Читаем Лирика полностью

Утро воскресло! И встало, коль верил ты прежде,Веры светило:Встало, и спящей - но только не мертвой! - надеждеДень возвратило.Те, кто мечтают и ночью и днем, сознаваяТщетность мечты,-Все же мечтают: душа не приемлет живаяЛишь пустоты.Но воздвигает мечта мирозданье, в которомСолнце незримо;И невидимкой оно пред мечтательным взоромДвижется мимо.(Перевод С. Александровского)<p>"Все легче мчатся прочь тяжелые мгновенья..."</p>Все легче мчатся прочь тяжелые мгновенья...О нет! Судьбу не проведешь:Все так же ни к чему и вера и сомненья -Во всем сокрыта ложь!Все так же новый день походит на вчерашний...Все так же тщетный взорВонзается в простор полей с высокой башни -В пустой простор!Надежда и тоска - все минет без возврата...Придет пора -И нищая душа припомнит, как богатаБыла вчера.Все тот же зыбкий миг, мерцающий над безднойБескрайних дней...И вот я стал, прельстясь химерой бесполезной,Еще бедней!Все так же, день и ночь, бесцельно длится драма...И не видать конца - все тот же тщетный взорСтремится с высоты покинутого храмаВ пустой простор!(Перевод С. Александровского)<p>"Опять я, на исходе сил..."</p>Опять я, на исходе силЗабыв усталость,Глазами птицу проводил -И сердце сжалось.Как удается на летуПо небосклонуСебя нести сквозь пустотуТак неуклонно?И почему крылатым быть -Как символ воли,Которой нет, но, чтобы жить,Нужна до боли?Душа чужда, и быть собойЕще тоскливей,И страх растет мой, как прибой,В одном порыве -Нет, не летать, о том ли речь,Но от полетаВ бескрылой участи сберечьХотя бы что-то.(Перевод А. Гелескула)<p>"Отраден день, когда живешь..."</p>Отраден день, когда живешьДневным отрезком,И свод небес вдвойне пригожЛазурным блеском.Но синева, явясь тебе,Лишь боль умножит,Коль место ей в твоей судьбеНайтись не может.Ах, если б зелень дальних гор,Поля и рекиВобрать и в сердце и во взор,Вобрать навеки!Но время обрывает нитьКак бы невольно.Пытаться миг остановить -Смешно и больно.Лишь созерцать, как хорошиЛазурь, дубрава -Кто не отдаст своей душиЗа это право?(Перевод Е. Витковского)<p>"Уже за кромкой моря кливера!.."</p>Уже за кромкой моря кливера!Так горизонт ушедшего скрывает.Не говори у смертного одра:"Кончается". Скажи, что отплывает.О море, непроглядное вдали,Напоминай, чтоб верили и ждали!В круговороте смерти и землиДуша и парус выплывут из дали.(Перевод А. Гелескула)<p>"Я грежу. Вряд ли это что-то значит..."</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики