– Спасибо, – кивнула Полли и, когда Джейден направился вглубь магазина, попросила: – А еще можешь принести запасные кухонные брюки? Похоже, мне нужно переодеться. – Она посмотрела на Нила, который тихо, жалобно попискивал. – Ох, и что мне с тобой делать? – вздохнула она, пристраивая коробку на печь сверху.
Печь была приятно теплой на ощупь, но не слишком горячей благодаря своим толстым древним кованым стенкам.
Прозвенел колокольчик. Полли оглянулась, в первую секунду не рассмотрев того, кто вошел в дверь. Последовала пауза, потом послышалось шумное сопение.
– Чем это воняет, черт побери? – раздался громкий скрипучий голос. – Ну и ну!
Полли моргнула.
– Черт побери, да здесь просто жуткая вонь!
Сердце Полли подпрыгнуло.
– Привет, Малкольм, – мрачно произнесла она.
– Я серьезно,
– Ну… птицу вырвало на меня, – тихо пояснила Полли.
Малкольм пришел в такой ужас, что просто уставился в пространство перед собой.
– Что?!
Полли мысленно молилась о том, чтобы Нил сидел тихо.
– Птица… – И она осеклась. – Я как раз собиралась переодеться.
– Вы явились туда, где готовят еду, с рвотой на штанах? – уточнил Малкольм.
Словно в ответ на его вопрос, Нил поперхнулся, и его снова вырвало.
Малкольм и так не был красавцем, а злость заставила его еще и густо покраснеть, и краска разлилась не только по его лицу, но даже по складкам толстой шеи. Полли беспомощно смотрела на него, а он тем временем достал свой телефон.
– Привет, мам. Послушай… эта девушка… Ну та, которая заведует пекарней… Нет, не та, а другая, нахальная…
Последовала пауза.
– Да, ну я нашел тут полную пустоту – ни хлеба, ни выпечки, ничего. И еще она снова притащила сюда эту чертову птицу… Да, я ей говорил. Да, она предупреждена. Подожди, дослушай…
Полли тупо стояла на месте, пока Малкольм рассказывал матери о птичьей рвоте. Потом он замолчал, и Полли услышала, как в трубке тараторит и ужасается Джанет. И ничуть не удивилась, когда Малкольм наконец завершил разговор и повернулся к ней, полный праведного гнева.
– Моя мать совершенно согласна со мной, – сказал он и выпрямился во весь свой рост – пять футов шесть дюймов, – изображая, очевидно, бизнесмена и политика Алана Шугара. – Уверен, вы поймете, что нам ничего другого не остается, кроме как уволить вас.
Глава 9
Полли двигалась как лунатик, и мимо нее, как во сне, проплывало все, чем она дорожила.
Прижимая к себе коробку с Нилом, она прошла мимо полок с мукой, мимо холодильника, где созревало ее неказистое, но невероятно вкусное тесто на опаре, уже переползавшее через край бачка. Мимо свежей морской соли и горшочков с кардамоном и семенами тмина, мимо большого мешка изюма и свежих и сухих дрожжей. Мимо книги рецептов, которую Полли завела недавно, чтобы и Джейден мог кое-что испечь, мимо глупых открыток с тупиками, которые Хакл присылал ей каждый раз, когда натыкался на них в киосках, – они были пришпилены к доске для заметок вместе с разными рутинными записками, – мимо свидетельства о последней инспекции, которую она с блеском выдержала восемь месяцев назад, мимо только что выстиранных и накрахмаленных белых передников и «шеф-поварских» брюк.
И мимо Джейдена, стоявшего с разинутым ртом у прилавка, где остывал чайник со старательно заваренным чаем. Мир вокруг Полли рушился, когда она молча шла за Малкольмом к задней двери.
– Вы, конечно, можете привлечь меня к суду по производственным конфликтам, – заявил Малкольм, настолько возбужденный, что у него изо рта летела слюна. – Но могу сразу вам сказать: вы проиграете. Я уже четыре раза обращался к этому суду и ни разу не выиграл. И вам не выиграть. Это бессмысленно.
Полли даже не посмотрела на него. Она сосредоточилась на коробке с Нилом, который уже начал хлопать крыльями и явно чувствовал ее огорчение. Она не могла допустить такого, нельзя было расстраивать Нила после операции.
– Тише, тише, – уговаривала она маленькую птицу. – Ш-ш-ш…
Малкольм покачал головой.
– Поверить не могу, – сказал он. – Честно, вы просто чокнутая. Я действительно так думаю.
Они дошли до двери.
– Я вам заплачу до конца этой недели, – сказал Малкольм. – Просто по доброте душевной. Но я не желаю видеть вас здесь снова.
– О боже, – вздохнула Полли, не осознавая, что говорит вслух. – Вы
Пока Малкольм давился словами, готовясь ответить, Полли молча открыла дверь и прошла мимо прекрасного светло-серого фасада с затейливым курсивом на вывеске:
Ну, теперь это ненадолго, подумала Полли. Все это рассыплется в прах.