– Еле успокоила. Они ведь больше не вернутся?
– Не вер-р-рнутся, – ответил ей Корр, – я пр-р-рослежу до утр-р-ра.
– Спасибо, – прошептала девушка.
Миколло беспокойно заворочался, не реагируя на успокаивавшие ласки Каро, пока Ли, опустившись рядом с ним, не обняла мальчика. Словно почувствовав, что это она, малыш затих, глубоко и облегченно вздохнув. Улыбнувшись, Лиесса качнула головой и устроилась поудобнее, закрывая слипающиеся глаза. Корр лег рядом, оберегая их сон, и задремал, положив голову на лапы, – чуткий слух зверя предупредит его задолго до того, как кто-то подберется достаточно близко, чтобы навредить людям. Вскоре все они мирно спали, давая необходимый отдых измученным телам и душам…
Глава 4
Едва Сойнар осветил горизонт, странники открыли глаза. Лиесса и Теа обыскали дом в поисках обуви и чистой одежды для Миколлки. Таковая отыскалась в небольшой пустой комнатке, где мальчик обитал до страшной смерти матери и сестер. Громоздкий сундук был полон любовно вышитых рубашек, плотных штанишек и полотняного белья. В шкафу висели подбитый мехом жилет и теплая рубаха с высоким воротом. Девушки также нашли удобные сапожки и толстые носки и прихватили еще и запасную смену одежды.
Вещи малыша положили в освободившийся рюкзак Корра. Умыв и переодев мальчика, Ли сунула ему пару мясных пирогов:
– На вот, можешь съесть сразу оба.
Глаза оголодавшего Миколлки, которому до этого позволяли есть совсем немного, радостно засияли. Корр улыбался, видя, как мальчуган уплетает угощение за обе щеки, с обожанием поглядывая на его супругу.
На сборы много времени не ушло, и спустя полчаса путники уже шагали через залитый Сойнаром лес по тропе, протоптанной охотниками. Корр бежал немного в стороне, мягко перепрыгивая упавшие от старости деревья и чутко принюхиваясь к чистому лесному воздуху, не тронутому смрадом смерти. Его лапы бесшумно ступали по прошлогодней листве и тонкой рыжей хвое, не нарушая покой обитателей леса.
Миколлка шел рядом с Лиессой, не выпуская ее из виду. Из его карих с рыжинкой глаз наконец-то уходил ужас, возвращая малышу непосредственность и жизнерадостность, свойственные столь юному возрасту. Как и все дети, он чувствовал людей и потому безошибочно выбрал Ли второй матерью. Девушка отвечала ему взаимной приязнью, с нежностью посматривая на золотистую головку оживающего мальчугана.
Первые сутки пути прошли без происшествий. Оставшиеся в живых после ночной битвы твари не тревожили путников, скрывшись подальше, чтобы зализать раны.
До начала территории крылатых верров оставалось около трех дней пути. Ближе к полудню они вышли к заболоченной низине. Еще задолго до появления в воздухе запаха застоявшейся воды Аллариан обратил внимание на умирающие деревья:
– Лес гибнет…
– Тьма и сюда добралась, – Ли с жалостью смотрела на искореженную кору и вяло повисшие ветви черной березы.
– Как много зла вокруг, – Каро грустно улыбнулась. – Так трудно осознавать, что многое уже потеряно.
– Мы справимся! Нельзя позволить Хаосу завладеть миром, – Лиесса сжала кулаки. – Эльмиер страдает, я каждую ночь слышу его боль.
Они замолчали, не находя слов. Даже Миколлка притих, прижавшись к девушке…
…Берег болота был покрыт грязно-серым налетом, от которого поднимался гнилостный запах. В самом центре заросшего водоема, из которого местами торчали гнилые коряги и лохматые кочки, расползалось чернильно-черное пятно. Темная жижа словно изливалась из невидимой дыры под поверхностью гнилой воды, извергаясь грязными потоками Тьмы, волнами растекавшейся вокруг. Как в адском котле, эта слизь пузырилась, как будто внутри нее дышал кто-то живой, мерзкий, отвратительный…
Передернувшись, Теа отвернулась:
– Пойдемте отсюда, ужасно неприятное зрелище.
– Ты права, – Аллариан, хмурясь, обежал глазами болото, которое медленно, но верно затягивала чернота, – не будем останавливаться. Неизвестно, какая дрянь может вылезти из этого водоема.
Корр фыркнул, нервно дернув хвостом, и подтолкнул Ли и мальчика в сторону тропы, скрывающейся в лесу правее от болота. Шутливо дернув кота за ухо, Лиесса повиновалась. Миколло молча шел рядом, вцепившись в руку девушки, и даже не пытался забежать вперед нее, чувствуя гнетущую атмосферу этого места.
Вскоре болото скрылось из глаз, отрезанное от путников густым лесом. Охотничья тропа давно кончилась, и теперь они пробирались звериными дорожками, которые безошибочно находил Корр. Внезапно оборотень насторожился. Тихонько зарычав, он преградил людям путь, не позволяя сделать хоть шаг. Шерсть на загривке встала дыбом, в оскаленной пасти сверкнули длинные острые клыки. Чуткий нос уловил чуждый запах, источавший агрессию и злобу.
Подтолкнув Миколлку к Кариссе и Аллариану, Ли тихонько вытянула из ножен клинки. Теа последовала ее примеру, так же настороженно глядя в ту сторону, куда, вытянувшись струной, всматривался Корр.