Читаем Лирика полностью

Светлее солнца будет день, когда меня полюбишь ты,и ночью полная луна светить нам станет с высоты,и зазвучит в ее лучах бетховенская ода…и несказанность вечных грезнам явит в аромате розволшебница-природа.Прозрачные ручьи помчатпо склонам, весело звеняжурчащей россыпью рулад,когда полюбишь ты меня.Когда полюбишь ты меня, то темный, потаенный борв аккордах дивных изойдет, не слыханных до этих пор…Мои глаза в твоих глазах, вобравших все сиянье дня,увидят вечную весну, когда полюбишь ты меня…Летящие твои шаги в лугах заслышатся едва,как кружевных воротничков вмиг затрепещут кружевау маргариток, и они, друг друга весело тесня,прильнут к твоим ногам в тот день, когда полюбишь ты меня, —и если у одной из них ты оборвешь все лепестки,то все потянутся к тебе, за нежностью твоей руки.Когда полюбишь ты меня, заря все озарит вокруг,трилистник клевера в тот день четырехлистным станет вдруг,откроют лотосы в пруду таинственные чашив тот день, когда мы обретем с тобою счастье наше.Волшебной стаей облака в тот день над нами воспарят,восточных сказок чудеса в тот день подарит нам закат,мы в каждом дереве орган в тот день с тобой откроем,и станет каждая гора нам брачным аналоем.И благодатью осенит, мои уста к твоим склоня,нас первый поцелуй в тот день, когда полюбишь ты меня.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень деревьев
Тень деревьев

Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.

Андре Сальмон , Жан Мореас , Реми де Гурмон , Хуан Руис , Шарль Вильдрак

Поэзия
Зной
Зной

Скромная и застенчивая Глория ведет тихую и неприметную жизнь в сверкающем огнями Лос-Анджелесе, существование ее сосредоточено вокруг работы и босса Карла. Глория — правая рука Карла, она назубок знает все его привычки, она понимает его с полуслова, она ненавязчиво обожает его. И не представляет себе иной жизни — без работы и без Карла. Но однажды Карл исчезает. Не оставив ни единого следа. И до его исчезновения дело есть только Глории. Так начинается ее странное, галлюциногенное, в духе Карлоса Кастанеды, путешествие в незнаемое, в таинственный и странный мир умерших, раскинувшийся посреди знойной мексиканской пустыни. Глория перестает понимать, где заканчивается реальность и начинаются иллюзии, она полностью растворяется в жарком мареве, готовая ко всему самому необычному И необычное не заставляет себя ждать…Джесси Келлерман, автор «Гения» и «Философа», предлагает читателю новую игру — на сей раз свой детектив он выстраивает на кастанедовской эзотерике, облекая его в оболочку классического американского жанра роуд-муви. Затягивающий в ловушки, приманивающий миражами, обжигающий солнцем и, как всегда, абсолютно неожиданный — таков новый роман Джесси Келлермана.

Джесси Келлерман , Михаил Павлович Игнатов , Н. Г. Джонс , Нина Г. Джонс , Полина Поплавская

Современные любовные романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Детективы