Читаем Лев Великий. Отец и властелин полностью

Да, Август, запасы продовольствия есть.

ЛЕВ

На сколько недель их хватит?

ГЕЛИОДОР

(с поклоном)

Я узнаю, Август, и доложу тебе.

ЛЕВ

(назидательно и немного раздражительно)

Это нужно знать.

ДИОСКОР

Но флот из Александрии с египетским хлебом из-за бури стоит, прибитый к берегу в Эфесе, и поэтому хлеба может не хватить.

ГЕЛИОДОР

Продовольствия хватит. Но скоро игры в Цирке, и их отменять нельзя – это вызовет волнения.

ИЛАРИАН

Военное положение обязывает отменить игры.

АВРЕЛИАН

Но на игры в Город приходит много жителей Фракии, и если их не пустить – в тылу нашей армии начнутся волнения населения.

ГЕЛИОДОР

А если они окажутся здесь во время осады, нам не хватит продовольствия.

УРБИЦИЙ

(обращаясь к Льву)

Дозволь мне сказать, Август.

Лев едва заметно кивает.

УРБИЦИЙ

Можно в этот раз провести игры и в Константинополе, и в Фессалониках, за счёт личных средств Августа.

ИЛАРИАН

(поддерживая предложение Урбиция)

Да, и заодно жители Фракии окажутся в безопасности за стенами Фессалоник.

АВРЕЛИАН

(возражая)

Но если готы осадят Фессалоники, там не хватит продовольствия для всех, кто придет туда!

ЛЕВ

А сколько продовольствия имеется в Фессалониках?

АВРЕЛИАН

(растерянно)

Я… я узнаю, Август, и доложу тебе.

ЛЕВ

(вставая с трона и направляясь к выходу из зала и обращаясь к Зенону)

Возьми столько войск, сколько нужно, и держи оборону во Фракии – я вижу, что готов нельзя пускать ни к Константинополю, ни к Фессалоникам. Игры провести в Фессалониках.

После выхода Льва все сановники тихо выходят из зала, выглядят они все сосредоточенными. Зенон внимательно наблюдает за ними, и последним выходит из залы.

СЦЕНА ДЕСЯТАЯ

Выходит Лев, ходит в задумчивости по залу, иногда останавливается.

ЛЕВ

(с грустью)

Как все устроить? Как мне самому все устроить, все вместить, все предусмотреть? Ни на кого не могу положиться.

Лев ходит по зале, вид у него подавленный

ЛЕВ

(с огорчением)

Нет единения, нет понимания. Назначенные мной сановники не полностью разбираются в своих ведомствах, но при этом ссорятся из-за почестей и денег – а я не могу назначить других, так как других лучших нет. Мои военачальники спорят из-за командования армиями – но не чтобы побеждать врагов, а чтобы иметь почет и денежные награды. А вокруг Империи – враги, они давят на Империю, они душат ее – они хотят уничтожить ее. Как мне быть? Я не справляюсь! Я не выношу этой ноши!

Лев ходит по зале, вид у него еще более подавленный.

ЛЕВ

(с горечью)

Я простой римлянин, я простой офицер, которого обстоятельства сделали императором – я делаю всё что могу, чтобы спасти Империю – но я не выношу этого! Я уже стар. Я мог бы просто жить в почете, из-за моего статуса уважаемый как римский император всеми, даже врагами, которые хотят завоевать мою Империю. Но я не хочу, чтобы Империя погибла! Я должен сделать все, чтобы моя Империя выжила – хотя бы здесь, на Востоке, раз уж на Западе Рим пал перед варварами. Но как? Я не понимаю… Я не вижу пути вперед – вокруг одни тупики. Я не знаю, что дальше делать…

Лев медленно ходит по зале, подходит к окну, смотрит в него задумчиво, потом с таким же задумчивым видом продолжает ходить по зале. Затем он останавливается в середине залы, лицом к зрителям.

ЛЕВ

(в размышлении)

На Зенона можно положиться – вижу, что он надежный. Дикий, необразованный, но надежный и преданный мне и Империи.

(явно успокаиваясь, с улыбкой)

И Верина – моя надежная опора, всю нашу жизнь поддерживающая меня.

(успокоившись, со спокойной улыбкой)

И Ариадна выросла – на нее могу положиться.

(с беспокойством)

Надо только, чтобы Ариадна и Леонция жили мирно.

(увереннее)

Надо все выдержать. Надо все суметь. Многое мне поручено – я должен выполнить это. Мне доверена Империя – я должен спасти ее.

(уверенно)

Господь даст сил. Все должно быть хорошо. Я все смогу сделать. Господь даст сил.

Лев медленно уходит из зала.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

В кабинете находится Илариан, он сосредоточенно обдумывает что-то. Входит Диоскор.

ДИОСКОР

Приветствую тебя, Илариан.

ИЛАРИАН

Приветствую тебя, Диоскор.

Оба молчат.

ДИОСКОР

Мне сообщили, что ты передал Августу жалобу адвоката Лавренция.

ИЛАРИАН

(отвечает не сразу, с сомнением, но твердо)

Да, я передал Августу его жалобу.

ДИОСКОР

(с возмущением)

Но судебные дела – это мое ведомство! И если я решил, что судья вынес верное решение – значит, так и есть!

ИЛАРИАН

Диоскор, ты знаешь, что судья вынес решение в соответствии с мнением Модестина, но против мнения Павла, Ульпиана и Папиниана?

ДИОСКОР

(явно растерянно)

Ульпиана?… Папиниана?…

ИЛАРИАН

(утвердительно)

Да – ведущих юристов, мнение которых является определяющим.

ДИОСКОР

(по-прежнему растерянно)

Модестин?…

ИЛАРИАН

(уверенно, и немного назидательно)

Вот пусть и будет Августом дана возможность для пересмотра дела, если решение неправосудно, а ты не оценил его.

Диоскор хочет что-то сказать, но в зал входит Референдарий

СЦЕНА ВТОРАЯ

РЕФЕРЕНДАРИЙ

(объявляет, обращаясь к Илариану)

Магистр, Постоянный Август даст тебе аудиенцию.

Илариан и Диоскор кланяются, затем Диоскор с огорченным видом уходит из залы.

Входит Лев, проходит к трону, садится на него. Вид у него величественный, но очень усталый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза