Читаем Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут полностью

Pass me that lovely little gunMy dear, my darling oneThe cleaners are coming one by oneYou don't even want to let them startThey are knocking now upon your doorThey measure the room, they know the scoreThey're mopping up the butcher's floorOf your broken little heartsOh-Oh-O ChildrenForgive us now for what we've doneIt started out as a bit of funHere, take these before we run awayThe keys to the gulagO ChildrenLift up your voice, lift up your voiceChildrenRejoice, rejoiceCome on, come on, come on, come onHere comes Frank and poor old JimThey're gathering round with all my friendsWe're older now, the light is dimAnd you are only just beginningOh-Oh-O ChildrenWe have the answer to all your fearsIt's short, it's simple, it's crystal clearIt's round about and it's somewhere hereLost amongst our winningsO ChildrenLift up your voice, lift up your voiceChildrenRejoice, rejoiceThe cleaners have done their job on youThey're hip to it, man, they're in the grooveThey've hosed you down, you're good as newAnd they're lining up to inspect youOh-Oh-O ChildrenPoor old Jim's white as a ghostHe's found the answer that we lostWe're all weeping now, weeping becauseThere ain't nothing we can do to protect youO childrenLift up your voice, lift up your voiceChildrenRejoice, rejoiceHey, little train, we are all jumping onThe train that goes to the KingdomWe're happy, Ma, we're having funAnd the train ain't even left the stationHey, little train, wait for me!I once was blind, but now I seeHave you left a seat for me?Is that such a stretch of the imagination?Hey little train, wait for me!I was held in chains, but now I'm freeI'm hanging in there, don't you see?In this process of eliminationHey little train, we are all jumping onThe train that goes to the KingdomWe're happy, Ma, we're having funIt's beyond my wildest expectationHey little train, we are all jumping onThe train that goes to the KingdomWe're happy, Ma, we're having funAnd the train ain't even left the station

Миссия 2: В глубины смыслов. Лексика

Далее – погружение в смысл текста. В этом нам помогут её слова.

Шаги:

● исследовать раздел с частотными словарями ниже. ЧС выглядит просто: это таблица с наиболее частыми словами из текста и количеством их употребления.

● разобраться, какой смысл несут часто повторяющиеся слова.

ЧС лексики.

Давай взглянем на наиболее часто употребляемые в песне слова с учётом повторов:

СОЮЗЫ, МЕСТОИМЕНИЯ И ПР.

we – мы – 16 раз

you- вы – 9

your – ваш – 9

all – весь – 6

that – тот, который – 6

me – мне, меня – 4

my – мой – 4

I – я – 3

but – но – 2

СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

train – поезд – 10

children – дети – 9

kingdom – королевство – 3

answer – ответ – 2

cleaners – чистильщики – 2

station – вокзал – 2

ГЛАГОЛЫ

lift up your voice – возвысить голос, подавать голос – 6

rejoice – бурно радоваться – 6

jump – прыгать, запрыгивать – 3

go – идти, ехать – 3

leave – уезжать, покидать – 3

come – приходить – 2

lose – ерять – 2

see – идеть, понимать – 2

start – начинать – 2

wait – ждать – 2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Справочник рыболова
Справочник рыболова

Представьте: утренняя зорька, тишина, не шелохнется ни одна камышинка, зеркало воды, и вы забрасываете удочку… Или так: скрипучий снег, мороз пощипывает щеки, вы сидите над лункой, и в руке у вас подрагивает удильник… Ну что, представили? Что сказать – красота, да и только, просто слов нет. Вернее, слова есть, и вы их произносите: «Ловись, рыбка, большая и маленькая».Каждый, кто хоть раз попробовал ловить рыбу, считай, попал в плен этой страсти. И как бы ни подшучивали окружающие над вашими рассказами о рыбалке, вы-то знаете, как это здорово – посидеть с удочкой в руках.А чтобы рыбка ловилась, нужно много знать и уметь. Обо всех рыбацких хитростях и секретах и рассказывается в этой книге. Даже опытные, бывалые рыбаки найдут здесь для себя много нового – и о том, как и на что ловить, и о том, как готовить и ремонтировать снасти, и о том, какая будет погода, и о том, как сохранить пойманный улов… А хозяйкам безусловно понравятся необычные рецепты, помещенные в этой книге, – ведь рыбу важно не только поймать, но и вкусно приготовить.Итак, ловись, рыбка, большая и маленькая!..

Александр Владимирович Пышков , Дмитрий Александрович Ковальчук , Сергей Георгиевич Смирнов

Развлечения / Справочники
Крупнейшие мировые аферы. Искусство обмана и обман как искусство
Крупнейшие мировые аферы. Искусство обмана и обман как искусство

Эта книга рассказывает о крупнейших мировых аферах и аферистах.Тюльпановая лихорадка в Голландии, Компания Южных морей в Великобритании, строительство Панамского канала — аферы, от которых пострадали экономики целых стран и тысячи людей, а также старые как мир уловки лекарей-шарлатанов и безобидные и смешные газетные утки рассматриваются в первой части книги. Во второй и третьей частях речь идет о людях, изощренный ум которых в сочетании с жаждой наживы и природным артистизмом толкал на самые немыслимые предприятия. Это и «охотники до смелых расчетов», романтики — не столько аферисты, сколько авантюристы, — и «деловые люди», дети нашего прагматичного века.В основу книги легли статьи известных журналистов ИД «Коммерсантъ», опубликованные в рубрике STORY в журнале «Коммерсантъ деньги».Эта книга, написанная живым и ярким языком, будет полезна специалистам и интересна широкому кругу читателей.

Александр Соловьев , Валерия Башкирова , Валерия Т Башкирова

Справочники / Словари и Энциклопедии