Когда подошла моя очередь я в точности повторил все действия, приняв унизительную позу и почувствовал, как чужие ладони несильно обхватили мои запястья. Пока меня вели в таком неудобном положении я всё боялся споткнуться, пытаясь приноровиться к шагу конвойных и нервно семеня ногами. К счастью долго это не продлилось. Стоило нам взойти по трапу в тамбур, как меня тут же передали в руки других конвоиров. Охнув, я был вынужден выпрямиться в тот момент, когда мою левую руку сильно заломили за спину, а ворот робы перехватив потянули назад. Направляемого таким образом меня погнали в открытый люк второго отсека. Я успел заметить, что один люк уже задраен и открытыми остаются ещё четыре. В вытянутом помещении отсека находились два длинных параллельных ряда расположенных вовнутрь, лицом друг к другу сидячих мест с подлокотниками. Меня прогнали меж них по узенькому коридорчику почти в самый конец отсека, где по левому ряду уже сидел неполный десяток заключённых. Отправленный толчком в кресло я, повинуясь команде положил руки на подлокотники и электромеханические крепежи сомкнулись намертво, зафиксировав их.
Пока один из конвоиров занимался мною, второй не вмешиваясь надзирал за нами. Откинув по приказу голову на спинку кресла, я услышал, как мой ошейник со щелчком закрепился в изголовье и потянув меня назад ощутимо врезался мне в горло. Лишь ноги остались свободны, но сковать ещё и их было бы избыточной предосторожностью. Предпринятых мер было уже более чем достаточно.
Не успел я освоиться со своим новым положением, как конвойные втащили следующего арестанта. Я лишь косился в их сторону будучи не в силах повернуть голову больше чем на двадцать-тридцать градусов. Моим соседом справа от меня оказался крепкого вида мужчина лет тридцати с небольшим. Как мне показалось вёл он себя довольно спокойно, можно сказать даже несколько флегматично. Стоило конвойным закончить с ним и уйти за очередным заключённым из нашей партии, как он, чуть повернув голову в мою сторону одним глазом посмотрел на меня и кажется подмигнув шёпотом произнёс:
- Джордж Риган, но для друзей просто Джордж.
- Дэвид Брэнсон. Можно просто Дэвид. - помедлив также тихо ответил я.
С появлением конвоиров мы замолкли. Так в перерывах между их появлениями и продолжалась наша осторожная, негромкая беседа.
- Кем ты был до всего этого, Дэвид? - и Джордж сделал неопределённый иллюстрирующий его слова жест, поводя одними лишь пальцами пристёгнутой к подлокотнику левой руки.
- Пилот. Военный. - и немного помолчав, я добавил: - Бывший.
- О, коллега! Майор Военно-Космических Сил Федерации. Бывший. - также через паузу и со значением добавил он.
- Лейтенант.
- Быстро же ты отлетался, друг!
Между нами повисла небольшая пауза. Чтобы заполнить её я принялся считать сидения в свободном ряду перед собой. Насколько позволяло мне боковое зрение я смог сосчитать с полной уверенностью до тридцати одного, но так как последние из видимых мною сидений были расположены достаточно близко к выходу, то нетрудно было предположить, что в ряду мест максимум тридцать пять или тридцать шесть. Стало быть, в каждом отсеке мест семьдесят или чуть более того. Всего пять отсеков. Однако... Я мысленно присвистнул. Если нам предстоит полная загрузка, то отлёт состоится ещё не скоро. И хотя дело вовсе не в том, что я куда-то спешил или торопился, просто длящееся ожидание в преддверии неясных и безрадостных перспектив не прибавляло мне душевного спокойствия.
По-своему расценив моё долгое молчание, Джордж ободряюще сказал:
- Не бойся Дэвид. Держись меня и не пропадёшь!
- Я и не боюсь. - солгал я.
- Ну и славно. Только тебя глаз выдаёт и дёргается. - и уголки его рта криво поползли вверх, когда он сделал попытку улыбнуться.
- Правда? Я этого не чувствую. - сильно зажмурившись, а затем открыв глаза я опять скосил их в его сторону.
- Ага, зрачок дрожит и прыгает. Вот так. - и он указательным пальцем постарался изобразить дёрганные и хаотичные движения моего глаза.
Не зная, что на это сказать, я лишь пожал плечами и спросил:
- Куда нас теперь?
- "Скотовозкой" на орбиту, там в "морозильник" и если очень повезёт, то прямиком на Ходак.
- "Морозильник"? - недоумённо переспросил я. Что он имел ввиду под "скотовозкой" уже сидя в этом замечательном транспортнике, понять было не трудно, но вот значение второго слова, скрывающегося под сленговым обозначением "морозильник", оставалось для меня загадкой.
- Увидишь. - многообещающе протянул Джордж. - Ещё тот гроб-межсистемник, как раз для переброски такого мяса как мы. Ты главное, как начнётся выгрузка от меня не отставай. Там надо будет места правильные занять, а не то... - и он грязно выругался.
После погрузки всех заключённых из нашей партии нас надолго оставили в покое, а затем всё продолжилось. Только вместо того, чтобы заполнить до конца оставшиеся в нашем ряду свободные места ближе к переборке, вновь прибывших начали усаживать к нам в конец на сидения противоположного ряда. Глядя на это Джордж странно отреагировал, сделав неожиданный для меня вывод: