Читаем Лев Майсура полностью

В граверной Джеймсу удалось прочесть о далеких странах, об опасных путешествиях и морских сражениях. Таких книг последнее время печаталось множество. Но книжка, для которой граверы делали иллюстрации, показалась Джеймсу особенно интересной — в ней шла речь о стране, куда уехал отец.

Дочитать до конца ее тогда не удалось. В кладовку, куда он забился подальше от людских глаз, вдруг ввалилась грузная фигура. Хозяин крепко схватил Джеймса за ухо.

— За что получаешь деньги, негодяй! — зашипел хозяин. — Марш в подвал!

«Все равно — правильно сделал, что удрал из типографии. Сгниешь там в подвале! С хозяином — квиты. Он мне ничего не заплатил, а я стащил у него книгу... Не очень-то сладко чистить пушку. Канониры все злые, один старик Том ничего... Зато впереди — неизвестная страна... может, найдется отец».

Внизу загремели лавки. Опрокинув стол, картежники дубасили Билла Сандерса за нечистую игру. Однако Джеймс не слышал уже ни шума драки, ни глухих всплесков волн за бортом корабля — он спал глубоким сном.

<p>В Индию </p>

Далеко обойдя опасные берега Франции, «Ганнибал» шел вдоль Западной Африки. По левому борту пенился прибой, а за ним видны были оранжевые пляжи и ярко-зеленые рощи, в которых прятались туземные деревни. По вечерам с берега доносились удары тамтамов и протяжные песни.

На «Ганнибале» шла нескончаемая боевая учеба. На верхней палубе вдруг раздавалась тревожная барабанная дробь, и боевые расчеты, матросы палубной и трюмной команд, плотники и морские пехотинцы стремглав кидались по своим местам.

— А ты молодец, Джимми! — хвалил старый канонир. — Окреп, загорел. Оплеух от моих ребят почти не ловишь. Ей-богу, молодец!

Джеймс и сам чувствовал, что окреп. У пушки он действовал теперь не хуже других. Не мог он привыкнуть лишь к ежедневной обязательной чарке рома. Но тут с великой охотой являлся на помощь дядя Том.

У мыса Доброй Надежды спокойное плавание «Ганнибала» было нарушено двумя событиями.

Однажды на горизонте появилось плоское облачко, которое стремительно разрасталось, пока не закрыло все небо. Стало темно и душно. Над океаном повисла гнетущая тишина. Внезапно раздался могучий удар грома, и в один миг океан встал на дыбы. В такелаже яростно завыл ветер. Огромные волны с белыми, светящимися гребнями обрушились на корабль. Потоки клокочущей воды перекатывались через палубы..

Изрядно потрепанный «Ганнибал» с неделю простоял у берега, залечивая раны. А когда, наконец, под аккомпанемент надсадной матросской песни завертелся кабестан, вытаскивая якорь, и «Ганнибал» был готов снова направиться в океан, с марса раздался крик:

— Справа по борту эскадра из восьми кораблей!

Тревожная барабанная дробь разнеслась по палубам, и моряки ринулись по местам, чувствуя, что предстоит горячее дело.

Джеймс схватил ящик с песком и посыпал им палубу вокруг пушки, чтобы не скользили ноги канониров. Затем вместе с другими юнгами побежал в пороховой погреб за боеприпасами. Когда он снова оказался у пушки, все было уже готово: канониры распеленали «Розалинду», выбили из-под ее колес колодки и оттащили орудие в глубь палубы. Наготове стояли брезентовые ведра с забортной водой, банники. Дымил запальник. Джеймс принялся спешно разжигать горн, на котором раскаливают ядра.

Вдоль бортов понеслись громкие рапорты: «Первое орудие готово к бою! Второе орудие готово к бою! Третье...»

Не успели отгрохотать барабаны, как «Ганнибал» был уже готов к неравному бою. Встретиться в одиночку с целой вражеской эскадрой — не шутка даже для линейного корабля! Против орудий восьми неприятельских судов «Ганнибал» мог выставить всего шестьдесят четыре пушки. А в том, что это были враги, никто не сомневался.

Прильнув к щелям орудийных портов, канониры смотрели, как «Ганнибал» сближается с неизвестными кораблями.

Восемь против одного! — пробормотал старый Том. — Совсем никудышное дело, ребята!

И он безнадежно покрутил седой головой. Канониры снова приникли к щелям. Мачты кораблей неизвестной эскадры все вырастали и вырастали над водой. Уже стали видны развевающиеся на ветру белые флаги. Бурбонов — христианнейших королей Франции.

И вдруг на верхней палубе раздалось громкое «ура»! Старый канонир повернулся к своему расчету.

— Братцы, да это же «купцы»! — прохрипел он.

Из груди у всех вырвался вздох облегчения. В самом деле — навстречу им шел караван из шести неповоротливых посудин и двух конвойных фрегатов, которые никак не могли состязаться с «Ганнибалом» в огневой мощи. Полчаса назад самый последний матрос на «Ганнибале» мечтал лишь о том, чтобы прорваться сквозь вражеский строй и уйти в открытое море, но теперь каждый прикидывал — сколько перепадет на его долю, если удастся захватить несколько судов противника. Адмиралтейство платит звонкой монетой за каждый трофейный корабль, за каждого взятого в плен вражеского моряка!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза