Читаем Лгунья полностью

Войдя в детскую, склоняюсь над кроваткой, прикрывая рот рукой, поскольку я в ужасе: боюсь, что Харви сделал с малышкой что-то плохое. Но Мия, увидев меня, вскидывает ручонки, словно подпружиненная игрушка. Облегченно выдохнув, я беру ее на руки и шепчу: «Слушай, красавица, ты сегодня ведешь себя очень шумно». Затем отношу Мию на пеленальный стол, где стоит радионяня – передающая часть с видеокамерой. Убираю ее, освобождая место для Мии, а Харви пристально наблюдает за мной.

– Как вы узнали? – спрашиваю я. – Про меня?

– Про то, что ты не Луиза Мартин? Когда вернули твой договор из-за номера карточки социального страхования. Я попросил Ханну разобраться с этим. Она сказала, что ты попросила заплатить наличными. Это сразу же вызвало у меня подозрения. На следующий день я позвонил в агентство по найму, и там были… как бы это сказать… озадачены. «Мистер Картер, Луиза Мартин даже не приходила к вам на собеседование». Отлично! Можешь представить мое удивление? «Наверное, вы ошиблись, – сказал я. – Луиза Мартин работает здесь, она моя домработница». А мне ответили: «Мистер Картер, мы к вам никого не направляли. Ваша жена сказала нам, что сама нашла подходящего человека и больше не нуждается в наших услугах. Луиза Мартин не приходила на собеседование. Она устроилась на другое место, но не у вас».

Мои руки красные и опухшие после удара ногой, нанесенного Харви, но мне наконец удается снять с Мии грязный подгузник. Харви в отвращении морщит нос.

– От нее воняет! – говорит он. – Какая мерзость!

– Я сейчас сменю ей подгузник. Это потребует не больше минуты.

– Ее нужно вымыть.

– Вымыть? – Я удивленно оборачиваюсь к нему. – Прямо сейчас?

– Ты только взгляни на нее. Она же вся грязная!

Я поднимаю малышку, но не вижу ничего необычного. Она не грязная – просто покакала в подгузник. Все грудные дети так делают. Но Харви отвернулся от своей дочери с таким лицом, будто ее окунули в ведро с прокисшим заплесневелым сыром.

– Ты слышала, что я сейчас сказал?

– Вы это серьезно? – Но по выражению его лица я понимаю, что он сказал это совершенно серьезно. – Вы не подадите мне полотенце? То, которое висит на спинке кроватки? Оно самое.

Господи! Я сама не знаю, что делаю. Это все равно что кино про заложников, когда в дверь звонит почтальон, а заложница вынуждена делать вид, будто всё в порядке, при этом выводя ногой на полу «П-О-М-О-Г-И-Т-Е», но почтальон просто уходит, даже не посмотрев вниз. Затем я думаю: «Нет, подождите, сейчас я как раз в такой ситуации».

– Если честно, я сперва решил, что это подстроила моя жена, – говорит Харви, с нескрываемым презрением произнося слово «жена». – По какой-то неведомой причине привела ко мне в дом сообщницу, притворившись, будто наняла новую домработницу. Минуя, – он презрительно оглядывает меня с ног до головы, – кадровое агентство. Скажу прямо, я считал тебя ленивой и неаккуратной. Если б ты в самое ближайшее время не исправилась, я попросил бы Ханну тебя выгнать. Но, поговорив с агентством, я понял, что тут нечто большее. Мне нужно было выяснить, кто ты такая и почему моя жена привела тебя в дом. Не для этого ли она выставила Диану? Чтобы освободить место для тебя?

Он спрашивает у меня? Нет, конечно же. Просто хочет показать, какой он умный.

Мы заходим в ванную. Я наполняю детскую ванночку и сажаю в нее Мию. Харви кладет полотенце на стульчак унитаза и садится, не сводя с нас глаз.

– Однажды я утопил котенка, – мечтательно произносит он. – Когда мне было десять лет. Я нашел его на террасе за нашим летним домом. Он был весь мокрый и взъерошенный, глаза у него слиплись и были полны гноя. Котенок слабо пищал. Я нажал пальцем ему на горло и почувствовал, как колотится его сердечко. Затем отнес котенка к фонтану и положил его в воду. Он попробовал плыть, но даже не знал, как. Я перевернул его, приставил палец к розовому животику и нажал. Давай взглянем правде в глаза, он все равно сдох бы. Я же просто хотел посмотреть, насколько трудно будет его убить. Ответ на этот вопрос, если кто-нибудь спросит, – совсем нетрудно.

Я закрываю глаза.

– Вы – больной человек, Харви Картер!

