Читаем Лев Майсура полностью

— Своей волей едешь или нет?

— Своей.

Явное расположение старика подкупило Джеймса. Свесившись с койки, он рассказал ему свою короткую историю.

Лет восемь назад его отец отправился в Бомбей на заработки. Сначала присылал деньги, потом словно в воду канул. А три года назад умерла мать, оставив Джеймса одного на белом свете.

— Хочу поискать отца, дядя Том. Может, найдется.

Канонир с сомнением покрутил головой.

— Смотря как повезет. Индия, брат, большая.

— А вы в Индии бывали, дядя Том? — поинтересовался Джеймс.

— Довелось.

По словам канонира, он провел в войсках Компании двадцать лет. Индия исхожена им вдоль и поперек. Компания вечно в ссоре — то с французами, то с каким-нибудь махараджей[1]. И то и дело пускает она в ход свои батальоны. Идут солдаты, а навстречу — ядра, пули и стрелы. Глядь — одного продырявило, потом другого. И отправляются грешные солдатские души прямиком в ад, к самому сатане...

Джеймсу казалось, что старик повторяет рассказ, слышанный им в Лондонской таверне от капитана Моннея, только все получается совсем наоборот.

— А заработали, дядя Том?

Тот махнул рукой.

— Как же — покарябанная рожа, матросская роба да парусиновая койка в кубрике— чем не заработок! В Индии, парень, зарабатывают те, у кого и в Англии не пустые карманы. А нашему брату достаются больше штык да пуля...

Старик вел долгий рассказ о нелегкой службе в войсках Компании. Солдатам месяцами не выплачивают жалованья. А проворуется начальство — хоть волком вой. Не ограбишь, не убьешь, так и не проживешь.

— Там, Джимми, кто смел, тот и съел, — заключил он. — Офицеры и чиновники Компании — что акулы, которые рвут на части вываленного с корабля за борт дохлого быка. Хвать добрый кусок — и прочь. Мелкой рыбе там делать нечего...

Джеймс молчал и слушал. Неужто в Индии будет хуже, чем в Лондоне? Может, зря он подошел тогда к капитану. Старик словно угадал его мысли.

— Кто же все-таки завербовал тебя?

— Капитан Монней.

— Ах, однорукий мерзавец!

— Знаете его?

— А кто его не знает, он народу погубил — не счесть. Напоит какого-нибудь раззяву до одурения да и заставит подмахнуть контракт с Компанией. Ему за это — деньги. Или, глядишь, поможет сбежать рекруту — и с него сдерет. За это и отшибли ему руку в Бомбее.

Чувствуя, что расстроил Джеймса, старик прибавил:

— А духом падать нечего, парень. До Бомбея пооботрешься возле пушки. В Индии пушкарь — первый человек. Только вникни в дело. Деньги-то есть у тебя?

— Есть, полгинеи.

Старик с кряхтеньем вытащил из-под койки желтый матросский сундучок на низких ножках и отомкнул его ключом, который висел у него на шее на просмоленном шнуре. Замок был с музыкой. Джеймс ахнул от восхищения — кто-то мастерски выжег на внутренней стороне крышки силуэт «Ганнибала» под всеми парусами, лебедем плывшего по вспененному морю.

Полгинеи — задаток Компании, который Джеймс с трудом уберег, пока рекрутов морили голодом в бараках‚ — были завернуты в чистую тряпицу и упрятаны в уголок сундучка. Поверх канонир уложил чистую матросскую робу.

— Здесь они будут целее, — заметил он. — А то все равно украдут или отнимут.

— Дядя Том, спрячьте и это.

Старик принял спущенную ему сверху книгу. Повертев в руках, с трудом прочитал: «Путешествие в Индию. Доктор Вильямс».

— Эй, парень! Не из-за этой ли книги оказался ты на «Ганнибале»?

Джеймс промолчал. Укладываясь спать, он еще раз оглядел кубрик. Храпели после тяжелой вахты матросы. На соседней койке, спрятав лицо в подушку, лежал аптекарский помощник Томми О’Брайен. Плечи его мелко вздрагивали — крепко ему досталось сегодня от одного из пушкарей. Внизу за столом сражались в карты. Среди игроков то и дело вспыхивали короткие яростные перебранки, и к носу виновного разом придвигалась целая батарея тяжелых кулаков.

Джеймс снова свесился с койки.

— Дядя Том, а сколько нам плыть до Бомбея?

— Месяца три-четыре. Полгода — тоже неплохо. А при встречных ветрах не уложимся и в восемь. До Бомбея, брат, далеко...

Со вздохом опустив голову на жесткую подушку, Джеймс закрыл глаза. В памяти одна за другой вставали знакомые картины. В грязном подвале он возится с набором у печатного станка. Кругом на выщербленных столах и на полу — пачки бумаги и жестянки с краской. Седой мастер, беззубый от свинцовой пыли, гулко кашляя, кладет под пресс чистые листы и просматривает при тусклом свете готовые оттиски.

— Наше дело такое... — бормочет он. — Пока жив — набирай да дави. А раз упал, значит пропал...

Куда интересней на первом этаже. Там, лицом к окну, сидят за столом граверы. Над головами у них подвешены пузатые колбы с водой, которые собирают скупой свет в окнах и бросают его на отполированные деревянные доски с рисунками. Граверы острыми резцами наносят на эти рисунки штрихи. Когда с готовых форм делают оттиски, получаются занятные картинки: диковинные храмы, слоны и пальмы, темнокожие люди...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы