Читаем Летний Рыцарь. Лики смерти полностью

— Жизнь не сводится к простому выживанию. В конце концов, все, что необходимо вам, — это вода. Зачем вам тогда пиво?

— Вы когда-нибудь пробовали воду в этом городе?

Он почти улыбнулся:

— Пас.

Я тоже повертел бутылку в пальцах.

— Я не стремлюсь к этому, — сказал я.

— К дуэли?

Я кивнул.

Ортега облокотился о стойку и внимательно посмотрел на меня:

— Я тоже. Но это не наше личное дело. Мне бы тоже не хотелось до этого доводить.

— Так и не доводите, — предложил я. — Мы можем просто разойтись.

— А война будет продолжаться.

— Она продолжается скоро уже два года, — возразил я. — Но по большей части сводится к игре в кошки-мышки. Так, пара набегов, стычки в переулках. Вроде холодной войны, только республиканцев меньше.

Ортега нахмурился, глядя на то, как Мак протирает гриль.

— Все может обернуться хуже, мистер Дрезден. Гораздо хуже. И если конфликт начнет разрастаться, это может угрожать безопасности обоих миров — и мира смертных, и мира духов. Представьте себе разрушения и жертвы, которые могут стать следствием этого.

— Тогда почему бы нам не внести личный вклад в дело мира? Начиная с этой дуэли? Мы могли бы одеться в рванье с бисером и бахромой и наделать плакатиков типа «Занимайтесь кровью, а не войной» или чего-нибудь еще в том же роде.

На этот раз Ортега улыбнулся. Улыбка, правда, вышла усталой.

— Боюсь, для этого слишком поздно, — сказал он. — Единственное, что устроит многих моих сородичей, — это ваша кровь.

— Могу жертвовать ее, — предложил я. — Скажем, по унции раз в два месяца. Вы предоставляете печенье и апельсиновый сок.

Ортега придвинулся ко мне, и улыбка исчезла с его лица.

— Чародей, ты убил нобля нашей Коллегии.

Я ощутил поднимающийся гнев:

— Единственной причиной…

Ортега остановил меня взмахом руки:

— Я не говорю, что у вас не имелось для этого причины. Однако факт остается фактом: вы объявились в ее доме в качестве гостя и официального представителя Совета. И вы напали на них, убив в результате и саму Бьянку, и тех, кто находился под ее защитой.

— Моя смерть не вернет ее, — заметил я.

— Однако утолит жажду мести, которая терзает многих моих сородичей. Устранив вас, они, по крайней мере, не будут противиться поискам мирного решения.

— Черт подери, — буркнул я, барабаня пальцами по бутылке.

— Впрочем… — пробормотал Ортега, и взгляд его на мгновение стал отстраненным. — Возможен и другой выход.

— Какой именно?

— Покориться, — произнес Ортега. — Признать поражение в дуэли и отдаться в мои руки. Если вы согласитесь работать со мной, я мог бы взять вас под свое покровительство.

— Работать с вами? — переспросил я. Желудок мой судорожно сжался. — Вы хотите сказать, стать таким, как вы?

— Это разумная альтернатива смерти, — с искренним видом произнес Ортега. — Это может и не понравиться моим друзьям, но спорить с этим они не будут. Отняв жизнь Бьянки, вы можете возместить ее своей.

— Став одним из вас.

Ортега кивнул:

— Став одним из нас. — Он помолчал немного. — И вы могли бы взять с собой мисс Родригес. Вы жили бы вместе. Стань вы оба моими вассалами, и она перестала бы являться для вас угрозой. — Он поставил свою бутылку. — Полагаю, вы обнаружите, что мы с вами во многом схожи, Дрезден. Просто мы играем за разные команды.

Я задумчиво провел рукой по губам. Первой моей реакцией на предложение Ортеги было отвращение. Вампиры Красной Коллегии выглядят вовсе не так, как представляется большинству. Они напоминают огромных, лишенных шерсти летучих мышей, со скользкой, похожей на резину кожей. Они способны прикрывать себя плотью, чтобы походить на людей, но я-то видел, что таится под этой маскировкой.

Я на них нагляделся. Даже слишком. Мне до сих пор снятся кошмары.

Я зажмурился и открыл глаза:

— Вы разрешите один вопрос?

— С удовольствием.

— Скажите, вы живете в поместье?

— В Касаверде, — кивнул Ортега. — Это в Гондурасе. Там неподалеку деревня.

— Так-так, — сказал я. — Значит, вы кормитесь ее жителями.

— Осторожно, заверяю вас. Я обеспечиваю их продовольствием, медицинским обслуживанием — всем необходимым.

— Звучит вполне убедительно, — заметил я.

— Обе стороны имеют обоюдную выгоду. Крестьяне это понимают.

— Да, возможно. — Я допил бутылку. — Скажите, а детьми вы питаетесь?

Ортега нахмурился:

— Что вы имеете в виду?

Я даже не пытался скрыть гнев:

— Пьете — ли — вы — кровь — у — детей?

— Так безопаснее всего. Чем шире охват… скажем так, доноров, тем меньше угрозы представляет это для каждого из них.

— Вы ошибаетесь. Мы слишком отличаемся друг от друга. — Я встал. — Вы причиняете боль детям. Спасибо за пиво.

— Дрезден! — Ортега повысил голос. — Не отвергайте мое предложение с такой легкостью.

— Предложение превратить меня в кровососущего монстра, находящегося у вас в вечном рабстве? С какой стати мне соглашаться?

— Но для вас это единственный способ остаться в живых, — сказал Ортега.

Я почувствовал, как гнев сменяется слепой яростью, и оскалился в угрожающей усмешке:

— Не вы ли говорили, что жизнь не сводится к простому выживанию?

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези