Читаем Литература как жизнь. Том II полностью

Положено иметь собаку и главе государства. Годится ли в Президенты Барак Обама, вопрос обсуждался: у него собаки не было. Сторонники его поспешили объяснить, что его дочери страдают аллергией на собачью шерсть. Чтобы закрыть вопрос, влиятельный союзник Эдвард Кеннеди подарил им пса, не раздражавшего иммунную систему организма, этот друг человека португальской породы стал Первой собакой страны в ряду вошедших в историю президентских баловней XX столетия, как Фала Рузвельта и Чекер Никсона. Мода современная: мы ничего не знаем о гончих Вашингтона, а у него, псового охотника, наверное, некоторые из чепрачных заслужили особое благорасположение хозяина, но во время нашего осмотра его мемориального имения в штате Виргиния собаки даже не были упомянуты. Современное самоцельно-непрактичное баловство друзей человека – черта массового гедонизма, заменяющего общественную активность. Надо же чем-то занять голову!

У Трумана Кингсли, дружба с которым не прерывалась до конца его дней, увидел я другую, как у героев Джека Лондона, привязанность к животным. «Нет, это не любовь!», – говорится у Шекспира. Дружба с Труманом началась конфликтом из-за моего непонимания принципиальной разницы между конниками и ковбоями. Конники, разъяснил мне Труман, это спортсмены, а ковбои – скотники, лошадь для ковбоя – средство существования, между ковбоем и конем особая взаимная привязанность. Это я испытал: лошадь Трумана на меня бросилась и чуть не растоптала, а Труман покачал головой: «Странно! Ведь мы же с тобой друзья». Лошадь, очевидно, того не учла. На другой день, на варке, она ко мне потянулась, кажется, прося прощения.

Благодаря Труману я убедился, что киногерои, изображаемые Гэри Купером, и персонажи книг Виля Джемса – реальность. Труман своим существованием подтвердил невыдуманность легендарной Америки, куда мечтали сбежать русские мальчишки.

Трумана при жизни и после безвременной кончины, я, как мог, описал под вымышленными именами и под его собственным именем[220], но героико-трагическое воплощение американизма, каким в моих глазах явилась эта фигура, требует литературных сил много больше моих. Это должна быть повесть, а то и роман, созданный пером не слабее Фрэнка Норриса, вроде его «МакТига» (роман у нас не был переведен, а в «Истории литературы США» оказался лишь упомянут). Труман вел игру по правилам, но пережил крах по ходу игры, которую выигрывают правила нарушающие.

Скотовод не был бизнесменом. Понимавший быков, как самого себя, и покровительствуемый железнодорожным магнатом творил чудеса, но после кончины Папы Сайруса другого патрона ему не нашлось, и Труман оказался раздавлен.

Все это я высказал на его похоронах, когда мне дали возможность над гробом слово сказать, говорил полчаса, слушали фермеры и ковбои, население городка в Северной Дакоте, где когда-то батрачил Кнут Гамсун. Норвежец описал местные живописные закаты, которых я не увидел: старался помогать Труману, он работал, не покладая рук, я тянулся за ним, и сон сваливал меня до заката.

Из хрестоматии

«При капитализме человек эксплуатирует человека, при коммунизме – наоборот».

Джон Кеннет Гэлбрайт.

Экономист Джон Гэлбрайт по приглашению Студенческого Общества выступал в Американском Университете под Вашингтоном во время моих вечерних занятий по курсу «Великие писатели», то есть Толстой и Достоевский. Очень хотелось мне пойти его послушать, я ожидал, что студенты сами попросят меня отменить класс и пойти на его лекцию. Вместо этого пришлось мне у них просить разрешения прервать занятия, чтобы удовлетворить своё любопытство. Нехотя они согласились, пришли мы, когда лекция уже закончилась и начались вопросы и ответы.

Высокий сухопарый старик, образцовый тип американца, как мы себе представляем «американского дядюшку» (хотя он по рождению канадец), послушно отвечал на вопросы тщедушного студентика, который председательствовал. Молодой человек допрашивал старика, будто старик сдавал ему экзамен или в чём-то перед ним провинился. Не успел я вникнуть, о чём речь, как мои студенты сказали: «Хватит! Пошли отсюда!». Гэлбрайт запечатлелся в моей памяти как человек, сумевший поднять важнейшие вопросы, указывая на приход общества потребления вместо общества производства, но ответов у него самого не было. Но ведь им же сказано, что экономические предсказания делают гадание по звездам похожим на точную науку.

Волшебное лошадиное слово

«… Разводил рысаков и верховых лошадей орлово-ростопчинской породы».

Из биографии Великого Князя Дмитрия Константиновича.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимович Соколов , Борис Вадимосич Соколов

Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное / Документальная литература