Когда подал ему бутылочку вина, он тут же выпил ее большими глотками. Тогда снова стал бороться со змеем. Подкрепившись вином, он свернул вторую голову змея, наконец, и третью. Тогда утомленный змей с шумом, с бурей побежал прочь от него назад в озеро.
Когда скот пригнали домой, князь спросил у помощника пастуха:
— Хорошо ли пасли? Туда ли погнали?
— Светлейший господин, беда с нашим пастухом! Сегодня он боролся и боролся со змеем. И свернул ему три головы. Змей обессиленный вырвался от него и кинулся в озеро.
Князь услышал это и ничего не сказал своему пастуху, думал, что будет дальше. Что он сделает, когда наступит второй день?
На следующий день, как только выгнали скот князя из хлева, пастух погнал [
— Не диво тебе быть сильным и смелым: ты часто пьешь вино. Если бы я теперь достал бутылку вина, скорее поборол бы тебя.
— И я, если бы получил бутылку вина, скорее поборол бы тебя.
Помощник пастуха стоял сзади и отозвался:
— Дядя, бутылочка вина есть у меня в моей торбе!
Когда он выпил вина, то свернул обе головы змея. Тогда змей, измученный пастухом, кинулся в воду с большим шумом.
Пастух превратился в человека и погнал [
— Где сегодня пасли [
— Пастух боролся со змеем, превратившись в льва, силу большую имел. Когда выпил вина, [
Когда настал третий день, пан велел положить помощнику в торбу две бутылки [
Как только выгнали животных, их опять погнали прямо к тому озеру. И опять спустилась темная мгла. Послышались гудение и вой бури. Со страшным громом змей бросился бороться. Пастух подумал про льва — и превратился в льва, и стал бороться в третий раз. Однако прежде он выпил бутылку вина, чтобы стать сильнее. Тот да начал еще упорнее сражаться со змеем. Они боролись целый час. [
— Ох, если бы я достал бутылку вина, быстро победил бы тебя.
А помощник пастуха стоял сзади и отозвался:
— Дядя, у меня есть бутылка!
Он вынул [
Я там был, на свадьбе того сына. Я там пил, ел. По бороде текло, а мои глаза ничего не видели, уши не слышали! Аминь, мупт[69]
!К 3.1.0.13. / АТ 302. Тамошюс Йоцюс, деревня Павидауя, волость Гиркальнис, уезд Расейняй. Зап. Юргис Микшас, 1883. LRš 82.
Записано 17 вариантов самостоятельного сюжета. Спрятанную смерть змея добывает силач / обыкновенный человек, получивший возможность превращаться в различных животных / получивший обещание животных / королей зверей или птиц помочь в беде. ЭС о добывании смерти змея / черта / великана / о поисках любви убежавшей от мужа жены используется в 133 вариантах различных сюжетов. Только в публикуемом тексте герой становится сильнее от выпитого вина.
133. [Забытая королем шпага]