Читаем Лямель и принцесса Нарла полностью

И пока хрупкая любовь тихо баюкала Руана, освобождённая принцесса кинулась к поэту, одарив его долгожданным поцелуем. А король молча стоял позади, горячо сожалея о своих деяниях.

– Лямель, я не ошиблась, поверив в тебя, – промолвила Нарла, вытирая ладони поэта от застывшей крови и золы.

– Я так сильно этого хотел… – вырвалось у него.

– Чего именно, Лямель? О Боже, какое прекрасное имя, Лямель.

– Увидеть тебя, быть близко настолько, чтобы разглядеть своё отражение в твоих глазах, слышать твоё сердцебиение, ощущать дыхание. Столь долгий путь проделал я. Из-за тебя, Нарла, из-за тебя.

– Если бы я знала… – ответила Нарла, нежно смотря в искренние бездны его голубых глаз.

Утомившись от сентиментальности, гриб резко буркнул, переключив внимание присутствующих на себя:

– Всё это замечательно – ласки, обнимашки и прочие нежности! А что с этой-то делать? – указывая на свернувшуюся от боли Эльду, спросил Фунгус.

Увидев ведьму, еле приходящую в сознание, все собрались вокруг, чтобы решить её судьбу.

– Она должна понести жестокое наказание за содеянное, – гневно проронил король.

– И чего же она достойна? Казни? Заточения? Чего?

Обессиленная чародейка смиренно слушала приговор, не имея ни малейшей силы защитить себя. Она гордо ожидала решения.

– Заточение было бы слишком безобидным наказанием, а казнь слишком лёгкой, – призадумался король.

Последовала тишина. После недолгой паузы Семриаль наконец-то нарушила безмолвие:

– Я знаю, чего она достойна! – взгляды сестёр пересеклись, и нимфа ещё некоторое время глядела в когда-то знакомые глаза. Затем подняв голову, хранительница заявила: – Она достойна прощения! – тем самым удивив многих. Дабы усмирить резкое изумление, она принялась говорить дальше: – Запомните, мы не такие, как они, и главное различие между нами и ними – это сострадание, доброта и прощение – чувства, присущие только нам. Так давайте же не уподобимся мраку.

Уговаривать дважды не пришлось. Лямель, Руан и Нарла сразу же поддержали нимфу. Совершивший уже уйму ошибок король тоже не осмелился возразить, тихо кивнув головой. Лишь Фунгус вновь был недоволен вынесенным решением.

Благодаря протянутой руке Эльда встала на ноги и скрыла своё лицо под тенью капюшона от угнетающего позора, не смея смотреть в простившие её лица.

Внезапно послышались торопливые шаги тяжёлых сапог, и в покои с бешеным рёвом голодного зверя ворвался Мелзор и двое головорезов, все забрызганные кровью своих жертв. Пронзительный взгляд пронёсся по лицам, которые постиг ужас, пропустив всех остальных, он остановился на ведьме, опустившей голову то ли от стыда, то ли от бессилия. Ощутив на себе пристальный взгляд, полный гнева, ведьма подняла голову.

– Эльда! – проорал Мелзор с неописуемой яростью, заставившесь содрогнуться толстые стены башни. – Ни на что негодная ведьма, жалкая тварь, не сумевшая исполнить ни единого приказа! Мой пёс полезней тебя! Сгинь!

И униженная Эльда, прихрамывая, отошла в сторону, оставив всех наедине с самой смертью. Лезвие герцога плавно обнажилось, готовое испить крови королевской семьи.

– Ну что, Балрус, пора распрощаться с короной? – промолвил Мелзор, устремив на него хищное лицо.

Лямель и Руан не могли ничего поделать, ощущая на груди холод кесгорской стали. А обессиленная Семриаль лишь гневно косилась на гвардейцев. Король понимал всю серьёзность сложившейся ситуации и во имя спасения всех протянул герцогу свою корону.

– Запомни, Мелзор, ты не достоин носить эту корону, сколь бы долго она ни украшала твою голову. Я отдал тебе корону…

Увидев королевский дар, сверкающий многочисленными рубинами, он расхохотался присущим ему зловещим смехом.

– Как же ты наивен, Балрус, как дитя. Зачем мне твоя безделушка, старик? Я заберу у тебя гораздо более ценное сокровище. Твой королевский род!

Подлость герцога не имела границ. Но это мало его волновало. Своими последними словами он дал понять, что живым из этой опочивальни никто не выйдет, особенно принцесса – единственная наследница заребского престола.

Учуяв, что сейчас произойдёт, Лямель, бешеным рывком проскользнув мимо нацеленных остриёв, встал между принцессой и Мелзором, всем своим видом готовый принять укус окровавленного жала. Лямель нисколько не боялся Мелзора, но помимо этого понимал, что его истощённое тело не преграда для чудовища. Поэт не мог понять, почему же никто из стражей не спешит к ним на помощь. Где же сейчас могучий Гульвион? Словно прочитав его мысли, Мелзор с ехидной улыбкой промолвил, обращаясь к тощему телу.

– Бесполезно ждать, твой великан не придёт. Пора бы уже понять, сопляк, что ваше никчемное везение подошло к концу и никто уже не поможет вам. Никто! – и взвыл клинок в воздухе, намеренный вонзиться в поэта, как вдруг из-за угла послышался голос, молчавший всё это время.

– Ты ошибаешься, Мелзор, – сказав это, Эльда метнула из последних сил огненный шар, сразив недругов наповал.

Важно постигнуть одну маленькую истину: никогда, никогда не обижайте ведьм. Они всегда найдут, чем ответить. Пожалуй, Мелзор пренебрёг данной мудростью и совершил роковую ошибку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование