Читаем Любимые дети, или Моя чужая семья полностью

За полторы недели, которые я провел в башне Маркуса, мне дважды довелось побывать в трейлере. В первый раз, чтобы поискать имя доктора, прописавшего перкосет. Второй – чтобы найти учебники, которые так и не вернул в школу. Библиотекарь требовал принести книги. Но не только это. Маркус вбил себе в голову, что хочет нанять мне учителя, чтобы я сумел экстерном сдать экзамены за среднюю школу и получить аттестат, поскольку сидеть в классе я отказался. Я сказал, что мне все равно, заканчивать школу или нет, на что он ответил: «Посмотрим».

Он так всегда отвечал, когда считал, что добьется своего. Джен была на его стороне. Хотя они не были знакомы, все же наступали на меня с разных концов, требуя, чтобы я сдал экзамены. Придется сдаться, иначе Департамент социальной службы снова поднимет шум насчет приемных родителей, а мне только этого и не хватало.

Я остановил машину перед трейлером и поднялся на крыльцо. Прошел месяц с исчезновения матери, и она быстро снижала процент успеха Мистера Джонсона с восьмидесяти до семидесяти девяти. Было как-то странно входить в трейлер, зная, что ее там не будет.

Я понимал это и все же не мог не окликнуть ее, входя в дверь. Конечно, ответа я не получил, хотя мне показалось, что в спальне раздался какой-то шум. Я вытащил нож из стойки для ножей и вошел в комнату. Никого. Никого во всем трейлере, не считая меня. И где-то здесь лежат чертовы учебники.

Я занялся поисками и нашел два. Химию и сборник коротких рассказов, высовывавшийся из-под дивана. Я рылся в куче всякого хлама на столе, когда увидел на автоответчике мигающий огонек. Я уронил книги и дрожащей рукой включил кнопку. Механический женский голос произнес:

– Одно сообщение.

Мама, мама, мама…..

Я даже не понимал, как сильно хотел услышать ее голос, но услышал чей-то незнакомый. Разочарование ударило с такой силой, что я боялся отключиться.

– Это Барбара Макарти, – сказала женщина. – Я пытаюсь найти Сару Ларкин.

Ларкин? Девичье имя моей матери. Я понятия не имел, кто такая Барбара Макарти, и подумал, что больше она ничего не скажет. Но она продолжала:

– Мисс Ларкин, у нас есть квартира с тремя спальнями, на случай если вы все еще заинтересованы. Мне нужно проверить наличие вашей работы в «Вестерн Каролина банк», так что будет здорово, если вы сумеете срочно связаться со мной.

Голова отказывалась работать, но я слушал, как женщина дважды повторяет свой номер. Я стал набирать его по стационарному телефону, но рука дрожала как бешеная. Что происходит?

Я отсоединил автоответчик и отнес его в машину. Учебники подождут.

56. Кит

Я отвез автоответчик в пожарную часть.

– Где Маркус? – спросил я первого, кто попался на глаза. Новенького волонтера, которого я не знал.

– В гараже.

Я поставил автоответчик на письменный стол в офисе Маркуса и пошел к гигантскому гаражу, где стояли три пожарные машины Серф-Сити.

– Маркус!

– Что?

Его голос донесся откуда-то с середины гаража. Я обошел первую машину и увидел его на второй, где он что-то делал с частью оборудования.

– Я должен поговорить с тобой.

Он встал и вытер руки ветошью:

– Это не может подождать?

Я покачал головой, и слова почему-то застряли в горле.

– Хорошо, – кивнул он. – Иди в мой офис. Я сейчас буду.

Я сел на стул в его офисе и стал смотреть на автоответчик так, словно он мог вскочить и выйти. Маркус явился минуты через две. С двумя бутылками колы. Вытащил из ящика стола пару пакетиков арахиса и протянул один мне:

– Хочешь?

– Нет.

Я включил автоответчик в розетку на стене:

– Это из трейлера. Ты должен услышать.

