Читаем Lightning полностью

"Your trouble is you never had to struggle for anything, never knew adversity. Your father was well-to-do, so you got everything you wanted, went to the finest schools. And though you were successful in your practice, you never needed the money — you had your inheritance. So when Lenny got polio, you didn't know how to deal with adversity because you'd never had any practice. You hadn't been inoculated, so you had no resistance, and you got a bad case of despair."

Lifting his head, blinking until his vision cleared, Markwell said, "I can't figure this."

"Through all this suffering, you've learned something, Markwell, and if you'll sober up long enough to think straight, you might get back on track. You've still got a slim chance to redeem yourself."

"Maybe I don't want to redeem myself."

"I'm afraid that could be true. I think you're scared to die, but I don't know if you have the guts to go on living."

The doctor's breath was sour with stale peppermint and whiskey. His mouth was dry, and his tongue swollen. He longed for a drink.

He halfheartedly tested the ropes that bound his hands to the chair. Finally, disgusted by the self-pitying whine in his own voice but unable to regain his dignity, he said, "What do you want from me?"

"I want to prevent you from going to the hospital tonight. I want to be damn sure you don't deliver Janet Shane's baby. You've become a butcher, a potential killer, and you have to be stopped this time."

Markwell licked his dry lips. "I still don't know who you are."

"And you never will, Doctor. You never will."

Bob Shane had never been so scared. He repressed his tears, for he had the superstitious feeling that revealing his fear so openly would tempt the fates and insure Janet's and the baby's deaths.

He leaned forward in the waiting-room chair, bowed his head, and prayed silently: Lord, Janet could've done better than me. She's so pretty, and I'm as homely as a rag rug. I'm just a grocer, and my corner store isn't ever going to turn big profits, but she loves me. Lord, she's good, honest, humble. she doesn't deserve to die. Maybe You want to take her 'cause she's already good enough for heaven. But I'm not good enough yet, and I need her to help me be a better man.

One of the lounge doors opened.

Bob looked up.

Doctors Carlson and Yamatta entered in their hospital greens.

The sight of them frightened Bob, and he rose slowly from his chair.

Yamatta's eyes were sadder than ever.

Dr. Carlson was a tall, portly man who managed to look dignified even in his baggy hospital uniform. "Mr. Shane. I'm sorry. I'm so sorry, but your wife died in childbirth."

Bob stood rock-still, as if the dreadful news had transformed his flesh to stone. He heard only part of what Carlson said:

"… major uterine obstruction. one of those women not really designed to have children. She should never have gotten pregnant. I'm sorry… so sorry. everything we could. massive hemorrhaging. but the baby…"

The word "baby" broke Bob's paralysis. He took a halting step toward Carlson. "What did you say about the baby?"

"It's a girl," Carlson said. "A healthy little girl."

Bob had thought everything was lost. Now he stared at Carlson, cautiously hopeful that a part of Janet had not died and that he was not, after all, entirely alone in the world. "Really? A girl?"

"Yes," Carlson said. "She's an exceptionally beautiful baby. Born with a full head of dark brown hair."

Looking at Yamatta, Bob said, "My baby lived."

"Yes," Yamatta said. His poignant smile flickered briefly. "And you've got Dr. Carlson to thank. I'm afraid Mrs. Shane never had a chance. In less experienced hands the baby might've been lost too."

Bob turned to Carlson, still afraid to believe. "The… the baby lived, and that's something to be thankful for, anyway, isn't it?"

The physicians stood in awkward silence. Then Yamatta put one hand on Bob Shane's shoulder, perhaps sensing that the contact would comfort him.

Though Bob was five inches taller and forty pounds heavier than the diminutive doctor, he leaned against Yamatta. Overcome with grief he wept, and Yamatta held him.

The stranger stayed with Markwell for another hour, though he spoke no more and would respond to none of Markwells questions. He lay on the bed, staring at the ceiling, so intent on his thoughts that he seldom moved.

As the doctor sobered, a throbbing headache began to torment him. As usual his hangover was an excuse for even greater self-pity than that which had driven him to drink.

Eventually the intruder looked at his wristwatch. "Eleven-thirty. I'll be going now." He got off the bed, came to the chair, and again drew the knife from beneath his coat.

Markwell tensed.

"I'm going to saw partway through your ropes, Doctor. If you struggle with them for half an hour or so, you'll be able to free yourself. Which gives me time enough to get out of here."

As the man stooped behind the chair and set to work, Markwell expected to feel the blade slip between his ribs.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер