Читаем Лирика полностью

Я пред тобой ни в чем не виноват.Ни в чем я пред тобою не виновен.Но почему так холоден твой взгляд,Как будто ты по гороскопу Овен.А этот знак враждебен моему.И, значит, нет меж нами примиренья.Ну, выйди из созвездия на время,Оставь свою таинственную тьму.Побудь со мной в моем веселом знаке,Где доброта и верность правят бал.Душа твоя оттает от похвал,Как от тепла глаза больной собаки.Я пред тобой ни в чем не виноват.И все я напридумал про созвездья.Давай вернемся в мир своих утрат,Где наши дни и души были вместе.Давай вернемся в мир своих утрат.И выясним, кто был в них виноват.1992<p>Царь</p>В зоопарке в просторном вольереЖили львы со своим вожаком.Тосковали по воле, хирели…А кому хорошо под замком?!Но вожак их судьбою доволен,Потому что был в львицу влюблен.Родилась она в той же неволе,Где когда-то родился и он.Лев хранил ей хозяйскую верность,Как водилось средь львов испокон.И под взглядом рычащих соперницОн делился с ней лучшим куском.Только львица его не любила.И, боясь своего естества,Разомлела однажды от пылаМолодого и наглого льва.И вожак уступил…Но не силаПовелела ему уступить.Царь зверей — он привык житькрасиво.Он позволил другому любить.Но измена — как высшая мера,Как в душе совершенный теракт.Увезли вожака из вольера…Врач сказал удивленно: —Инфаркт.2000<p>Строфы</p><p>«О бывших друзьях плохо не говорят…»</p>О бывших друзьях плохо не говорят.Так же, как об умерших.Не стоит оглядываться назад —Горечи меньше.<p>«Кавалергарду впору всё успеть…»</p>Кавалергарду впору всё успеть,Хотя «недолог век кавалергарда»…А за спиной уже стояла смерть.И по игре не выходила карта.<p>«Неважно, кто старше из нас…»</p>Неважно, кто старше из нас,Кто моложе.Важней, что мы сверстникиГорьких времен.И позже история всё подытожит.Россия слагалась из наших имен.<p>«Я из этого времени выпал…»</p>Я из этого времени выпал,Как из Родины выбыл.И мы уже не считаем потерь —Кто там в какой стране.Хорошо, что меня не оставила ТверьС отчаяньем наедине.<p>«На фоне бедности российской …»</p>На фоне бедности российскойПостыдна роскошь торгашей.Засилье «мерсов» и «поршей».А где-то старики над мискойДобреют от чужих борщей.И так обидно мне за них,Просящих милости у Бога.И обрывается дорога —Печальная, как этот стих.<p>«Не дай вам Бог терять детей…»</p>Не дай вам Бог терять детей…Ведь, если следовать Природе,Сперва родители уходят…Но нету графика смертей.И страшно — если гибнут дети,От пуль, от боли, от измен.А им бы жить и жить на светеИ не спешить в бессрочный плен!<p>«Друзья уходят понемногу…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Народная поэзия

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия