Когда в 60-х годах к нам приехал стажироваться Симмонс, а меня, начавшего работать в ИМЛИ, определили к нему в ассистенты, я притащил ему из институтской библиотеки «Новую науку» Вико с поразившей меня вступительной статьей Лифшица. «Это слишком серьезно», – отозвался, возвращая книгу, советолог. Он не отрицал, что опубликованное в 1937 году предисловие к «Новой науке» содержало критику происходившего у нас,
«А сколько было йенских романтиков?» – откликнулся Михаил Александрович, когда я написал ему об этом разговоре и восклицании американца «Кто это читал?» Но в наших условиях положение истинных марксистов было сложнее положения йенских романтиков. Гете с Шиллером, находившиеся под патронажем властей, принимали романтизм за явление болезненное, но противодействия романтикам не оказывали. А Лифшиц – не представлял я себе, насколько отчужденным оказался марксист в государстве, будто бы воздвигнутом на марксистских основаниях. Занимаясь изданием перевода книги английского литератора-коммуниста, погибшего в Испании, Кристофера Кодуэлла, пришёл я к Михаилу Александровичу посоветоваться, а когда книга вышла, принёс ему экземпляр[114]. Начал он перелистывать мое предисловие, увидел ссылку на свою старую статью, усмехнулся и говорит: «Вот и я попал в подстрочные примечания!». Разве для него это новость? Не коммунистические власти, а советские марксисты исторгли его из официального марксизма.
Лифшица выставляли антимарксистом и… антисемитом. «Не надо было этого писать!» – услышал я от гуманитарно образованного ученого-естественника после появления лифшицианского памфлета «Почему я не модернист». Возразить Лифшицу ученый не имел ничего. Человек начитанный, сын драматурга и театроведа, признанный биофизик прекрасно понимал: Лифшиц
«Написанное им звучит как антисемитизм», – назвал повод для осуждения Лифшица мой уважаемый собеседник. Лифшиц не отождествлял авангардизм с еврейством, но объекты его убийственной критики имели еврейские фамилии. Знакомо! «Федора Абрамова критиковать можете, а Бориса Пастернака – нельзя». Автоматически выставляли Лифшица противником прогресса в искусстве, не желая слышать, что сам Маркс и Ленин, в таком случае, были консерваторами, и речь шла не о личных вкусах, а о
Лифшиц начинал полемику с истолкования слов Маркса: «Если это марксизм, то в таком случае я не марксист». «Что собственно значат эти слова?» – спросил меня зарубежный немарксист. Прежде всего, не совсем «слова Маркса», а слова Маркса в передаче Энгельса. Источник, конечно, надежный, однако Энгельс упоминает высказывание Маркса в письме адресату, который находился в курсе внутрипартийной полемики и не нуждался в разъяснениях. Нам разъяснения необходимы. Лифшица я понял так: некоторые социал-демократы считали принадлежность к марксистской партии достаточной, чтобы считаться марксистами. Но марксист – не чин и не должность, подчеркивал Михаил Александрович, а система взглядов, чего и не оказывалось у называвших себя марксистами.