Читаем Лига Легенд (СИ) полностью

- Эх, зря вы начали то, что придется заканчивать мне. – Ни капли не играя. С неохотой вытаскиваю катану из ножен, здесь не арена, и убив их, я не оставлю им шанса на возрождение. Как я не хотел доводить до этого, на мне уже и так слишком много крови. Ну и за убийство Чемпионов меня по головке не погладят. Снова бежать? Видимо, да. Теперь еще и от Ноксуса, ведь убив Дариуса, я настрою ноксианцев против себя.

- Убивать людей - плохая привычка… никак не могу бросить. – Усмехаясь произношу, ощущая себя лицемером. Да, будучи Кровавой Луной, это было моим девизом и любимой присказкой, в те времена ни дня не проходило без новых жертв, павших от моей руки, но та пора давно минула, оставив лишь воспоминания. Что хотелось бы забыть, да тупую ноющую боль в груди и голове (правда, последнее скорей эффект вечного похмелья, ну да ладно).

“Холод притупит твою боль”, раздался голос, скорее даже холодное эхо, словно бы нашептанное мне в уши. Вздрогнув, я начал озираться в поисках Лиссандры, и, не заметив ту, облегченно выдохнул. И все же, я ей благодарен, вряд ли она добивалась именно этого, но каким-то образом переданные мне её слова взбодрили меня… ну да, постараться не стать генералом её армии ледышек, хороший стимул для бодрости!

И именно этот момент выбрала сила Амуму для своего полноценного прорыва, причем, по силе в десятки раз этот прорыв превосходил ту жалкую пародию, что проявилась при нашей встрече. Вот Гарен! Он же сейчас тут всю поляну умертвит, со всеми нами!

Почти одновременно со мной это заметили и Дрейвен с Ренгаром, тут же рванувшие куда подальше, и Катарина, но той не обращающий ни на что больше внимания Грейвз не давал отступить, гоняя выстрелами по поляне, и даже рта раскрыть, чтобы та высказалась о нависшей и над ним тоже опасности. Ну и Джакс тоже заметил, что про него не говори, но зараза талантлив. В лучшие свои годы я бы его легко одолел, сейчас – не уверен. Правда, у меня есть небольшая фора, из-за того, что до вступления в Лигу он скрывал свои силы, на общих полигонах он тоже тренировался не в полную силу, дабы не привлекать к себе внимание, из-за чего рост его силы был не особо быстрым. Так что он еще не достиг пика своих возможностей. Более того, опыта битвы с равным противником ему тоже не хватает, несмотря на пару десятков оставшихся за его спиной выигранных битв в Лиге.

Эх, ну почему мне так не везет?

Когда все наконец заметили опасность (а не заметить поднятого собственной силой Амуму в воздух было трудно), убегать было уже поздновато, ну, для некоторых Чемпионов (вроде Дариуса и Грейвза). Мне на глаза попались Ари и Леона. Из-за того, что Зайра уже успела своими лозами повредить ногу лисице, та не могла нормально убежать, и сейчас ту поддерживала и прикрывала щитом Леона. Ну и на что эта парочка надеется? Щит недостаточно крупный, чтобы уберечь их от встречи с силой Амуму, а той даже легкого контакта хватит, чтобы убить обычного разумного, или отравить Чемпиона. И ведь я сейчас полезу, иначе и быть не может, ведь честь – это единственное, что мне осталось, страшнее участи, чем умереть в бесчестье и быть не может. Ну а как я отношусь к гибели девушек на моих глазах, я уже раньше высказался, из-за чего вообще и полез во все это. Знаю, я дурак… пьяный дурак, но мне от этого не легче.

Сорвавшись вперед, замираю между девушками и уже несущейся от Амуму, под его всхлипы, волной темной силы. Слитным движением создаю стену ветра между нами. ну а теперь осталось только молиться.

- Родимая, ты уж продержись до конца, ибо сейчас мне умирать никак нельзя. – Кажется, я сегодня переборщил с выпивкой, иначе с чего меня потянуло с собственной техникой разговаривать? Надеюсь, никто этого не слышал.

Комментарий к Глава 9.

http://ddragon.leagueoflegends.com/cdn/img/champion/splash/Jax_0.jpg - Джакс (с боевым фонарем)

========== Глава 10. ==========

Стена держалась, и делала это достойно, я даже позволил себе чуть осмотреться. Первым, что я заметил, было спасение Катарины неизвестно откуда тут взявшимся Талоном. А вот Грейвз, Джакс и Дариус уйти не успели, чего не скажешь о Дрейвене, проявившем чудеса скорости и изворотливости и спокойно уклонившись от атак преследующего его Ренгара, прошмыгнув рядом с нами, еще и пинком отправил бедного “тигренка” прямо во всплеск силы Амуму. Позер, но все равно крут.

А вот взгляд назад заставил меня разочарованно вздохнуть, вместо отступления, пока была возможность, и моя стена создавала коридор, две девушки позади просто замерли. Но чего уж теперь, когда моя защита образует уже не ровный туннель, а треугольник свободного пространства вне могучей волны неконтролируемой силы?

Не прошло и минуты, как волна стала иссекать, как и моя техника, но вопреки моим худшим ожиданиям, рассеялись они одновременно. Однако, это был еще не конец! Следом за волной силы, летели пропитанные проклятием бинты, словно ожившие и обретшие свою волю. Вся гадость данного положения была в том, что бинтов было много, и летели они на приличной скорости, такими и зашибить может, а то и удавить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дракула
Дракула

Наступило новое тысячелетие, и королю вампиров приходится приспосабливаться к новым социальным и технологическим реалиям. Какие-то новшества представляют серьезную опасность для графа, а какие-то — расцвечивают его не-жизнь новыми красками. А вдруг достижения современной медицины способны избавить Дракулу от неудобств, проистекающих из ночного образа жизни и потребности пить кровь окружающих? А что, если открывающиеся возможности приведут его на вершины власти? А может, мифология, литература и кинематограф дадут величайшему вампиру возможность воплотиться в новом, неожиданном облике? Более тридцати рассказов, принадлежащих перу истинных мастеров жанра, предлагают самые разнообразные версии существования графа Дракулы в наше время. А предваряет это пиршество фантазии ранее не публиковавшаяся пьеса самого Брэма Стокера. Итак, встречайте — граф Дракула вступает в двадцать первый век!

Брайан Майкл Стэблфорд , Брайан Муни , Джоэл Лейн , Крис Морган , Томас Лиготти

Фантастика / Городское фэнтези / Мистика / Фэнтези / Ужасы и мистика