Читаем Летний лагерь свингеров полностью

— О'кей. — сказал я, когда мы с Трипом вышли из класса, — мы идем за билетами на футбол, верно? —

Он кивнул.

—У меня есть карточка Кендалл и ее соседки по комнате, и еще одна для брата Кендалл. У тебя есть карточки Люка и Джеффа? —

— Люк получил предложение от фиджийцев. — сказал Трип.

— Да, я так и думал. —

—Значит, он идет на игру с двумя из них. — сказал он. Потом рассмеялся. — А Джефф чуть не свихнулся, когда вчера вечером ему позвонили из «Сигмы». —

Я остановился и ошеломленно уставился на Трипа. Через мгновение я недоверчиво покачал головой. — Джефф получил предложение? —

— Да. — сказал Трип. —Ты можешь в это поверить? —

Джефф?! А я нет?! Я беззвучно взвыл.

—Он был очень напуган. Но он был счастлив. Он танцевал в фойе, когда ему позвонили. —

—Нет никакой справедливости! — Сплюнул я, цитируя одного из моих любимых авторов.

— Чувак. — сказал Трип, удивив меня своей настойчивостью. —Ты поклонник Ларри Нивена? —

— Какое это имеет отношение к тому, что мне не позвонили из «Сигма Чи»? —

— Никакого. — ответил он. —Но я не знал, что ты читаешь фантастику. — Потом он покачал головой и задумчиво улыбнулся. — Лори дразнила меня, когда я читал все эти занудные книжки. Я и не знал, что ты читаешь фантастику. —

— Лори? — Спросил я, еще сильнее запутавшись. Однако стоило мне произнести это имя, как Трип протрезвел.

— Старая подружка. — сказал он, а его глаза потускнели.

— Извини, приятель. —

—Не беспокойся об этом. Я просто не хочу об этом говорить… —

—Окей. —

— В любом случае. — сказал он, возвращая разговор к первоначальной теме, — Кого еще ты читаешь? —

На мгновение я задумался, что случилось с его бывшей девушкой, но не хотел быть грубым и зацикливаться на этом. — Хайнлайн. — сказал я. — Наверное, он мой любимчик. —

—Да, он хорош. —

— Сейчас я читаю Фрэнка Герберта. —

— А как насчет Фреда Саберхагена? —

Я покачал головой.

— О, чувак, ты не знаешь, что теряешь. — сказал он, изображая хорошее настроение. — Его книги о берсеркерах действительно классные. Они об этих разумных машинах, называемых берсеркерами, да, и... —

Пока мы шли к Университетскому центру, я предоставил Трипу говорить самому. Наверное, мне было любопытно, почему его настроение так внезапно изменилось и почему он избегал разговора о своей бывшей девушке. Как бы я ни злился на Эми, я не впадал в меланхолию, когда говорил о ней. Конечно, она не часто появлялась в разговорах, но я не испытывал сожалений о том, что расстался с ней.

Когда Трип заговорил о научно-фантастических книгах с большим энтузиазмом, чем, по моему мнению, заслуживала эта тема, у меня сложилось отчетливое впечатление, что он использует эту тему, чтобы отвлечься от мыслей о Лори. Неужели она забеременела? Она изменила ему с другим парнем? Она бросила его ради другого парня?

В конце концов мы с Трипом взяли билеты на футбол и отправились обратно в общежитие. Когда он не захотел тусоваться, я не стала настаивать. Думаю, он все-таки думал о Лори. Поэтому мы попрощались в коридоре и строили планы на следующий день.

В воскресенье днем я решил позаниматься в своей комнате. Билли не было дома, он работал над декорациями для своей пьесы, так что комната была в моем распоряжении. Я запер дверь, разделся и встал перед зеркалом, рассматривая себя со всех сторон. Несмотря на то, что я не выглядела толстым, я все еще беспокоился о том, что набираю вес.

Глядя на себя в зеркало, я напряг мышцы. Затем я встал в позу, подняв руки и выпятил грудь. Мои руки и плечи с годами стали больше, но в животе все еще оставалось немного жира. Я хотел увидеть пресс, который демонстрируют культуристы.

Все еще голый, я приняла другую позу культуриста, сцепив руки перед собой и разминая плечи. Затем я повернулся и напряг свой пресс, а мое лицо покраснело от усилия. Мои ноги и ягодицы всегда были мускулистыми, но они все еще выглядели немного коренастыми. Мне нужно работать над ними, чтобы избавиться от лишнего жира.

Для разминки, я начал делать приседания. После сотни я переключился на отжимания и сделал сотню таких же. Затем я снова села, решив избавиться от тонкого слоя жира на животе. Поскольку у меня не было подходящей скамейки для отжиманий, я закончил еще сотней отжиманий.

Затем я вскочил, полностью в поте. Из -под кровати я достала свои гантели. Глядя на себя в зеркало, я начал думать о Кендалл. Она сказала, что моя личность нравится ей больше, чем мое тело, но я хочу хорошо выглядеть для нее, а хорошо – это не про толстяка.

Когда я думал о ней, у меня начался стояк. Наверное, я сошел с ума, но мне нравилось, как я выглядел, качая штангу, в то время как мой член стоял прямо, как столб. Потом я подумал о Кендалл, сосущей мой член, стоящей на коленях, лижущей мой член и пытающейся проглотить его полностью.

Все это время я продолжал подниматься. Я был в каком-то трансе, просто упражняясь и думая о сексе с Кендалл. Все мое тело покалывало, когда я закрыл глаза и представил, как она наклоняется передо мной. Я представил себе линию ее талии, расширяющуюся у бедер. Затем я представил себе, как мой член погружается в ее задницу.


Глава 511

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература