Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Йоска написал: «Грубо и по-дилетантски, Мистер Уитмен. Это выглядит так, как будто его нарисовал малыш с карандашами. Вам нужно лучше разработать свой глазомер».

—Тебя это не бесит? — Спросил я Трипа.

Он покачал головой. — Я студент первого курса архитектурного факультета. Я в классе уже три недели. Что, черт возьми, я знаю о аритектуре? Я имею в виду, по сравнению с Йоска, мы абсолютные новички. Да, он мудак, но он также мудак с гораздо большим опытом, чем любой из нас. —

Я протянул ему рисунок, и мы пошли дальше.

— Серьезно, парень. — сказал он. — он тебя просто дразнит. Он хочет, чтобы ты отреагировал, чтобы он мог ударить тебя и сделать из тебя пример. Не доставляй ему такого удовольствия. —

— Легче сказать, чем сделать. —проворчал я.

—Я знаю. — сказал он. — Но ты должен сохранять спокойствие и расслабиться. Прибереги свой гнев для чего-то действительно важного, как война в Афганистане или тупые ливийцы. Когда Йоска говорит тебе что-то, это не о тебе, это о твоей работе. Ты – не твои рисунки. — сказал он решительно. — Это просто линии на бумаге. —

— Наверное. — сказал я. Умом я понимал, что он прав. Но это все еще не остудило мой гнев по поводу Йоски и того, как он со мной обращался. Это просто несправедливо. Почему он выбрал меня?!

— Эй. — спросил Трип, меняя тему, когда я нахмурился. — хочешь пойти поиграть в футбол? Это отвлечет тебя от Йоски. Мы с Люком хотели собрать ребят и попрактиковаться в футболе. —

—Наверное. — сказал я, пожимая плечами.

— Люк даже разговаривал с твоими соседями. — добавил он. —Они тоже хотят играть. Маленький парень, Ти-Джей, был в безопасности в старшей школе. А большой парень, Глен, уже играл. —

— Да? —

—Ти-Джей сказал, что он очень хорош. —

—Насколько Глен велик. — сказал я, — настолько я в это верю. —

Остаток пути до Кэррика мы говорили о футболе. Трип играл за защитника, когда был моложе, что меня нисколько не удивило. Он также был очень рад, что Ти-Джей и Глен играют за команду нашего этажа, несмотря на раздражающую личность Ти-Джея.

С люком в качестве защитника и Ти-Джеем в качестве страховки, другой команде будет трудно отобрать мяч. А с Гленом впереди, никто не сможет добраться до Трипа. Он также настаивал, что я буду хорошим полузащитником, хотя у меня не было никакого реального опыта.

— А кем будет играть Джефф? — Спросил я.

—С его скоростью, я определенно хочу, чтобы он был принимающим. —

—Он едва может поймать мяч. — усмехнулся я. — И он большой и круглый. И ты хочешь, чтобы он поймал футбольный мяч? —

Трип рассмеялся. — Да, я знаю, вряд ли. Но если он поймает его, никто не сможет поймать его. —

—Ты совершенно прав. В любом случае. — сказал я, когда мы добрались до наших комнат. — давай я переоденусь, и я сейчас приду. —

— Хорошо, увидимся через несколько минут. —


***


— Привет, красавчик. — крикнул Ти Джей, как только я вошла в фойе.

— Вот как? —

— Тебя звала девушка. Джина? Да, Джина. — сказал он, появляясь в дверях. — Она казалась очень взволнованной. Она спросила, не мог бы ты встретиться с ней в вестибюле в половине пятого. —

Я посмотрел на часы. Было чуть больше двух, и Джина не выйдет из класса раньше трех пятидесяти. — Спасибо. — рассеянно ответил я.

—Ты пойдешь с нами на футбольную тренировку? — спросил Ти-Джей.

Я кивнул, отпирая дверь.

—Чудесно. Те парни с другого конца коридора сказали, что тоже идут. У нас будет хорошая команда. — сказал он взволнованно. — Кроме очкарика. —

— Кого? — Спросил я, оборачиваясь. Глядя на Ти-Джея, я почувствовал, как мое лицо темнеет.

— Чувак, я просто шучу. Как его зовут? Джефф? Да, Джефф. Парень, который записался в «Сигма Чи». Кстати, это мне напомнило кое о чем. Мы с Гленом подали заявки туда. А ты подавал? —

Мои внутренности выворачивались. — Я решил не делать этого. — солгал я. Наверное, я не хотел получить жалость от Ти-Джея, если скажу ему правду.

—Ну, это было глупо. — сказал он. — Шучу, шучу. —

— Спасибо за сообщение от Джины. — сказал я. Затем я вошел в свою комнату и закрыл за собой дверь, положив конец разговору.

Переодевшись, я направился через холл в комнату Трипа и Люка. Через несколько минут подошел Джефф. После того, как Ти-Джей и Глен присоединились к нам, мы направились к лифту. Люку удалось завербовать еще нескольких парней с нашего этажа, ни одного из которых я не знал. Двое из них играли в футбол в старших классах, но остальные были новичками, как и я.

Я все еще размышлял о Йоске и его насмешках, но Трип попросил Люка рассказать несколько шуток о Будро и Тибодо, и мне было трудно сохранять суровое лицо после юмора Люка.

После мы начали играть. По крайней мере, Трип был прав, и это отвлекало.


***


— Привет. — сказал я Джине, встретив ее в вестибюле Саут-Каррика. — Извини, что опоздал. Мы играли в футбол. —

— Все в порядке. — сказала она, вставая на цыпочки и целуя меня. — Мы можем подняться в твою комнату? —

—Придется подниматься по лестнице. — сказал я.

— Ничего страшного. Твой сосед по комнате там? —

Я пожал плечами. — А что? —

Ее глаза сверкнули, и она поиграла бровями. —Я подумала, что мы могли бы принять душ вместе. — предложила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература