—
Кей Дач се спря. По всичко изглеждаше, че крайното оскърбление го беше извадило от равновесие. Бурлатито се озъби и се хвърли в атака. Предсмъртните удари, които би могъл да нанесе самоувереният човек, не го притесняваха.
Ударът беше един-единствен, между ребрата и корема. Бурлатито направи още една крачка и спря. Разтворените за смъртоносна прегръдка лапи започнаха леко да потрепват.
— Оооо… — От бурлатито се изтръгна нещо средно между стон и песен.
Кей го изгледа за секунда, после леко го бутна в гърдите. Бурлатито тежко се строполи по гръб. Тялото му бе обхванато от конвулсии.
— Хубаво ли ти е? — поинтересува се Кей, присядайки до повредения си противник.
—
— За кого работиш?
—
Кей не знаеше какви са тези „Бдящи денем“, но не беше трудно да се досети. За всеки случай той уточни:
— Кой отведе Артур?
— Изабела Кал… СИБ — Инцедиос…
Кей подсвирна. Русокосата мръсница ги беше последвала на разстояние петдесет парсека, въпреки дарлоксианския плен и десанта на силикоидите.
Избягалите от пасивно наблюдение не ги преследват толкова енергично.
— Браво, Кей, браво.
Той се обърна. Старицата одобрително кимна:
— Отдавна не бях виждала такова мило отношение към чужди раси. А за шоковите точки знаеш ли?
— Знам — Кей се изправи, защото потрепванията на бурлатито бяха станали прекалено бурни — Къде е другият?
— Или в „аТан“, или никъде. Не знам защо, но ми се струва, че „никъде“.
Бурлатито застина.
— Не аз ги доведох, Кей — каза Хенриета. — Нямам нищо общо с извънземните… и с хората, които ги взимат в отрядите си.
— Имаше ли още някой?
— Мелконец. Момиче-механистка, порядъчно трансформирана. Твърдоглав дебелак. И русокоса девойка в ролята на командир… Ще режеш ли ушите?
— Какво? — не разбра Кей.
— Ушите. Ушите на мечока. Законен трофей… ценен талисман. Разправят, че увеличава потентността при мъжете.
— Имам си достатъчно. По дяволите!
Кей подритна бурлатито и се затича към мястото, където лежеше Рашел.
4
— Потърпи — каза Кей на момичето. Той държеше главата й на коленете си, а Хенриета се суетеше, сваляйки дрехите й и слагайки превръзки върху раните й. Диванът, върху който бяха сложили момичето, се покри с ръждивокафяви петна.
— Ама че звяр, извънземна твар… — мърмореше Хенриета. — Как е изподрал детето… не се притеснявай, малката. Няма от какво да се страхуваш. Бурлатито умря, напълно. Чичо Кей го уби, да им бъде за урок.
— Леличката също не е дремела — отбеляза Кей, гледайки овъглената каса на вратата. Отмъкнаха трупа до рамата с органична тор и го хвърлиха вътре, но неприятната миризма си оставаше.
— Добре, добре — продължаваше да гука Хенриета. — Раните не са дълбоки, само на външен вид са страшни. Ще ги превържем, за седмица ще заздравеят, после ще разкараме и отоците. Леля Фискалочи умее да лекува, пак ще станеш красавица като преди.
— Това задължително ли е? — попита Кей. — Фъфленето? Забелязал съм, че можете да говорите и по друг начин.
— Чичо Кей е груб — съобщи Хенриета. — Груб, макар и добър. Нашата планета е тихичка, страх ни е от такива хора. Ние сме едни такива мирни… старци, дечица…
— Да, защото младежите обикновено служат в Имперските сили — уточни Кей. Намигна на момичето, което търпеливо понасяше както превързването, така и бърборенето на старицата. Рашел му намигна в отговор, почти с лекота. Вцепенението й бе започнало да отминава.
— И последният пластир… — въздъхна Хенриета. — Ех, да имаше целебни билки… обаче не знам дали ще помогнат при такива рани.
Кей само поклати глава. Попита момичето:
— Пробва ли да говориш?
Тя облиза устни. Прошепна:
— Рашел.
— Какво?
— Рашел. Така се казвам.
— Аз съм Кей. Благодаря за „каишката“.
— Вие ще отървете Артур, нали? Ох!
Хенриета виновно отдръпна ръката си. Поклати глава:
— Нима и реброто ти е счупено? И търпиш?
— Търпя — призна си Рашел. — Вие не бързайте с лекарите, ако трябва да се печели време. Аз ви разбирам.
Кей и Фискалочи се спогледаха.
— Ето такива ни се раждаха между рейдовете — каза Хенриета. — Защото на Империята й трябваха войници. А после се хвърляха под куршумите.
Кей Дач тръсна глава, сякаш се опитваше да изтръска паметта си. Каза:
— Трябва да тръгвам. А вие повикайте лекар.
Хенриета се поколеба.
— Рашел, скъпа моя, ще изтърпиш ли петнайсет минути?
— Поне час.
— Само четвърт час. Кей, трябва да пийнеш едно кафе.
— Е, щом трябва… — Кей отпусна главата на момичето върху възглавницата и каза: — А Артур ще го спася. Не се съмнявай.
— Там има една такава… със сребърно лице.
— Ще направя от него обеци и ще ти ги изпратя.
— По-добре пръстенче — отвърна момичето, след като помисли малко. — Мама не ми разрешава да си продупча ушите. И… така е по-интересно. А вие ще дойдете ли пак при нас?
— Разбира се. Да си ближем раните. Или да вербуваме доброволци за малка война.