Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Мы с мамой говорили дольше, чем я думал. Я рассказал ей кое-что из того, что рассказал Сьюзен, но не все. В основном я говорил о своих занятиях и некоторых других учениках. Я рассказал ей о своем фиаско с соседом по комнате и о праздничной неделе.

—Джина была очень мила, когда я не получил предложения от «Сигма Чи». — сказал я. — Я имею в виду, я мог бы сказать, что она была расстроена, но в основном она злилась на них за то, что они не позвонили мне. —

—Она действительно заботится о тебе. — сказала Мама.

— Да, я понимаю. Наверное, я иногда забываю, какой сострадательной она может быть. —

—Хм. —

— В любом случае, я все еще немного расстроен из-за того, что не получил предложение, но, думаю, это к лучшему. —

Она согласилась и тактично сменила тему. Она рассказывала мне о жизни дома, но у меня уже было какое-то странное чувство по поводу событий в Атланте. Как будто они происходили с чьей-то семьей. Не то чтобы мне было все равно, но на самом деле это не повлияло на меня. Думаю, маме было приятно рассказывать мне о них, как будто я все еще жил дома.

К сожалению, моего отца не было дома, поэтому я не мог поговорить с ним. У него была остановка в Орландо, но мама обещала сообщить ему последние новости, когда она поговорит с ним позже вечером (он звонил ей каждый вечер, когда его не было в городе).

Поговорив еще немного, я сказал, что люблю ее, и повесил трубку.

Затем я набрал номер Кендалл и рассказал ей о предстоящем визите Сьюзен. Ее родители ехали на «Виннебаго» в Ноксвилл на футбольный матч, и она была уверена, что они будут рады, если Сьюзен присоединится к ним на празднике в день игры.

Наконец, я позвонил Джине, чтобы сообщить ей важную новость. Она была почти так же взволнована, как и Кендалл (хотя, вероятно, по другим причинам). Мы немного поговорили, но мне показалось, что она чего-то недоговаривает. На мгновение я был озадачен. Потом я понял, что она не рассказывает мне о своей деятельности в женском обществе, так что я не буду чувствовать себя плохо из-за «Сигма Чи». (Пр.Пер. Какие тупые названия. Капец. Я уже запутался в них.)

Я мысленно поблагодарил ее, пока мы говорили о других вещах в течение пятнадцати минут. Однако, у каждого из нас было домашнее задание, поэтому мы попрощались и повесили трубку.

Во вторник на уроке истории искусств я нарочно сиел в задней части аудитории. Брюнетка и ее подруга-блондинка появились как раз в тот момент, когда профессор Дюбуа начала свою лекцию. Усмехнувшись, брюнетка села рядом со мной.

Мне снова пришлось бороться с собой, чтобы не отвлекаться на ее духи. И всякий раз, когда я смотрел на нее, она ловила мой взгляд и улыбалась.

Когда урок закончился, я решил представиться. На мгновение я мысленно отрепетировал то, что хотел сказать. Мы с брюнеткой одновременно встали, и я повернулся к ней. Наши глаза встретились...

— Привет. — сказал я, протягивая ей руку. —Я. —

— Высокая, темноволосая и загадочная. — перебила она меня. Затем, к моему удивлению, она пожала мне руку.

—Нет... Я имею в виду... Я... Ну... это не то, что я имею в виду... Я. —

— Язык заплетается. — сказала она.

ААА!

— Все в порядке. — добавила она с кривой усмешкой. —Ты все еще симпатичный. —

С этими словами блондинка виновато улыбнулась. Затем она закатила глаза на выходки подруги. — Пошли. — сказала она брюнетке.

— Пока, таинственный незнакомец. — сказала мне брюнетка.

— Извини. — сказала блондинка. — Она очень нервная. —

— Но милая. — сказал я, наконец-то придя в себя. Насколько это было глупо? Я мысленно застонал.

— Пока. — сказала блондинка, подталкивая подругу к двери.

Я не смог сказать что-нибудь остроумнее, кроме «угу», поэтому просто помахал рукой. Когда они наконец скрылись из виду, я потряс головой, чтобы прояснить ее. - Ты должен взять себя в руки, Пол. - Пробормотал я себе под нос.

Позже в тот же день мы с друзьями вместе тренировались в спортивном пузыре (Это не опечатка.). Трип и Люк так же пригласили Джеффа, так что нас было четверо.

Было приятно работать с моим обычным весом, но я также понял, что немного размяк. Теплое лето, проведенное в отпуске, взяло свое. Я больше не мог отжиматься на 100кг, но мне удалось поднять 90, что было вполне прилично. Однако я поклялся, что буду продолжать давить на себя.

***Пр.Пер. Люди, я в весах гирь не разбираюсь, поэтому если 100кг слишком много для того, кто занимался борьбой, пишите в комменты, я напишу число пониже.


Глава 514

Поскольку вторник был днем, когда я отжимался, я также сделал и пресс. И каждый раз, когда мне приходилось ждать, пока другие ребята закончат упражняться на тренажере, я делал отжимания, чтобы поддерживать сердцебиение. К тому времени, как мы закончили нашу тренировку, мои руки были как резиновые ленты, но я чувствовал, что у меня была вся энергия в мире.

— Эй, ребят. — сказал Люк, когда мы возвращались в общежитие, — я видел эту штуку на доске объявлений о футболе. —

— Ага. — подхватил Трип. — Это я тоже видел. Вы готовы к этому? —

— Да, Мэйс. — ответил Люк.

—А как насчет тебя? — Спросил Трип, поворачиваясь ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература