Читаем Лис-самурай полностью

И именно потому, когда я шла мимо него, скрипя половицами коридора основного здания, вновь заметила такие знакомые всё черты и вспомнила о случившемся. Еле сдержала рвущееся из глубины души горе, иными словами чуть не разревелась прям там, на месте. Пол вновь буквально заходил ходуном. Но я все-таки собралась, быстро справившись с эмоциями.

Однако делать это каждый раз было все сложнее и сложнее, особенно под взглядами приглашенных гостей и той самой вредной Минрё, так или иначе пытающейся втянуть меня в разговор.

– А чем вы занимались до того, как почтить нас своим присутствием? – задала она вопрос, пряча ехидную улыбочку за цветастым развернутым веером.

– Училась, – ответила тихим бесцветным голосом, глядя на свою тарелку с рисом, к которой даже еще не притронулась.

Ровные ряды приглашенных тем временем сидели прямо предо мной в две шеренги и уплетали кто – что. Джиро аккуратно отслаивал куски жаренной рыбы от костей палочками. Другой страж налегал на овощное рагу. А следом за ним незнакомый мужчина накручивал собу, клал её в рот, а затем запивал мясным бульоном.

Но только эта гадюка сидела и смотрела на меня, не притрагиваясь к еде. Дайме же устроился подле меня, сбоку и сейчас тоже что-то жевал. Нет, даже не так, я бы сказала, хрустел обеими щеками. Да уж, не так я себе представляла посиделки в стиле средневековой Японии. Нашего знаменитого режиссёра, мистера Куросаву удар бы хватил от такого нарушения правил приличия.

– И что же вы изучали? – Минрё не унималась.

– Менеджмент и управление. – А заметив недоумение в её глазах, пояснила: – Я готовилась стать руководителем.

После этого все-таки решилась поесть. Вдруг эта пиявка отстанет, увидев мой набитый рот. Взяла в руки палочки. Как вдруг в разговор вмешался сам господин Ханигава-сан, громко проглотив еду перед тем:

– Управление – это хорошо, тем более вам, Ами-сан придется заниматься чем-то подобным.

– А чем это конкретно? – задала давно назревший вопрос.

– Э, думаю, на это лучше ответит Кусигава-сан, – с этими словами он кивнул какому-то с виду синтоистскому монаху почтенного возраста, к тому же кушающему медленно и тщательно пережевывающему еду. Чуть полуобернувшись в нашу сторону мужчина, о котором сказали, между тем продолжал невозмутимо работать челюстями. Потому дайме вынужденно добавил: – Как доест, конечно.

Однако слово вновь взяла эта настырная женщина, бренча свисающими по бокам на заколках маленькими колокольчиками:

– Вам предстоит проводить ритуалы очищения, открывать праздники своим присутствием, принимать на аудиенцию желающих преклониться и раз в год исполнять божественный танец Кагура для открытия сезона молитв.

Хорошо, что я в этот момент не успела набрать в рот еды, как и планировала, не то реально поперхнулась бы. Вот все стерпела бы: и аудиенцию, и, возможно, какие-нибудь там взмахи веничками по углам комнаты под ритуальные завывания. Но исполнять танец Кагура, наряженная в многокилограммовый костюм, увольте. Я еще не совсем выжила из ума, чтобы выставлять себя на посмешище перед целой толпой собравшихся помолиться перед храмом.

– Спасибо, – поблагодарила сдержанно Минрё, ожидающую будто я тут же начну гром и молнии метать. Не дождется. Мне просто нужно найти эти врата поскорее и вернуться обратно, только и всего. И забыть всё случившееся просто как страшный сон.

Ну а пока, наверное, лучше все-таки поесть. Так и поступила, подняв в свободную руку миску с рисом.

На удивление, настырная личность, служанка предыдущей Ами от меня отстала и, сложив свой веер, так же принялась за еду. В итоге несколько минут спустя, попробовав всего по чуть-чуть из тарелок, стоящих на моем подносе, я наелась. Жаль только, вкуса еды не почувствовала вовсе, крепко задумавшись о своих дальнейших планах.

А когда отложила палочки с явным намерением покинуть комнату, то меня опередили. В следующий миг там, за дверью в коридор раздался топот множества ног.

– Господин, – снаружи раздался робкий голос одного из самураев.

– Слушаю, – нехотя ответил дайме, продолжая между тем надменно жевать свою еду.

– Йокаи напали на наш отряд почти сразу после отъезда из Тосё, – сообщил кто-то стоящий снаружи. И слышно его при этом было отчетливо. Я же, вспомнив про Кано, не смогла усидеть на месте и, подскочив на ноги, тут же кинулась к дверце.

Представшая взору картина заставила невольно вздрогнуть. Двое знакомых все стражей-лисов стояли, понурив головы, с алеющими пятнами крови на верхней белой хаори.

– Кано-сан, он ранен… – сказал Сайто-кун и приподнял на меня какой-то странный взгляд.

Я же, пока не передумала, вымолвила лишь: – Веди.

Тем более за моей спиной следующий миг раздался возмущенный возглас Ханигавы:

– Я не разрешаю!

Но мне было всё равно, неосознанный порыв вел меня к этому лису, не позволяя как следует обдумать свой поступок. Внутреннее чутье и вовсе подсказывало, что здесь что-то не так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги