Читаем Летние приключения близнецов в школе Сент-Клэр полностью

– Хилари, на чьей ты будешь стороне в сегодняшней дискуссии «Должны ли женщины править миром?»? Я считаю, что определённо должны. В конце концов, мы…

А Хилари вместо ответа поворачивалась к Дженет и громко произносила чушь вроде:

– Дженет, подруга, не подскажешь, сколько ног у котёнка?

И Дженет абсолютно серьёзно отвечала:

– Ну, обычно бывает четыре. Но ты на всякий случай всё-таки пересчитай сама.

Пруденс ошалело смотрела на них, а потом начинала снова:

– Я говорю, если женщины будут править миром…

Но тут жеманный голосок Пруденс заглушала Кэтлин:

– Хилари, Дженет, как вы считаете, если дождевого червяка разрезать пополам, он превратится в двух отдельных червяков?

А Бобби с издёвкой добавляла:

– Чтобы узнать это, надо разрезать пополам Пруденс.

И так всё время. Пруденс никто в упор не замечал. Она злилась, и обижалась, и бежала жаловаться Пэм. Та верила слезам Пруденс и пыталась её утешить.

– Пэм, ты же знаешь, что я не подсматривала за Карлоттой, – всхлипывала Пруденс. – Скажи об этом остальным. Заступись за меня. Какая же ты подруга, если не заступаешься?

И бедная Пэм, желая быть верной подругой, пыталась заступиться за Пруденс, хотя в глубине души уже не доверяла и не симпатизировала ей. Но тринадцатилетнюю Памелу было очень легко переубедить, особенно если пустить слезу.

Скоро и Пэм тоже стали игнорировать, и все смеялись над её попытками защитить Пруденс. Несчастная Пэм совсем ушла в себя и полностью погрузилась в учёбу, стараясь таким образом спрятаться от множества навалившихся на неё неприятностей.

Зато Карлотта была счастлива, что её секрет раскрылся. Она была честной девочкой и с трудом скрывала правду о себе. Но теперь её тайна стала известна всей школе. Карлотта то и дело ловила на себя любопытные взгляды девочек, которые словно ожидали, что она вот-вот возьмёт и выкинет что-нибудь необычное. Близняшки взяли её под своё покровительство, и, таким образом, собралась тёплая компания: Пат, Изабель, Карлотта, Бобби и Дженет.

Карлотта сообщила мисс Теобальд, что теперь все знают о том, что она выступала в цирке.

– Но они не против, – добавила девочка, бесстрашно глядя директрисе в глаза. – А вы думали, им это не понравится?

– Нет, Карлотта. Я вовсе не думала, что это смутит большинство учениц, – ответила мисс Теобальд. – Но мне казалось, что тебе самой будет проще, если девочки не станут постоянно глазеть на тебя как на диковинку. Твой отец также просил меня сохранить твой, как он говорит, «секрет». Что ж, теперь всё открылось, и твоя задача – показать, что всё это не имеет никакого значения. Ты у отца одна-единственная, так что постарайся привыкнуть к образу жизни, который ты будешь вести с ним, когда покинешь школу.

Карлотта тяжело вздохнула. Она не хотела вести никакой иной образ жизни, кроме того, который знала с детства – кочевой и цирковой. Всегда в пути, всегда вокруг – новые места, новые друзья. Из кабинета мисс Теобальд Карлотта вышла заметно погрустневшей.

Но постепенно страсти вокруг Большого скандала и секрета Карлотты улеглись. Отчасти причина была в том, что приближались соревнования по теннису и плаванию, и вся школа активно тренировалась в надежде победить другие школы.

Пат и Изабель очень старались, Бобби им помогала. Беззаботная Бобби не любила напрягаться, когда дело касалось её самой, но всегда готова была тратить время и силы, чтобы помочь другому стать лучше. Дженет и Хилари тоже тренировались, но до близняшек им было далеко.

– Вы теперь классно играете в теннис, вы обе, – одобрительно сказала сёстрам Белинда Тауэрс, понаблюдав за ними как-то вечером. – Если и дальше так пойдёт, вас, пожалуй, возьмут в команду от первоклассников против школы Сент-Кристофер. Бобби, ты тоже совершенствуешься. Почему бы тебе не приложить ещё немного усилий, чтобы стать запасным игроком?

На соревнования от каждого класса выбирали двух основных игроков и одного запасного, на случай если кто-то заболеет или не сможет участвовать по другой причине. Но, услышав предложение Белинды, Бобби замотала головой:

– Нет, спасибо. Если я начну тренироваться специально, удовольствие превратится в работу.

Белинде такой ответ не понравился. Она бросила на младшую девочку взгляд, в котором сквозило лёгкое презрение. Это удивило Бобби.

– Ну конечно, – сказала Белинда, – ведь Беззаботной Бобби плевать на честь школы и класса, так с чего бы ей напрягаться? Зря я это предложила!

И она развернулась и ушла. Три подруги растерянно смотрели ей вслед.

– Какая муха её укусила? – недоумённо проговорила Бобби.

Близняшки смущённо отвели глаза.

– Понимаешь, Бобби, видимо, старшим кажется, что ты делаешь только то, что тебе нравится, и не хочешь выкладываться по полной, когда надо постараться в учёбе или игре, – проговорила наконец Пат. – Пойми, у нас к тебе никаких претензий. Ты крутая, какая есть. Но взрослые девочки смотрят на это иначе. Ты же знаешь, какими занудами и отличницами становятся в старших классах. Может, когда-нибудь ты сама такой станешь. Хотя, по мне, так лучше не надо.

– Не бойся, не стану, – коротко ответила Бобби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в Сент-Клэр

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей