Читаем Lightning полностью

Laura liked Thelma and Ruth Ackerson immediately. Having just turned twelve, they were only months younger than Laura and were wise for their age. They had been orphaned when they were nine and had lived at the shelter for almost three years. Finding adoptive parents for children their age was difficult, especially for twins who were determined not to be split up.

Not pretty girls, they were astonishingly identical in their plainness: lusterless brown hair, myopic brown eyes, broad faces, blunt chins, wide mouths. Although lacking in good looks, they were abundantly intelligent, energetic, and good-natured.

Ruth was wearing blue pajamas with dark green piping on the cuffs and collar, blue slippers; her hair was tied in a ponytail. Thelma wore raspberry-red pajamas and furry yellow slippers, each with two buttons painted to represent eyes, and her hair was unfettered. With darkfall the insufferable heat of the day had passed. They were less than ten miles from the Pacific, so the night breezes made comfortable sleep possible. Now, with the windows open, currents of mild air stirred the aged curtains and circulated through the room.

"Summer's a bore here," Ruth told Laura as they sat in a circle on the floor. "We're not allowed off the property, and it's just not big enough. And in the summer all the do-gooders are busy with their own vacations, their own trips to the beach, so they forget about us."

"Christmas is great, though," Thelma said.

"All of November and December are great," Ruth said.

"Yeah," Thelma said. "Holidays are fine because the do-gooders start feeling guilty about having so much when we poor, drab, homeless waifs have to wear newspaper coats, cardboard shoes, and eat last year's gruel. So they send us baskets of goodies, take us on shopping sprees and to the movies, though never the good movies."

"Oh, I like some of them," Ruth said.

' 'The kind of movies where no one ever, ever gets blown up. And never any feelies. They'll never take us to a movie in which some guy puts his hand on a girl's boob. Family films. Dull, dull, dull."

"You'll have to forgive my sister," Ruth told Laura. "She thinks she's on the trembling edge of puberty—"

"I am on the trembling edge of puberty! I feel my sap rising!" Thelma said, thrusting one thin arm into the air above her head.

Ruth said, "The lack of parental guidance has taken a toll on her, I'm afraid. She hasn't adapted well to being an orphan."

"You'll have to forgive my sister," Thelma said. "She's decided to skip puberty and go directly from childhood to senility."

Laura said, "What about Willy Sheener?"

The Ackerson twins glanced knowingly at each other and spoke with such synchronization that not a fraction of a second was lost between their statements: "Oh, a disturbed man," Ruth said, and Thelma said, "He's scum," and Ruth said, "He needs therapy," and Thelma said, "No, what he needs is a hit over the head with a baseball bat maybe a dozen times, maybe two dozen, then locked away for the rest of his life."

Laura told them about encountering Sheener in her doorway.

"He didn't say anything?" Ruth asked. "That's creepy. Usually he says 'You're a very pretty little girl' or—"

"— he offers you candy." Thelma grimaced. "Can you imagine? Candy? How trite! It's as if he learned to be a scumbag by reading those booklets the police hand out to warn kids about perverts."

"No candy," Laura said, shivering as she remembered Sheener's sun-silvered eyes and heavy, rhythmic breathing.

Thelma leaned forward, lowering her voice to a stage whisper. "Sounds like the White Eel was tongue-tied, too hot even to think of his usual lines. Maybe he has a special lech for you, Laura."

"White Eel?"

"That's Sheener," Ruth said. "Or just the Eel for short."

"Pale and slick as he is," Thelma said, "the name fits. I'll bet the Eel has a special lech for you. I mean, kid, you are a knockout."

"Not me," Laura said.

"Are you kidding?" Ruth said. "That dark hair, those big eyes."

Laura blushed and started to protest, and Thelma said, "Listen, Shane, the Dazzling Ackerson Duo — Ruth and moi — cannot abide false modesty any more than we can tolerate bragging. We're straight-from-the-shoulder types. We know what our strengths are, and we're proud of them. God knows, neither of us will win the Miss America contest, but we're intelligent, very intelligent, and we're not reluctant to admit to brains. And you are gorgeous, so stop being coy."

"My sister is sometimes too blunt and too colorful in the way she expresses herself," Ruth said apologetically.

"And my sister," Thelma told Laura, "is trying out for the part of Melanie in Gone With the Wind.'' She put on a thick Southern accent and spoke with exaggerated sympathy: "Oh, Scarlett doesn't mean any harm. Scarlett's a lovely girl, really she is. Rhett is so lovely at heart, too, and even the Yankees are lovely, even those who sacked Tara, burned our crops, and made boots out of the skin of our babies."

Laura began to giggle halfway through Thelma's performance.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер