Читаем Лето в маленькой пекарне полностью

…что дает ей абсолютное уединение и чистоту, которые требуются для создания идеального хлеба. Она не старается что-то приукрасить, даже саму себя, что делает избранный ею трудный путь и суровые условия жизни еще более впечатляющими и достойными восхищения.

Полли проворчала себе под нос:

– Если бы я вспомнила, что приедет журналистка, я бы хоть губы накрасила. И наверное, помыла бы фургон снаружи.

Однако, если снаружи все предельно просто, внутри вы найдете нечто весьма особенное вроде невероятного, удивительного французского деревенского хлеба и булочек из цельнозерновой муки, – и кажется, нет ничего такого, что Полли не могла бы приготовить собственными руками.

Зазвонил телефон. Это была Селина.

– Милая, это про тебя пишут в газете?

– Да, – подтвердила Полли. – Из-за этой статьи я почувствовала себя какой-то колдуньей. Чудовищно одинокой ведьмой.

– Но это изумительно! – воскликнула Селина.

– Быть ведьмой?

– Она пишет, что ты самая изумительная из ее находок!

– Ну да, если вам нужны какие-то новые заклинания.

Телефон Полли запищал, сообщая о другом звонке. Она извинилась перед Селиной и ответила.

– Ты колдунья! – радостно закричала Керенса. – Яви нам свою зловещую силу!

– Заткнись, – ответила Полли. – Я не колдунья.

– Ну она так пишет, что иначе и не подумаешь!

– Знаю.

– Но это действительно хорошо, ты же понимаешь!

Полли тяжело вздохнула:

– Ты так считаешь? Вообще-то, я теперь вроде как нечто среднее между Малефисентой[19] и Командой «А»[20].

– Вот уж глупость! – возразила Керенса. – Не забывай, я гуру маркетинга. И еще учти: сейчас к тебе могут явиться все друзья Рубена.

– О чем это ты? – спросила Полли. – Я думала, Рубен растерял всех друзей, когда лишился денег.

Керенса громко фыркнула:

– Спасибо за огромное доверие к моему спутнику жизни.

– Ох, ну да, извини.

Рубен вечно общался со множеством всяких пижонов и женщин модельного типа. Полли просто предположила, что они сбежали к другому мультимиллионеру.

– Нет, ты права, – сказала Керенса. – Все они кошмарные, держат нос по ветру. Но все-таки поддерживают отношения с Рубеном на тот случай, если он снова сотворит нечто гениальное и все вернется на круги своя.

– Что ж, тогда признаю́ за ними некоторое очарование, – усмехнулась Полли. И немного помолчала. – Погоди, – спохватилась она. – А почему он посылает их ко мне сейчас?

Рубен явно слушал их разговор по громкой связи и тотчас вмешался:

– А вдруг ты скатилась бы в помойку? – закричал он. – Что, если бы ты перебралась в фургон и занялась вывозом мусора? Черт, не глупи! Конечно, я должен был выждать некоторое время и посмотреть, что у тебя получится.

– Ох, – вздохнула Полли. – Ну, наверное, спасибо.

– Не стоит благодарности!

– Ты даже на фото похожа на ведьму, – сказала Керенса.

– Хватит! – рассердилась Полли. – У моей мамы уже случилась паническая атака!

Да, в тот день, попозже, приехал фотограф – о чем Кейт забыла упомянуть, так что Полли так и не накрасила губы кроваво-красной помадой. Ветер к тому времени усилился, вокруг не было ни души. Фотограф заставил Полли присесть на бордюр автостоянки; фургон смутно маячил за ее спиной, а за ним вырисовывалась громада горы Полберн. На снимке светлые волосы Полли – оттенка «клубничный блонд» – развевались на ветру у нее за спиной, а она смотрела на море задумчиво, или, как решила ее мать, с несчастным видом, будто говоря: «Боже, все это какая-то ошибка!» Подпись под фото гласила: «Безупречность в Полберне».

– Одинокая невинная ведьма! – весело воскликнула Керенса. – Так даже лучше!


Хакл нашел ссылку в Интернете. Он уставился на снимок, и его сердце сжалось от тоски так, что он едва мог вздохнуть. Полли выглядела очень грустной; он никогда не видел ее такой. И она похудела. Где ее пышная грудь, мягкий изгиб бедер? Эта Полли была угловатой и задумчивой.

Его пронзила острая ностальгия по той жизни: по тихим вечерам, когда они слушали крики чаек, дразнили Нила, вместе читали, или готовили, или просто были рядом и ни один не выходил из комнаты, не поцеловав другого или не обняв. Ему хотелось дотянуться до Полли, но, похоже, их уносило все дальше друг от друга. Хакл распечатал статью, потом сложил ее и спрятал в свой бумажник.

Пришло сообщение от Кэндис:

Хочешь, чтобы я переговорила насчет новой работы для тебя?

Конечно, о чем еще могла думать Кэндис утром в воскресенье и наверняка уже после тренировки. Она приглашала Хакла на бранч с ней и Лили – смузи из трав, омлет из яичных белков и Рон, болтающий о своем портфолио…

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленькая пекарня у моря

Маленькая пекарня у моря
Маленькая пекарня у моря

У Полли с Крисом начиналось все лучше некуда, а потом…Сами знаете, как это бывает, – ломать не строить. С горечью осознав, что отношения «ремонту не подлежат», Полли уезжает из Плимута в сонный курортный городок на побережье Корнуолла. Поселившись в квартирке над заброшенным магазином, она с головой погружается в свое любимое занятие – выпечку хлеба. И хобби быстро перерастает в подлинную страсть! Полли вкладывает душу и сердце в замешивание теста, творит настоящее волшебство с орехами, изюмом, шоколадом, душистым цветочным медом… Местный мед, кстати, просто необыкновенный благодаря симпатичному пасечнику, которого здесь считают чудаком. В общем, хлеб у Полли получается изумительно вкусный, хотя не всем в городке по нраву ее успехи. Но она не сдается, и по закону философии количество переходит в качество, причем к лучшему меняется и сама жизнь Полли. Правду говорят: если перед тобой закрывается одна дверь, то непременно откроется другая…Плюс потрясающие рецепты от автора!Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Лето в маленькой пекарне
Лето в маленькой пекарне

Как можно жить на краю, нет, за краем земли – на приливном островке, продуваемом всеми ветрами? Вдали от больших городов и привычных развлечений? Но такие робинзоны находятся – они приезжают сюда, навсегда влюбляются в Корнуолл и остаются, чтобы жить, работать и быть счастливыми. Одна из них – Полли Уотерфорд, быть может не избалованная везением, однако не зарывшая в землю свой талант: она умеет печь изумительно вкусный хлеб. У нее есть любимая работа, любимый человек и любимый домашний питомец (вообще-то, это морская птица), и все трое живут на маяке (другого жилья на острове не нашлось). Но как это часто бывает, идиллия не длится долго – в маленькой пекарне, где работает Полли, меняется владелец, и ей указывают на дверь. Ведь она совершенно не умеет экономить на качестве продуктов! Обитатели маяка переживают трудные времена и придумывают план спасения. Но чтобы его осуществить, придется расстаться – возможно, надолго. И вот, когда им наконец удается шаг за шагом приблизиться к цели, наступает очень славный, удачный, погожий день, не предвещающий ничего плохого…Продолжение «Маленькой пекарни у моря».Плюс потрясающие рецепты от автора! Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне