Читаем Летописи Ванильного некроманта. Том первый полностью

— Учится быть! Мы встретили её позавчера в саду. И она была просто маревом, как в жару. А теперь уже похожа на человека. Она вспоминает, кем была.

Мать с опаской посмотрела на бледную тень.

— Я очень надеюсь, что ты была…

Ей хотелось бы сказать — была не слишком большой проблемой для кого-то, но это прозвучало бы невежливо.

— …Хорошим человеком, — неловко закончила Мать.

Видимо, ей придётся просто довериться интуиции и ждать, что из всего этого получится. А как иначе?

Глазик слегка покраснела, задрожала в воздухе, а затем стала шаром — прозрачным сгустком энергии, подкрашенным огнём. И этот глаз в центре… всё-таки жутковатая сущность, что ни говори.

— Вот умница, Глазик, — похвалил её Теренций, ужасно довольный.

Остальные поглощали оладьи с вареньем и поглядывали на Глазика. Мать их понимала. Такого существа у них ещё не гостило.

И всё-таки у кофе был привкус гари…

Часть 2. Глава 45. В лесах Натаринхоу

Жезл в руках Каннах перенёс Первого Некроманта, Део и Ливендода к скалам, где они оказались стоящими на деревянном настиле между двумя деревьями. Део тут же свесился с края настила вниз, держась за канатные перила, и сказал:

— Ого-о-о-о.

Деревья словно сжились со скалами, и местами даже было не вполне ясно, где камень, а где — дерево. Высота хвойных великанов казалась нереальной.

— Никогда не видел таких гигантов, — восторженно произнёс друид. — Можно мне семечко?

Каннах ответила:

— Можно. Если унесёшь — даже целую шишку можно. Здесь им всё равно уже не жить.

Део её слушал вполуха — он перелез через канаты на дерево. На коре были такие складки, что по ним можно шагать, словно по ступеням.

Но Део не собирался шагать, он прижался к бугристому стволу и замер, едва дыша.

— Не, — невнятно сказал он, — ещё живое. Еле-еле, но живёт!

Теро-Теро повернул голову на север. Там, вдали, полыхают зарницы.

— Нам в ту сторону, — молвил он. — Чую, это будет хорошее приключение.

— Погоди. Нам нужны птицы для вас, — Каннах нетерпеливо дёрнула свою птицу за перья под клювом, где они похожи на бородку, — а в Белом гнездовье таких крупных нет.

— Обойдёмся, — сказал Теро.

— Здесь слишком много яда, — ответила ему Каннах. — На землю так просто не ступишь.

— Металл и кость разъедает? — удивился Теро. — Тогда как эта ваша нежить по земле бегает?

— Нет, только плоть, — Каннах задумчиво поглядела вниз.

До земли тут было далеко. На первый взгляд — никак не меньше тысячи футов, а может, и больше. Первый Некромант развоплотился и чёрной струйкой густого дыма стёк вниз по камням и стволам, чтобы собраться внизу и осмотреться. Теро-Теро тоже свесился через канат, вглядываясь в шевеление внизу — там, где буро темнеет отравленная почва.


— Я найду вам птиц, — сказала Каннах личу. — Тебе и Део.

— Да, пожалуй, всё-таки давай, — согласился друид, пробираясь обратно на настил.

— Отсюда ведёт канатная переправа к гнездовью Терхаллоу, — отрывисто сказала всадница, садится в седло и поднимает птицу в воздух. — Идите. Я прослежу сверху.

Первый взмыл вверх и оказался совсем рядом с нею.

— Идите же, — ворчливо сказала Каннах.

По цепи канатных лесенок и верёвочных переправ над обрывами, пропастями и болотами они шли довольно долго.

Когда Теро-Теро первым шагнул на большой дощатый настил между пятью или шестью деревьями, от которого вверх и вниз вели дороги к разным домикам и навесам среди ветвей, Каннах, проводившая их, пришпорила птицу и улетела.

Део-Ведун и Теро-Теро переглянулись. Первого Некроманта с ними рядом не было — может быть, отправился со всадницей?

— Что за девчонка, — пробормотал Део. — Ну и характер.

— На Анду нашу чем-то похожа, — сказал Теро.

— Вовсе нет.

— Вовсе да.

Их тихий спор прервал звонкий голос откуда-то сверху:

— Приветствую вас, Теро-Теро Ливендод и Део-Ведун! Я так раз снова вас увидеть, о благороднейшие дети великой и прекрасной Матери Некромантов, особенно тебя, Теро-Теро, человек, которому моя Кхиллау обязана тем, что может летать…

И ещё много, много слов.

Прежде, чем Терхаллоу спустился по верёвочной лестнице на настил, Ливендод и Део уже успели устать от многоречивого всадника. Но тут сверху послышался странный клёкот, а затем — шум крыльев, и Терхаллоу умолк.

Теро-Теро первым отступил в сторону, а Део слегка замешкался, и потому серый крылатый вихрь, выставив когти, упал ему на плечо с оглушительным кошачьим мявом.

Если месяц назад Грей была раза в полтора больше крупного кота, то сейчас она выросла почти вдвое. Видимо, климат этой страны, а может быть, частые полёты под присмотром Кхиллау позволили грифончику развиваться и расти огромными темпами. Или же в природе грифонов так заложено, что детёныши их растут очень быстро? Так или иначе, но Грей узнала и Теро, и Део-Ведуна, и весьма им обрадовалась. Део тут же был дружески исцарапан, облизан и укушен за голову. Ливендод аккуратно снял грифончика с плеч брата и почесал Грей под клювом.

Она вопросительно заклекотала, и вдруг с трудом произнесла на Основе:

— Х`теее Нот?

— Нот остался дома, — сказал Теро. — Ты же не думаешь, что мы потащим мелкого сюда, где опасно?

Перейти на страницу:

Похожие книги