Читаем Любимые дети, или Моя чужая семья полностью

Мы добрались до первой площадки. Огонь был прямо под нами. Я ощутил жар всеми своими шрамами. Дым заполнил лестницу, вцепился в заднюю стенку глотки. Я закашлялся.

– Энди! – завопила Мэгги из-за моей спины. Она попыталась протиснуться по лестнице мимо меня, но я схватил ее.

– Тебе нельзя…

– Мэгги?

Энди был здесь. Недалеко от нас.

– Энди! – крикнул я. – Иди сюда! Иди к лестнице!

– Мы не можем спуститься, – ответил Энди. – Слишком много огня.

– Поднимайся наверх! – заорала Мэгги.

И тут я увидел обоих. Они стояли так близко, что казались одним человеком. И так же слаженно двинулись к лестнице. Я протянул руку.

– Давай! – пытался крикнуть я, но получилось сиплое карканье.

Энди схватил меня за руку, и я вытащил его и Кимми на лестницу.

Мэгги пыталась дотянуться до него, но я подтолкнул ее.

– Наверх! Наверх!

Я кашлял и задыхался, пока мы поднимались по винтовой лестнице. Добравшись до верха, я толкнул дверь, выходившую на темную крышу, и мы повалились беспорядочной кучей. Одной рукой я обнимал Мэгги, другой – Энди, держа их изо всех сил. И тут услышал самые прекрасные на свете звуки: вой сирен.

76. Мэгги

Через два дня после пожара

Я тосковала по больнице. Чувствовала себя совершенно бесполезной, потерянной. Сидеть в доме было так тоскливо. Нужно было держать ногу поднятой, поэтому ма купила шезлонг, и я сидела в гостиной, смотрела телевизор и видео и играла в компьютерные игры на своем ноутбуке.

Я так и не поняла, каким образом получила огромную кровавую рану на ноге. Я даже не подозревала о ней, пока нас не отвезли в больницу. Кит, Энди и Кимми надышались дыма, и пришлось их откачивать. Я как раз думала, как мне повезло остаться невредимой, когда медсестра спросила, почему у меня мокрые джинсы. Кровь. Фу! Двадцать два шва.

Больше никто не пострадал, слава богу. Если не считать Джен. Ее тело нашли у задней двери башни. Сначала считалось, что Джен погибла при пожаре, который сама и устроила. Эту раздвигающуюся стеклянную дверь всегда было трудно открыть, и не хотелось думать, что она испытывала в последние минуты, когда пыталась сбежать. Я злилась на Джен за то, что она предала меня. И была вне себя от бешенства из-за того, что она пыталась погубить Энди, но все еще не желала представлять, как она сражалась с той дверью. А потом обнаружилось, что Джен застрелилась. Кит сказал, что она хранила пистолет в машине. Вот это да! Ничего себе секреты у этой девушки!

Они нашли в спальне того дома, где она жила, множество картин, и на большинстве была нарисована блондинка, которая, возможно, была ее сестрой Джорди. Джен сходила с ума по сестре и матери. Это не извиняло того, что она сделала, но, по крайней мере, объясняло. Я знала одно: не мне судить чье-то временное помешательство.

Я как раз смотрела «Вам письмо», когда в дверь позвонили. Мама пошла открывать, и я едва не вскочила, увидев преподобного Билла. Ма пошла принести ему что-нибудь выпить. Он уселся на диван и сложил руки на коленях.

– Я слышал, у тебя рана?

– Голень. Нужно держать ногу поднятой.

Он смотрел на меня обычным неприятным взглядом.

– С вами, Локвудами, вечно происходят какие-то драмы.

Это было оскорблением. Но нужно признать, что он сказал правду.

– Полагаю, что так.

– Я думаю, ты можешь начать с нашей программы посещений.

– Что?!

О чем он толкует?

– Я вас не понимаю.

– Нужно посещать больных прихожан. Проверять, что у них есть все необходимое. Трехразовое питание. Дополнительная помощь по дому. Все в этом роде.

