Читаем Лямель и принцесса Нарла полностью

– Чтобы волки не полакомились этим наивным существом. А то замечтается, как всегда, и не заметит, как станет обедом, – сказал Руан и расхохотался.

Лямель, конечно, ни капельки не обижался на Руана. За много лет дружбы он уже успел привыкнуть к скептическому характеру друга.

– Хотя если не я, ты, наверное, сейчас сидел бы в своём протёртом кресле, как старый ворчливый дед, и вскоре покрылся бы отменным древесным мхом, – пошутив в ответ, сказал поэт.

Пока друзья обменивались порциями сарказма, соревнуясь в остроумии, Семриаль тихо подошла ближе к пламени. Беспрерывный треск костра почему-то резко умолк, давая место глубокому и безмятежному молчанию природы. Друзья на миг застыли, стараясь уловить причину внезапной тишины. В свете игривых пламенных языков стояла Семриаль. Нимфа опустила веки и, глубоко вздохнув, пролила волшебное пение из своих прекрасных уст. Божественная а капелла всё больше нарастала, сопровождая человека далеко за грани его обыденности. Каждый лепесток, каждая травинка, ласкаемая ветром, отдавала всю себя чудесному пению. Ветер мягко проскальзывал мимо них, неся в просторной душе нотки упоительной музыки. Её голос успокаивал. Проникая в самое сердце, он затрагивал сокровенную струну души, и мелодия от этого соприкосновения ещё долго играла в их сознании, вынуждая вновь и вновь переживать прекрасное мгновение. Неизвестно, сколько продолжалось пение. Потерявшие головы друзья ещё некоторое время молча наблюдали за происходящим с восторженной улыбкой на лице.

– Ну как? – резко обернувшись и с задорной почти с детской улыбкой, произнесла нимфа, пробудив друзей от феерического сна.

– Дух захватило, это… это было нечто… даже не знаю, как сказать.

– Лучше помолчи тогда. Слов тебе здесь не найти, – похлопав по плечу приятеля, проронил Лямель.

А нимфа всё продолжала смеяться, и нежный, звонкий хохот струился в пространстве, подобно кристальному ручью.

– Ты нас удивила, – вновь заговорил поэт.

– Это был единственный способ прекратить ваш спор. И думаю, мне это удалось, – промолвила она довольным голосом.

Внезапно какой-то писк пронзил пространство острым копьём, заглушив добродушный смех. Он исходил откуда-то из кустов, шевеля ветки черники прямо за спиной Семриаль. Нимфа, вздрогнув, прижалась плотнее к друзьям, и все трое с ужасом гадали, кто хозяин странных звуков.

– Неужели эти гадкие карлики освободились?! – обрывисто спросил Лямель.

– Нет, я ощущаю присутствие магии. Это не карлики, – возразила ему нимфа, ничуть не успокоив их своим утверждением.

Однако писк и шелест в кустах всё продолжался, лихо обвивая кругом их поляну. Ребята не решались подойти, опасаясь очередных шальных шуточек леса. Неожиданно шорох прекратился. Из кустов горделивой походкой вышел причудливый гриб с размером с кулак. На лице его играла ехидная улыбка и выступала седая, местами выщипанная борода, свисающая почти до колен.

Посмотрев на шокированную троицу, он знойно рассмеялся и пронёсся дальше, в глубь леса.

– Давай за ним! – в спешке выпалил Руан и бросился вдогонку. Лямель и Семриаль, недоумевая, оглянулись и также помчались вслед.

– Я его вижу! Сейчас…

Догнав своего друга, они резко остановились, увидев застывший силуэт Руана. Перед их взором открылась целая поляна, усеянная точно такими же грибами.

– Что это? – удивлённо прошептал Руан.

Семриаль, мигом приподняв подбородок, начала что-то говорить про себя, да так, что Лямель и Руан еле её слышали:

– Herba occidente mest… а нет, не то, Magicae funguc libra Krabula, тоже нет, а вот Mysticum Reliquia Flora!

– Что ты делаешь? – растерянно спросил её поэт.

– Я перелистывала редкие книги.

– А зачем? – добавил Руан.

– Ведь ты же спросил, что это. Тогда слушайте, в книге Mysticum… ой, извините. В книге «Мистическая флора реликтов» описан этот гриб. Определение Molestus fungus, то есть Назойливый гриб.

– Ладно, а что это за существо такое бегало?

– Да, Лямель, говорят, что даже от полоросской травы таких галлюцинаций не бывает, – весело отметил Руан.

– Нет, друзья, – продолжила Семриаль. – В книге написано кое-что интересное. Я пропущу всё ненужное… значит, так, примерно каждые триста лет среди Molestus fungus вырастает уникальный экземпляр – говорящий гриб.

– Это то, что мы сейчас видели? – спросил Лямель.

– А, по ходу, он ещё и ножками умеет шевелить, – с насмешкой добавил его друг.

– Этот гриб очень ценен для колдунов, ведьм и чародеев, так как служит ингредиентом для очень сильных зелий. Это всё, что я смогла узнать.

Внезапно из грибной толпы выглянула борода:

– Ну не всё там прям-таки правда, но мысль уловили.

– Эй, почему ты прячешься? – тихим и добродушным голосом отозвался Лямель.

– Да потому, что за мной гоняется вот это чудовище, – испуганно указывая на Руана, ответил гриб.

– Хи-хи, – рассмеялась нимфа, – выходи, мы тебя не тронем. Он совсем не чудовище, а очень добрый человек, который спас мне недавно жизнь.

Руан удивлённо шепнул на ухо Лямелю:

– Она что, серьёзно считает меня добрым?

– Перестань строить из себя плохого парня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование