Хранительница, немного подумав, привстала и суровым тоном изрекла:
– Во-первых, перестань ныть. Ничего страшного ещё не стряслось. А во-вторых, во время вашего путешествия вы спасли меня. Разве моя жизнь не стоила того? Или то, что, выручив Фунгуса, вы предотвратили нечто жуткое и помешали планам моей сестры. Да, он назойлив, самовлюблён, капризен, но он спасённая душа. Разве ваш поход был зря? – она говорила, пристально глядя в измученные глаза Лямеля. – А в-третьих, свадьбы ещё не было, и, если ты будешь так сидеть, она точно состоится. Знаешь, о чём я пела там, в лесу, для Звука? Я пела о чудесах, окружающих нас на каждом шагу и столь же часто случающихся с нами, о надежде, что не оставляет нас ни на секунду… я пела о волшебстве. Если верить в чудо, оно случится именно с тобой. Но одного желания недостаточно, ты должен встать и сделать что-то для его исполнения. И Божественная благодать не оставит тебя. Поверь, лишь поверь, прошу тебя, и чудо поверит в тебя, в твою волю и желание. А помощь у тебя есть всегда – это мы, твои друзья. Сейчас сиди и думай, достаточно ли дорога тебе твоя мечта, чтобы встать и исполнить её. Но думай недолго: осталось всего лишь два дня.
Произнеся эти слова на одном дыхании, Семриаль зашла обратно вовнутрь, оставив поэта наедине со своими мыслями. Лямель был изрядно впечатлён. Он уверил себя, что надежда умерла. Но оказалось, что она снова воскресла в лице юной и прекрасной нимфы Семриаль.
Поэт сидел и думал. Думал ещё и ещё. Внутри него боролось отчаянное смирение, которое он кормил, узнав горькую весть, и надежда, принесённая извне. Будто два дракона неистово бились, изувечивая, кусая, извергая пламя. Бились так, что казалось, погубят друг друга исполины своей необъятной мощью. От пара и огня поднялся густой туман, и битва затаилась в нём, давая знать о себе порханием драконьих крыльев и зверским рёвом. Бой был тяжёлым и долгим. Но и его настиг конец. Из белого тумана вышел дракон, весь в ранах и ожогах. Он хромал от адской боли, иногда грузно падал. Но лицо его было решительным, вольным и, что самое главное, порождающим надежду. Лямель очнулся от своих раздумий. В глазах его блистала искорка победоносного гиганта. Искорка надежды. Он привстал и зашёл в дом. Семриаль уже поведала Руану и грибу о предстоящей свадьбе и попросила не бередить рану, не расспрашивать Лямеля ни о чём. Однако, на удивление нимфы, доселе подавленный Лямель предстал перед ними совершенно иным. Точнее, таким, каким он был прежде, – отчаянным и решительным.
– Ну что, какие у нас планы? – резко вымолвил он, уловив краем глаза улыбку Семриаль.
– Планы вроде прежние: заходим в замок, ставим шатёр с книжками и ждём принцессу, – отозвался Руан.
Услышав детский бред, хранительница не смогла удержать смех и хотела уже что-то сказать, как её перебил хвастливый голос с книжной полки:
– Глупцы. Вы думаете так легко попасть в замок? Да и вообще, вам никогда не приходил в голову тот незначительный факт, что в замках обычно бывает своя библиотека? Или вы думаете, принцесса будет шастать по рыночной площади ради ваших книжек? Сказать вам, что она сейчас делает? Готовится к свадьбе! И вряд ли в ближайшее время у неё появится острое желание что-либо почитать. Тем более ваши жалкие книги, – презрительно бросил гриб.
– И что же ты нам посоветуешь, о великий провидец? – раздражённый Руан обратился к грибу, который нагло болтал ногой, сидя на книжной полке.
– Так вот, тугодумы, все ваши идеи просто отсталые… и даже только что появившиеся! – заткнул он Лямеля, хотевшего что-то сказать. – А план мой таков: кто-то должен тайком пробраться в башню…
Спустя час недовольный гриб уже висел на трёх воздушных шариках, скрестив руки и обиженно глядя на Руана, подвесившего его.
– Ну как, ты готов, Фунгус? – спросил Лямель.
– Нет! Не готов. Я хочу на землю. И вообще – грибы не летают!
– Уже летают, – усмехнулся Руан.
– Я отказываюсь принимать участие в этом бредовом деле!
– Но ты это сам придумал, – отозвался поэт.
– Да, но я не имел в виду себя. Отпустите меня на землю немедленно!
– Фунгус, друг мой, – вмешалась нимфа, – времени очень мало, ты должен это сделать, – и после, взглянув на Руана, добавила: – Отпустите шар, а я попрошу восточный ветер помочь ему.
Ты лёгок, прост, ты как душа,
Витаешь по́ миру кругом.
Неси ты гриб наш не спеша,
Неси к принцессе прямиком.
Восточный ветер, тут же вняв просьбе нимфы, словил воздушный шар и медленно унёс его в нужном направлении. Фунгус всё больше отдалялся от земли, как вдруг его резко осенило:
– А как я спущусь? Вы меня обманули! – кричал гриб.
Лямель и Руан переглянулись в ужасе. В порыве спешки они даже не подумали об этом. Но Семриаль не упустила ничего и спокойным голосом крикнула в ответ:
– Ветер поможет тебе: лишь доверься ему, и он принесёт тебя туда, где мы.
И ветер унёс Фунгуса выше, где уже нельзя было услышать звонкий голос очаровательной нимфы.
– Мой восточный друг сделает своё дело, а нам пора во дворец! – сказала она, отвлекая друзей, непрестанно глядящих вслед за воздушным шаром.