– Точно. Особенно интересно слышать подобное заявление от тебя. Кстати, если мне захочется узнать твое мнение, я тебе об этом скажу. – Харви закидывает ногу на ногу. – Я встретился с Дианой. Сначала она очень волновалась, словно пойманная птичка, одни нервы и трепет. Вообразила, будто я пришел, чтобы обвинить ее в приставании к Ханне. «Зачем мне это нужно?» – спросил я, после чего вытянул из нее всю историю. Больше всего мне понравился тот момент, где Диана в тот день, когда ее выгнали, встретилась на улице с женщиной по имени Клэр, и эта совершенно незнакомая женщина угостила ее в кафе «Пьер»…

– «Плаза».

– В кафе «Плаза». Хороший выбор. Мне самому оно очень нравится. Диана объяснила, что эта женщина теперь работает в моем доме под именем Луизы. Осознав это, она пришла сюда, чтобы предупредить Ханну насчет тебя. Забавно, что Ханна ни слова не упомянула об этом, тебе не кажется?

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Преступления страсти

Другая миссис
Другая миссис

Будущий хит NETFLIX. Бестселлер NEW YORK TIMES. Высшие рекомендации ENTERTAINMENT WEEKLY, PEOPLE MAGAZINE, MARIE CLAIRE и др. Если вам понравились «Исчезнувшая» и «Девушка в поезде» — эта книга для вас. ЭТОТ СТАРЫЙ ДОМ СВОДИТ С УМА… Когда Уилл Фоуст перевозил жену и сыновей в крохотный городок в штате Мэн, он был уверен — именно тут они смогут построить лучшее, светлое будущее. Однако его жену Сэйди пугают и мрачная, полная ненависти племянница, чья мать — сестра Уилла — покончила с собой здесь же на чердаке, и замкнутые и неприветливые соседи. А тут еще это жестокое убийство соседки всего через несколько недель после их приезда… Мало того: кто-то оставляет анонимное угрожающее послание самой Сэйди. Послание с одним-единственным словом: «Умри». И чем дальше, тем меньше ей хочется возвращаться в этот старый, мрачный, скрипучий дом, в котором (Сэйди не сомневается!) затаился юный, но опасный и невероятно расчетливый враг. Враг, причастный и к убийству соседки тоже — об этом говорят улики, которые Сэйди случайно нашла на лестнице… «Представьте, что вы находитесь на эскалаторе с людьми, которых знаете и любите. И он начинает двигаться быстрее. А затем ускоряется. Ужасающе. Этот роман — лучшая работа Мэри Кубики». — Кэролайн Кепнес, автор мирового бестселлера «Ты» «Кубика искусно выводит читателя из равновесия психологическим напряжением». — The New York Times «Поклонники триллеров и детективов должны добавить эту запутанную историю в свой список». — Huffington Post «Совершенно непредсказуемо». — Карин Слотер «Блестяще! Совершенно захватывающая история об обмане и уловках. Кубика — настоящий мастер. Мне очень понравилось!» — Лив Константин, автор бестселлера «Последняя миссис Пэрриш»

Мэри Кубика

Триллер
Милая женушка
Милая женушка

МЕЖДУНАРОДНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР.РЕКОМЕНДОВАНО К ОБЯЗАТЕЛЬНОМУ ПРОЧТЕНИЮ ВЕДУЩИМИ ИЗДАНИЯМИ, ТАКИМИ КАК: Huffington Post, PopSugar и New York Post Best Book of the Week.Разве мертвый муж не должен остаться мертвым?Аарон Пэйн – всеми уважаемый и любимый учитель старшей школы. Всеми, кроме собственной жены, Лайлы. Она-то знает его мерзкую тайну: супруг совращает учениц и записывает это на видео.Лайла как раз собирается остановить мужа любыми средствами, когда в окрестностях пропадает молодая девушка. А следом за ней исчезает и сам Аарон.Жители маленького городка в ужасе и смятении. Все, кроме Лайлы. Конечно, она тоже озадачена случившимся… Но лишь потому, что была последней, кто видел Аарона… мертвым. А теперь его тело куда-то исчезло…Мрачный, захватывающий, атмосферный триллер. Настоящий подарок для любителей «Исчезнувшей» и «Почему женщины убивают».«Я проглотила "Милую женушку" за два дня. Это тот тип триллера, который я люблю больше всего: напряженный бытовой саспенс с вкраплениями полицейской процедуры». – Джули Кларк«Интригующе… Многообещающий дебют!» – Publishers Weekly«…В этом стильном, амбициозном и провокационном дебюте, действие которого происходит в штате Нью-Йорк, к интригующим обстоятельствам добавляются хорошо прописанные персонажи и тонкие сюжетные повороты, которые подталкивают историю в неожиданных направлениях. Вы будете гадать о мотивах и намерениях героев до самого конца». – Toronto Star

Дарби Кейн

Детективы / Триллер / Прочие Детективы

Похожие книги