Мы следовали по маршруту, предложенному нам по телефону товарищем Мухой, с которым должны были встретиться на станции Акуловка, конечной точке восточного участка. Сам же товарищ Муха предполагал выехать нам навстречу и, пока мы будем преодолевать этот сравнительно небольшой, но зато недостроенный и труднопроходимый участок, он кое-что уточнит и поспеет в Акуловку, потому что, хоть его часть пути в пять раз больше, но зато уже сдана в эксплуатацию, поэтому мы можем не волноваться: он будет нас ждать в Акуловке. Мы же, проскочив на дрезине почти весь наш участок, все-таки волновались, что товарищ Муха опять не успеет и нам опять придется торчать без дела и беспокоить своим бездельем занятых людей.
Но тут дорогу нам преградила огромная, высотой с шестиэтажный дом, гора камней.
Завал образовался в результате неточности расчетов подрывников и засыпал как железную, так и шоссейную дорогу, которые в этом месте шли параллельно, друг над другом, между горной рекой с одной стороны и отвесным скалистым обрывом с другой. Дрезина ушла обратно, мы же остались на шоссейной дороге, где собралось уже изрядное количество машин, каждая из которых могла бы подбросить нас в нужном направлении, не будь завала. Мы бродили у подножия этой созданной человеком горы между разгневанными строителями, которые выясняли отношения с невозмутимыми подрывниками: подсчитывали убытки, составляли протоколы и просто бранились. До нас никому не было дела, и, когда разберут завал, никто не знал. Досужие люди, вроде нас, которым надо было на ту сторону, обсуждали свое бедственное положение, предлагая множество довольно нелепых проектов, как-то: спуститься на лодке по течению, но течение было слишком бурным, к тому же никакой лодки не было. Некоторые собирались вернуться обратно в Тайшет и уже оттуда начать путешествие по другой дороге. Кто-то вспомнил, что где-то поблизости есть просека Колчака, но никто не знал, где именно.
Тут-то и созрел этот хитроумный план: перелезть завал и, соответствующим образом обработав противоположную сторону, уговорить их возвращаться и самим с их помощью продвинуться в нужном направлении. Но когда, спустившись к реке, где завал был не столь высоким, мы добрались до его середины, нам навстречу лезла делегация той стороны, с точно таким же проектом.
И вот на вершине этой горы состоялись дипломатические переговоры. Делегации обеих сторон, сдержанно и осторожно, с надеждой поглядывая в нужном направлении, намекали друг другу, что завал так скоро не разберешь и надо возвращаться. Все соглашались, что положение безвыходное, что возвращаться, конечно, придется, но никто не двигался с места. Когда же один доверчивый шофер попался было на эти уговоры и решил возвращаться, на него навалилось такое количество попутчиков с противоположной стороны, что даже он все понял и решил еще немного подождать. Все чуть ли не с обидой от него отвернулись и несолоно хлебавши вернулись на исходные позиции, спустились каждый на свою сторону.
Солнце между тем очень быстро зашло за гору, и быстро наступила ночь. Разожгли костер, у кого-то нашлась бутылка спирта, у другого хлеб и колбаса… Но всего этого было мало, и понемногу начали устраиваться на ночлег кто как мог.
У нас была одна забота — устроить Графиню. Дело в том, что эта удивительная женщина, как всякое растение, очень плохо выносила пересадку. Вырванная из почвы, она мгновенно чахла и хирела. С большим трудом нам удалось вырвать ее из Тайшета, где она уже вполне прижилась и акклиматизировалась. Я и раньше заметил ее некоторую вялость в пути, но не придал этому такого уж значения. Кроме того, мы до сих пор путешествовали более или менее с комфортом. Теперь же, перед лицом стихии, да еще подорванной, Графиня буквально распадалась на куски. Сначала она хныкала по Тайшету, потом полезла в тайгу за черной смородиной и ее там в кровь искусали комары и мошка, которые здесь поистине были какие-то бешеные, потом она пролила в сумке пузырек с йодом и залила свои наряды, и в довершение всего этого — завал и ночь под открытым небом…
Мы нашли ей подходящий пикапчик, там было вполне удобно, но Графиня была уже невменяема. Она вообразила, что ее укусил энцефалитный клещ, и теперь умирала. Громко рыдая, она хватала мои руки, умоляя не оставлять ее одну, потому что ей уже отсюда не выбраться, как не выбрался тот мальчик из музея… Откуда она взяла, что тот мальчик погиб от энцефалита, я не знаю, но переубедить ее было невозможно. Тут был какой-то животный, панический страх перед стихией, и в таком близком к природе человеке мне показалось это странным, но потом я подумал, что как раз животные особенно боятся грома и молний. Наконец Поленов, который все время был совершенно к ней безучастен, нашел где-то снотворное, и она заснула.