Читаем Литературный призрак полностью

Главный хранитель Рогоршев вызывал у своей спутницы отвращение (доказательство ее хорошего вкуса), но она это умело скрывала. Элегантный костюм, французские сапожки, итальянская сумка. Смуглая кожа, в разрезе глаз – что-то восточное. Лет тридцати, но мужчины типа Рогоршева полагают ее моложе. Ни теней для век, ни румян, ни пудры. Только помада, шелковично-багряная, которая ей очень шла. Хм, интересно. У меня появилась соперница. Так, так.

– Госпожа Латунская, это Татьяна Макух из варшавского Музея изящных искусств имени короля Станислава, приехала к нам на шесть недель для обмена опытом. Нам очень повезло, что удалось ее заполучить.

Татьяна подошла ко мне, слегка поскрипывая сапожками. Я поднялась со стула и оказалось, что мы с ней одного роста. Мы посмотрели друг другу в глаза и медленно пожали руки. Без энтузиазма.

– Приятно познакомиться, – сказала я. – От всей души.

– Очень рада, – ответила она. – От всего сердца.

Какой роскошный голос. Русский с ароматом польского. Как кофе с шоколадом.

– Господин Рогоршев, – сказала я, не глядя на него. – Сегодня вечером мне приходить к вам в кабинет, как обычно? Или теперь печатать письма будет мадемуазель Макух?

Татьяна понимающе улыбнулась уголком губ и ответила первой:

– Между прочим, я – мадам. К сожалению, среди моих талантов секретарские отсутствуют.

Да, она была великолепна. В высшей степени.

– Конечно, конечно, – встрял главный хранитель Рогоршев, будто его мнение кого-нибудь интересовало. – Приходите, как обычно, госпожа Латунская. Есть очень важные письма, которые нужно срочно напечатать. – И продолжил меня улещивать, идиот: – Никто, кроме вас, не справится. Только вы способны меня удовлетворить. – (Видно, услышал эту фразу в какой-то мыльной опере.) – А теперь, госпожа Макух, пойдемте дальше. Надо завершить нашу головокружительную экскурсию, прежде чем пробьет шесть часов и я превращусь в оборотня.

– До встречи, – кивнула мне Татьяна.

– До свидания, – ответила я.


Без четверти шесть. Поторапливаем засмотревшихся посетителей. Дождь не прекращается, а минуты никуда не спешат. Главный хранитель Рогоршев уже прихорашивается в ванной при кабинете. Мало кому из мужчин суждено делать маникюр собственному трупу. Эх, покурить бы. Господи боже мой, чем скорей мы с Руди свалим из этого проклятого города, тем лучше. Говорю ему: «Слушай, Руди, давай зараз стибрим десяток шедевров! Какого-нибудь там Пикассо, а в придачу Эль Греко и Сезанна! И дело с концом. Через семьдесят два часа в Швейцарии, покупаем шале и продаем потихоньку по шедевру в год». Озера, яхты, водные лыжи летом. Я уже придумала, как обставлю будуар. И непременно куплю леопардовую шубу до пят. Местные жители станут звать меня «снежная королева из России». А все бабы сдохнут от зависти и будут ревновать ко мне своих миллионеров-сыроваров. И совершенно напрасно. Для меня существует только один мужчина – Руди. Уверена, там, вдали от здешнего безумного убожества, он наконец образумится. В теплое время года будет учить наших детишек плавать. Зимой будем все вместе кататься на лыжах. Как полагается дружной семье.

– Ну давай, Руди, пожалуйста! – уговариваю я его. – Это же так просто! А Грегорский в любой момент сделает визы.

– Ничего не просто! – возражает Руди. – Забудь, что ты женщина, и хоть раз пошевели мозгами. Если до сих пор мы выходили сухими из воды, то только потому, что знали меру. Если вынесем картин больше, чем Джером может сделать копий, то пропажу обнаружат. Число пропавших картин умножь на десять – столько козлов Интерпол пустит по нашему следу. Умножь на двадцать сумму, которую мне придется выложить, чтобы отмазаться. Умножь на тридцать трудности, с которыми я столкнусь при поиске покупателя. И умножь на пятьдесят срок, который мы в итоге огребем!

– Большое спасибо, что занимаешься со мной арифметикой. Тебе-то хорошо упражняться в арифметике. Не тебя же эта лысая свинья регулярно трахает!

Тут обычно Руди взрывается и если выпил, то может и приложить меня слегка – так, слегка, просто потому, что выпил. Он уходит злой, где-то шляется и может не появляться день, а то и два. Конечно, ему нелегко – ответственность давит.


– Люблю тебя! – стонет главный хранитель Рогоршев, подпрыгивает верхом на мне, затягивает бретельку моего лифчика у себя на шее. – Я твой зайка! Кончаю! Съешь меня! Проглоти! Всего, целиком! Ах ты, моя шлюшка, моя госпожа, обожаю тебя!

Я знаю, он представляет на моем месте Татьяну. Вот и прекрасно. Я терплю, представляю на его месте Руди. Вот кончит, можно будет выкурить сигаретку. Я украла у Рогоршева кубинских сигар для Руди – пусть производит впечатление на деловых партнеров. Охватываю ногами гиппопотамью тушу Рогоршева, чтобы он скорей кончил. Он визжит, как карапуз, который мчится на санках с обрыва, потом натужно втягивает воздух, как повешенный, и наконец наступает благословенная тишина и козетка восемнадцатого века перестает скрипеть.

– Боже мой, Марго! Как я люблю тебя!

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме