– Артур, Хопкинс проведет вас на террасу, закуски и вино заказывайте ему на ваш вкус, – мягко сказал Бессун. Судя по его глазам, ему предстояла битва с Имсом за каждый фунт стерлингов. – Скоро у вас появится хорошая компания – мой друг, он тоже приехал погостить вчера, – спустится к вам. И вообще, я надеюсь, если Имс не убьет меня в процессе торга, вы у нас остановитесь на ночь.
– Ты же будешь хорошо себя вести, Пол. А не драть с меня три шкуры, не так ли?
Они удалились вглубь дома, а Артур устроился на террасе, где на крахмальной скатерти живописно были расставлены блюдца с сэндвичами и кексами, графины с содовой и вином.
Через несколько минут на террасу, как и было обещано, вошел юноша лет 20 – тонкий, легкий, с чуть растрепанными черными волосами, острыми скулами, пухлыми розовыми губами и очень яркими синими глазами. Одет он был в узкий черный пиджак на белую рубашку с поднятым воротником.
Охуеть, подумал Артур, в точности как когда в первый раз увидел Пола.
Впрочем, он чего-то подобного и ожидал.
– Артур? – спросил юноша неожиданно низким и звучным голосом. – Приятно познакомиться. Я думаю, вы не против провести со мной некоторое время, пока наши друзья бьются за металл?
– Разумеется, – улыбнулся Артур. – Мне тоже весьма приятно, мистер…
– Просто Мерлин, – уронило сказочное существо, сладко сияя глазами.
Артур на момент замер с наклоненным под опасным углом стаканом.
– О да, мама увлекалась кельтской мифологией, – со смехом кивнул юноша. – Понимаю вашу реакцию. Она так хотела, чтобы ее сын был кем-то особенным. Совершенно, совершенно особенным…
Артур вернул стакан на место, но немного содовой уже пролилось на идеально белую скатерть. Он чувствовал, что слегка озяб.
Чертовщина какая-то.
Мерлин тем временем с аппетитом жевал сэндвич.
И они вроде даже о чем-то с интересом поговорили, только когда прошло минут двадцать, Артур совершенно не смог вспомнить, о чем же.
– А вот и наши переговорщики. Судя по их довольным лицам, они достигли компромисса, – сказал Мерлин, неприлично указывая вилкой на лестницу, по которой спускались Имс и Пол.
Но Артур смотрел не на лестницу.
Он, застыв на месте и чувствуя, что мир начал покачиваться, как бывало в тех самых странных снах, уставился на шею резко развернувшегося Мерлина.
На этой хрупкой шее с трогательно выступающими ключицами и словно бы атласной кожей был надет платиновый ошейник с шипами.
***
Вечер был посвящен игре в бридж. Артур играл в паре с Мерлином, и его не покидало ощущение, что играют они против двух первоклассных шулеров.
Хрупкий Мерлин, кстати, беззастенчиво глушил чистый 70-процентный джин и держался молодцом, хотя, исходя из количества выпитого, давно должен был рухнуть мешком. Они с Полом иногда быстро переглядывались, но так же быстро их взгляды разбегались.
Артур тем временем смотрел, как Имс ловко обращается с картами, зажав в зубах сигарету и ухмыляясь, и думал, что они давно не были вместе в постели.
Артур соскучился.
Но в чужом доме неудобно, говорили в нем остатки советского воспитания.
И он опять ушел спать раньше, глуша в себе плотский голод, оставив в гостиной уже совершенно пьяную, но в самом прекрасном расположении духа компанию.
Если честно, его напрягало присутствие рядом с Имсом этих совершенно безбашенных и, похоже, способных очаровать даже самого дьявола личностей.
Ночью ему не спалось, ревность и неудовлетворенное желание жгли безжалостно, все ныло и ныло внизу живота, и, совсем измаявшись, он встал, накинул халат и направился в спальню Имса, крадясь, как вор. По закону подлости или же по коварству Пола эта спальня оказалась чуть ли не на другой стороне доме, и Артуру, чтобы достичь заветной цели, пришлось идти мимо гостиной, где они до этого играли.
Оттуда тянуло одновременно сигаретным дымом и свежим воздухом из открытого окна. Двери были прикрыты, но неплотно, так что в коридор широкой полосой пробивался свет от горящей над столом лампы.
Где-то в глубине дома часы пробили полночь, Артур вздрогнул, мысленно чертыхнулся и прижался к стене.
В щель между дверьми ему был хорошо виден диван, на котором сидели Бессун и Мерлин, видимо, не расходившиеся с вечера, и все еще играли в карты. Только играли они теперь, видимо, на раздевание, потому что оба были полуодеты, вернее, почти раздеты, и их обнаженные спины и плечи золотились в свете лампы. Только ошейник Мерлин так и не снял, и это смотрелось очень… провоцирующе, надо сказать. Волосы у него были растрепаны больше обычного, да и в целом – вид был расхристанным.
– Ну что? – спросил Пол. – Теперь на что играем, а? Раз уж сегодня удача от тебя отвернулась…
– На подарок, – проворчал Мерлин, каким-то совсем грудным, звериным голосом.
– Любишь блестящие штучки? Второй ошейник?
– К черту ошейник, – сказал Мерлин.
– Золотую пудру для усов?
– К дьяволу пудру. Стилет хочу. Из толедской стали.
– За каким чертом он тебе понадобился? – искренне удивился Бессун.
– Хочу! – вдруг рявкнул Мерлин.
– О, о, угомонись, котик… Будет тебе подарочек, если выиграешь. И непростой, а тот самый, любимая игрушка Чезаре Борджиа…