– Преподобный Билл, я не…

– Будешь работать в церкви, – объявил он с этим уродливым, непоколебимым, серьезным видом, который так хорошо ему удавался. – Будешь отрабатывать свои часы у меня.

Я знала, что в больницу меня больше не возьмут. Вчера звонила Кэти Моуди и так и сказала. Но работать в Друри-Мемориел? Безумие!

– Я не религиозна.

– Это мне хорошо известно, – ухмыльнулся преподобный Билл.

– Но разве… ваши прихожане… разве они пустят меня в церковь?

– Им придется смириться.

Я нахмурилась:

– Но вы ненавидите меня.

Он потер подбородок. Словно хотел обдумать сказанное.

– Помоги мне преодолеть это, хорошо?

Я посмотрела на него. И рассмеялась. Он, кажется, улыбнулся. Впрочем, трудно сказать, учитывая, что это преподобный Билл. Я знала одно: у меня есть место работы, хотя впереди ждет тяжкий труд.


Я почти досмотрела кино, но тут в доме появился Кит.

– Привет! – сказал он и внес в гостиную большую коробку. – Маркус попросил меня занести это. Куда положить?

– У лестницы.

Дядя Маркус решил перенести к нам кое-какие вещи, пока в башне идет ремонт.

– Как там с уборкой? – спросила я.

Кит покачал головой:

– Сама знаешь, как бывает при пожаре.

Он кашлянул и опустил коробку на пол.

– Да. Жаль, что я не могу помочь.

Я хотела поговорить с Китом насчет Джен, но никак не выпадало подходящего момента. Может, сейчас?

– Почему бы тебе не сделать перерыв? Садись, посмотри со мной фильм. Умираю от скуки.

– А я ужасно занят.

Он пошел к двери.

– Я не собираюсь бросать Маркуса из-за того, что тебе скучно.

– Точно, – буркнула я.

Он открыл дверь:

– Позже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перед штормом

Кровные узы, или История одной ошибки
Кровные узы, или История одной ошибки

«Они забрали моего ребенка, когда ему было десять часов от роду. Джейми назвал его Эндрю в честь своего отца. Я не успела даже запомнить цвет его волос и глаз. Какая мать забывает такие вещи?! Целый год прошел, пока я снова смогла прижать его к груди. Наконец-то я вздохнула спокойно и поклялась себе, что никогда, ни при каких обстоятельствах, больше не расстанусь с ним».Когда в церкви случился пожар, Эндрю, сын Лорел Локвуд, был единственным, кто не растерялся. Рискуя жизнью, он вывел несколько человек через окно. Но в пожаре все-таки погибли люди, и началось расследование. Теперь Лорел предстоит ответить на главный вопрос, который задает следствие: как это Эндрю мог быстро найти единственное незапертое окно?

Диана Чемберлен

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Свет между нами
Свет между нами

ШарлоттаМузыка жила и расцветала в моем сердце, выливаясь в совершенную гармонию, наполненную любовью.До тех пор, пока случившееся, не разделило мою жизнь на Прошлое и Настоящее.Прошлое было светом, любовью и музыкой. Настоящее стало темнотой, холодом и тишиной.И теперь я беспомощно падаю, глядя на приближающуюся землю.НойАдреналин был моим топливом. А я – спортсменом-экстремалом.Пока очередной прыжок со скалы не обернулся крахом.И моим спутником раз и навсегда стала кромешная тьма.Теперь каждую ночь мне снится кошмар: белый снег и голубое небо, золотые переливы заката и изумрудная вода. Все то, что я не увижу уже никогда.Жизнь, которую он знал, разрушена. Жизнь, о которой она мечтает, просто недостижима.Но если свет не разглядеть в одиночку, возможно, кто-то другой сможет зажечь его для тебя?

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Искушение страстью
Искушение страстью

Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Сара Маклейн , Франсуаза Бурден

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы