Читаем Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг. полностью

Целую, жду известий. Костя.

* * *

(на простой бумаге)

Лемнос, 19 19/VI 21 ст. ст.

Раньше всего поздравляю тебя, дорогой Володя, с прошедшим днем Ангела[379] и от всей души желаю следующий этот день встретить в лучших условиях и в более приличном месте, а лучше всего, конечно, если и не дома, то в России.

Поздравляю вас обоих с наступающим днем Ангела Маруси[380]. Как-то они живут дома? Мысли об этом приводят меня в ужас. Если мы здесь терпим лишения, то они там, пожалуй, во сто крат больше, не говоря уже о нравственных переживаниях.

Как твоя малярия, Володя? Не болеешь ли еще? Я похвастаться не могу. У нас такое дурацкое место, что малярия захватила меня. Правда, не очень сильно, но ослабел довольно порядочно. Какова у вас местность? Не малярийная ли?

Обещают нас всех к 1 августа по ст. ст. вывезти в Болгарию, это только меня и удерживает, а то был бы я уже в Галлиполи, ибо перемена климата необходима. Подожду еще недели две, а там, быть может, и ахну к вам.

Имеются у нас сведения, что дивизия Барбовича в составе 3771 человек (какая точность) отправлена уже в Сербию на пограничную службу, и теперь очередь отправки в Болгарию 7000 человек, 3500 человек с Лемноса и 3500 с Галлиполи[381]. Если это так, то Лемнос будет ликвидирован окончательно.

У нас страшная жара, градусов до 60. В маленьких палатках одинарных страшная жара и духота. От солнцепека и духоты спастись негде, ибо на всем Лемносе нет ни одного деревца. Часов с 12 дня и до 8 вечера мы сущие мученики.

А тут еще недоразумения с водой, здесь же пресная вода только с опреснителя, теплая, гадкая, да еще очень часто опреснитель бунтует и воды выдает прямо микроскопические порции. Так, например, мы сегодня получили на сутки на 7 человек 1 ведро воды[382]. Добрую память оставят о себе французы у сидящих на Лемносе. Войной на Францию я, кажется, пойду с особым удовольствием в союзе с кем бы то ни было[383].

Я только поражаюсь тому, что смертность здесь сравнительно невелика[384]. Можно было бы ожидать просто вымирания нашего брата. Французы, по всей вероятности, на это и надеялись.

Как отражается на вас греко-турецкая война?[385] Я всегда с особым удовольствием читаю, когда турки бьют греков. Дрянной народишко эти греки.

Пишите, крепко целую вас. Быть может, до скорого свидания. Дай Господь вам всего доброго. Костя.

* * *

(на тетрадном листке в клетку)

Гор. Ямбол (Болгария).

5 (18) октября 1921.

Дорогие Коля и Володя. Вот уже около месяца, как наш полк в Болгарии. Не писали Вам, так как у нас ходили слухи, что вы вот-вот приедете в Болгарию, что чуть ли вы уже не в дороге.

23-го августа старого стиля, за два дня до нашего отъезда с острова Лемнос, в 5 часов вечера после брюшного тифа скончался Костя, и на другой день похоронен на русском кладбище.

По получении настоящего письма дайте о себе знать. Сообщите свое будущее местожительство /полный адрес/, чтобы я мог Вам подробно обо всем написать. М.б., мы в Б[олгар]ии увидимся.

Пишите по адресу: «Болгария. Город Ямбол. Офицерская сотня Терско-Астраханского казачьего полка. Подпоручику Треугафт».

В субботу 2 октября было Косте сорок дней, и мы служили панихиду.

(подпись) [В. Треугафт]

* * *

(на тетрадном листке в клетку)

24 октября 1921. Гор. Ямбол.

Дорогой Коля. Несколько дней тому назад я послал по адресу Офицерской Артиллерийской школы на имя Володи письмо, в котором сообщил о смерти на о. Лемносе 5 сентября (23 августа ст. ст.) Кости. Там же он и погребен на русском кладбище.

Умер Костя за 2 дня до отъезда нашего полка в Болгарию, в корпусном лазарете, от брюшного тифа.

Пишу все это во второй раз, на случай, если первое письмо не дошло по назначению. Очень хотелось бы встретиться с Вами, Коля, чтобы подробно обо всем рассказать и передать имеющиеся у меня на руках: крест, медальон, кольцо и две тетрадки – дневник Кости.

Что Вам известно о будущем Вашем местопребывании? Если Вы приедете в Болгарию, то мы всегда можем встретиться. После лемносского плена кажется, что гостеприимная Болгария снова вернула всех нас к жизни. Как-нибудь напишу о нашей жизни.

Известите меня о получении писем. Привет Володе и всем Владикавказцам. Где В. Микеладзе? Жму Вашу руку.

(подпись) [В. Треугафт]

Адрес: гор. Ямбол /Болгария/, Офицерская сотня Терско-Астраханского казачьего полка. Подпоручику Треугафт.

* * *

(на простой бумаге, датировано в конце)

Дорогой Коля. Получил Ваше письмо от 28 октября. Из последних писем Кости Вы, вероятно, знаете, какая сложилась обстановка на Лемносе в августе месяце. Полуголодный паек, не для всех пригодный климат и другие дефекты нашего лемносского существования привели к тому, что вряд ли кто не переболел у нас в последние месяцы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приложение к журналу «Посев»

Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.
Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам. Издание включает статью Б. Баньи «Лемнос, казачий остров», Отчет о работе Американского Красного Креста на Лемносе Дж. Макноба и персоналии, а также редкие фотографии, часть из которых публикуется впервые.

А. А. Коновалов , В. Е. Койсин , Константин Михайлович Остапенко

Документальная литература

Похожие книги