Моя рука снова плясала, когда я нажал на кнопку.

Он сыпал арахис в колу, но, когда женщина заговорила, его рука замерла.

– Что за…

– Именно.

– Ларкин?

– Ее девичья фамилия.

Маркус нахмурился:

– Может, это не та Сара Ларкин?

– Ну да. И это просто совпадение, что леди набрала наш номер.

– Хороший довод.

Он высыпал в колу остаток арахиса.

– Для тебя все это имеет смысл?

– Черт возьми, нет.

– Код этого города – 704? – спросил Маркус.

– По-моему, да.

Я едва помнил свое имя.

Он взял трубку.

– Собираешься позвонить леди? – спросил я.

Он покачал головой:

– Нужно направить туда Флипа.

Придерживая трубку между плечом и подбородком, он что-то напечатал на компьютере:

– Шарлотт.

– Шарлотт? Код Шарлотт?

– Она никогда не говорила о Шарлотт?

– Черт возьми, нет! – повторил я.

– Эй, Флип! Это Маркус. Подъезжай сюда, ладно?


Флип появился минуты через три. Должно быть, к тому времени я уже в сотый раз пожаловался, что ничего не понимаю.

– Что стряслось? – спросил он, входя в офис Маркуса. – Ты в порядке, Кит?

– Послушай.

Маркус включил автоответчик, и лицо Флипа стало таким же недоуменным, как наши.

– Ты это записал? – спросил он Маркуса, когда Макарти снова дала номер. Я начинал ненавидеть ее голос.

– Записал.

Маркус выключил автоответчик.

– Давай поговорим, – решил Флип.

Маркус нажал кнопку на стационарном телефоне.

– Набирать? – спросил он Флипа. Тот кивнул.

К этому я не был готов. У матери была тайна, по крайней мере, одна, и я не знал, означает ли это, что она жива. Если мы поговорим с этой женщиной, я, по крайней мере, смогу цепляться за надежду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перед штормом

Кровные узы, или История одной ошибки
Кровные узы, или История одной ошибки

«Они забрали моего ребенка, когда ему было десять часов от роду. Джейми назвал его Эндрю в честь своего отца. Я не успела даже запомнить цвет его волос и глаз. Какая мать забывает такие вещи?! Целый год прошел, пока я снова смогла прижать его к груди. Наконец-то я вздохнула спокойно и поклялась себе, что никогда, ни при каких обстоятельствах, больше не расстанусь с ним».Когда в церкви случился пожар, Эндрю, сын Лорел Локвуд, был единственным, кто не растерялся. Рискуя жизнью, он вывел несколько человек через окно. Но в пожаре все-таки погибли люди, и началось расследование. Теперь Лорел предстоит ответить на главный вопрос, который задает следствие: как это Эндрю мог быстро найти единственное незапертое окно?

Диана Чемберлен

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Свет между нами
Свет между нами

ШарлоттаМузыка жила и расцветала в моем сердце, выливаясь в совершенную гармонию, наполненную любовью.До тех пор, пока случившееся, не разделило мою жизнь на Прошлое и Настоящее.Прошлое было светом, любовью и музыкой. Настоящее стало темнотой, холодом и тишиной.И теперь я беспомощно падаю, глядя на приближающуюся землю.НойАдреналин был моим топливом. А я – спортсменом-экстремалом.Пока очередной прыжок со скалы не обернулся крахом.И моим спутником раз и навсегда стала кромешная тьма.Теперь каждую ночь мне снится кошмар: белый снег и голубое небо, золотые переливы заката и изумрудная вода. Все то, что я не увижу уже никогда.Жизнь, которую он знал, разрушена. Жизнь, о которой она мечтает, просто недостижима.Но если свет не разглядеть в одиночку, возможно, кто-то другой сможет зажечь его для тебя?

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Искушение страстью
Искушение страстью

Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Сара Маклейн , Франсуаза Бурден

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы