- Леди Агата милая и достойная девушка. Она составит удачную партию любому молодому человеку, - проговорила хозяйка дома.
- Да. Слова, слова… Ты слишком долго живешь в столице, дорогая моя. Совсем разучилась говорить так, как должно. В нашей семье всегда прежде всего ценили честность и порядочность. – Последовал вздох, после чего старшая леди продолжила, - Дориан хороший мальчик. Был им в детстве, и остался им сейчас. Я бы воспротивилась вашим хитрым планам, если бы сама не видела, какими глазами он смотрит на леди Элдридж.
- Она ему нравится! – согласилась матушка.
- О! Чего стоил этот танец над полом, - рассмеялась леди Долорес. – Я, право слово, прониклась. Мальчишка только забыл, что на меня совсем не действуют его чары.
- И на меня, - тихо добавила Элинор.
- Но, стоит признать, они чудесно смотрятся вместе, - леди Долорес сделала еще один глоток вина и зажмурилась, глядя на пламя, как сытая кошка, добравшаяся до сметаны. – Я просто никак не могу взять в толк, для чего были нужны эти ухищрения. Может быть, ты мне объяснишь? – спросила она открывая глаза и повернувшись к дочери.
Леди Элинор сделала глубокий вдох и принялась объяснять, как придумала вместе с Энтони Олриджем этот план, чтобы влюбить Дора в Агату. Как они провоцировали Дориана и Дэнби, вызывая у них ревность. И, самое главное, как спасли Агату от посягательств семейства Уитни на свободу и наследство девушки.
Леди Долорес слушала молча, успев опустошить бокал и даже наполнить его заново. Она не сказала ни слова, лишь кивнула, когда Элинор закончила и застыла, глядя на мать в ожидании ее мнения.
- План хорош, но как по мне, слишком простой, - высказалась старшая леди.
- Главное, что он принес нужный результат, - тут же ответила хозяйка дома.
- Для Дориана, да. А вот для леди Агаты?
- Она мечтает быть свободной, - согласилась Элинор.
- Но быть свободной – это не совсем хорошо. Человек должен быть кому-то нужен, иначе, зачем он живет? Для себя? Нет. Определенно, надо при случае поговорить с этой девицей.
- А я думаю, матушка, что нам не стоит вмешиваться. Пусть все идет так, как идет, своим чередом, - тихо заметила леди Фэлтон.
- Добрый совет еще никому не мешал, - усмехнулась леди Долорес, но тут же добавила, - впрочем, пусть будет так, как говоришь ты. Доверюсь твоему чутью. А вот с семейством Уитни я бы на вашем месте была настороже. Если леди Эдна такова, как ты говоришь, то сомневаюсь, чтобы она легко сдалась.
- У нее просто нет выбора, - ответила Элинор и усмехнулась, искренне веря в собственные слова.
************
Весь путь от особняка Фэлтонов и до дверей собственного дома Эдна Уитни молчала. Ее супруг и дети смотрели несколько настороженно на мать семейства, но ни один не посмел нарушить молчание, разбавленное лишь цокотом копыт по мостовой.
Только в доме, отдав шляпку и плащ слуге, в уединении гостиной, Эдна смогла выплеснуть весь гнев, что съедал ее все это время.
Она много говорила, изливая возмущение и злость. Муж и дети только слушали. Пенни то и дело бросала взгляды в сторону дверей, мечтая поскорее добраться до своей комнаты и лечь отдыхать. Перси едва удерживался, чтобы не закрыть руками уши от неприятного, резкого голоса матери, а лорд Уитни, опустившись в кресло, положил ногу на ногу и просто стал ждать, когда энергия супруги иссякнет вместе с порывом гнева.
Ждать пришлось долго. У леди Уитни хватило сил выговариваться целые полчаса, после чего она встала, положив руки на талию, и посмотрела поочередно на супруга и на детей.
- Вы закончили, моя дорогая? – спросил хозяин дома специально обратившись к жене на «вы», словно таким образом хотел подчеркнуть свои слова.
- Я? – брови Эдны изогнулись. – Это все, что ты мне хочешь сказать, дорогой?
Муж промолчал. Он протянул было руку, чтобы взять колокольчик и вызвать слугу, но леди Эдна начала говорить и рука мужчины безвольно упала вниз.
- Дети, я хочу сообщить вам пренеприятную новость. Векселя вашего отца теперь находятся в распоряжении у этого… - Тут она замолчала. Прочистив горло и сделав глубокий вдох, Эдна закончила излагать мысль. – У лорда Олриджа. Более того, сегодня нам угрожали. Лорд Фэлтон был столь неучтив, что вмешался в дела, которые его никоим образом не касаются.
- Векселя? – проговорила Пенелопа. -Долги?
- Да. Ты услышала правильно. Все долги. А их у нас больше, чем денег. Так что есть вероятность, что мы останемся без крыши над головой.
- Но Агата никогда так не поступит, - воскликнула девушка.
- Считаешь, что хорошо ее знаешь? – усмехнулась леди Эдна.
На несколько секунд в комнате воцарилась полная тишина. Затем Перси, прокашлявшись, произнес:
- Что, если я сделаю предложение мисс Трейлони?
Взгляды присутствующих обратились к молодому человеку.
- Ты что? – проговорила Эдна.
- Семья Трейлони достаточно богата. Они дают за дочерью неплохое приданное. Нам хватит его, чтобы оплатить долги и вернуть нашей фамилии честь, - произнес Перси.
- Мой дорогой, - тихо произнесла хозяйка дома. – Ты видел этих Трейлони?
Перси кивнул.
- И что? Похожи они на тех, кто позволит потратить состояние своей дочери?