Читаем Лепестки розы мира полностью

За столом все удивлённо переглянулись. Никто не ожидал от промолчавшего весь вечер Александра такого разворота.

– А вы… – сконфуженная Татьяна подбирала слова, – а вы не очень дипломатичны и …

Но Александр не дал Татьяне возможности что-нибудь добавить и копируя её возмущение он хладнокровно стеганул:

– А вы не очень умны и очень самоуверенны, если думаете заразить здесь кого-нибудь вашими мутными идеями.

– Я не собиралась никого «заражать» – возразила Татьяна, – я просто…

– Да такие журнальчики, как ваш, надо, не раскрывая, в макулатуру отправлять – это духовная гонорея, если не хуже, – Александр решительно не собирался выслушивать никаких оправданий от Татьяны. Его никто не останавливал, потому, что чувствовалось, что его негодование имеет какие-то причины. Он явно что-то понял об этих журналах и, может, о самой Татьяне то, чего ещё не поняли другие. Татьяна даже не пыталась возражать Александру. Она лишь разочарованно спросила его:

– Зачем вы так говорите?

– А я предупреждал: пусть лучше помолчит, – напомнил дядя Коля.

– Женя! – Ольга хотела, чтобы Евгений как-нибудь повлиял на друга.

Ольге стало жалко Татьяну. И как хозяйка, она должна была вмешаться, чтобы остановить это непонятно с чего начавшееся противоборство. Но Евгений восхищённо молчал. Он впервые увидел своего друга таким яростным. Причём, яростным на публике, чего раньше никогда не было. Дядя Коля сам был никогда не прочь побраниться с кем придётся, но это было нужно ему скорее для разминки и чтобы скуку убить. А в словах Александра слышался нешуточный повод. С другой стороны Татьяна, по его мнению, не заслуживала такого публичного истязания. Одна тётя Аня слушала Александра спокойно, даже, внимательно, стараясь уловить смысл сказанного им.

Если вы позволите, я постараюсь объяснить, что именно вывело Александра из себя. Дело в том, что просмотрев журналы, любезно предоставленные Татьяной, Александр сделал одно любопытное для себя открытие. Конечно, все статьи о пришельцах, о снежном человеке, о любовной магии и прочих пустяках были всего лишь балластом в этих журналах – это Александр разгадал сразу. А основной была тема будущего общества. Статьи на эту тему были более значительными, более весомыми интеллектуально, и качественно они выделялись из сопутствующей им словесной трухи. Александра поразило то, что все эти статьи были наполнены его собственными мыслями. Даже язык этих статей был почти его. Кого другого такие совпадения только порадовали бы, а Александра заставили призадуматься. Он вдруг, не знаю как, уловил в таких знакомых ему идеях чуждую ему интонацию и чуть различимую тень чужих, для него, понятий. Его логические рассуждения об этом парадоксе ни к чему не привели, но его предчувствия настойчиво повторяли, что причина должна быть. Пробежав глазами журналы ещё раз, Александр всё понял. Все статьи, которые привлекли его внимание, а большинство из них были написаны Татьяной, содержали одну особенность. Они были написаны человеком, который не просто верит и ждёт построения Нового мира, а который достоверно знает, что это построение уже идёт. Такой подтекст в работах Татьяны появился после бесед с английскими джентльменами. Даже своего кумира, Даниила Андреева, она стала позволять себе цитировать с поправками. Где Андреев говорил «хотелось бы», Татьяна говорила «нам надо», вместо «возможно» ставила «мы обязательно», и дальше в том же духе. А уж в вопросе толкований скрытых смыслов книги Андреева, частенько брала через край.

– Ну, хитродеятели, – горько усмехнулся Александр. – Выдернули по нужному себе куску из религии, из науки, из искусства, перевернули, как удобней, залили всё это месиво страхом, сидят, помешивают, перегоняют. – На слове «перегоняют» дядя Коля непроизвольно сосредоточил своё внимание. – Что же из этого должно получиться? Что же это такое «мы» готовим? – Александр с вызовом посмотрел на Татьяну.

Татьяна молчала.

– А должно получиться приятное для массы пойло, – сам ответил Александр. – И пусть даже ни одной истины в нём не останется. Это и назовёте вы вашим вином – вином Новой инквизиции, которую вы собираетесь устроить.

Татьяна молчала. А зря. Она этим только подзадорила негодующего Александра на совсем уж неуместные обличения:

– Вот символ вы себе выбрали подходящий, – Александр ткнул пальцем в эмблему на обложке журнала. – Тут придраться не к чему: иллюстрация к поговорке «Курица – не птица, женщина – не человек». И как вы с вашими куриными мозгами других жизни учите?

– Вы знаете… – Татьяна попыталась встать, но тут же вернулась на стул и схватилась за голову. – Извините, мне, кажется, нехорошо.

– Плохо, Таня? – осторожно спросил дядя Коля.

– Да, дядя Коля, очень, – призналась Татьяна, не заметившая, как назвала Николая Ивановича – дядей Колей.

Ольга погрозила Евгению кулачком и подошла к поникшей Татьяне:

– Таня, пойдёмте в комнату. Там для вас будет безопасней. Осторожно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература