Читаем Любитель шампанского полностью

– Безусловно, – ответил Корридон.

И с пересохшим ртом стал ждать остановки поезда.

Глава 13


1

Кто-то закричал истошным голосом:

– Остановите ее!

Но Энн открыла дверь вагона, выпрыгнула на откос и бросилась к мосту, перекинутому через небольшую речку в глубине долины. Когда она уже подбегала, Корридон сиганул с ограждения вниз, и рука Роулинса схватила пустоту.

Из вагона вывалились еще два детектива-один из них прижимал к носу окровавленный платок и присоединились к инспектору.

Все трое, затаив дыхание, следили, как Корридон летит к воде, – казалось, бесконечно долгое время. При всем своем мужестве Роулинс не решился последовать за ним.

Они были так поглощены этим, что не заметили Энн, влезшую на ограждение моста в нескольких метрах от них.

Десятки пассажиров, высунувшихся в окна поезда, увидели эту сцену и, не веря собственным глазам, в ужасе закричали. Роулинс повернулся и бросился к девушке, но Энн была уже в воздухе.

Корридон выплыл на поверхность как раз в тот момент, когда Энн спрыгнула. Пулей и почти без всплеска она вошла в воду, и едва она вынырнула, как Корридон быстро поплыл к ней.

– Идиотка! – заорал он, приближаясь к девушке. – Вы могли сломать себе шею!

– А вы разве нет? – возразила Энн. – К тому же все обошлось, правда?

– У вас действительно все нормально?

– Ну конечно! – Она плыла рядом с ним. Согласитесь, я остановила поезд как раз вовремя… Что касается меня, то иного выхода просто не было. Этот инспектор мог догадаться, что я ваша сообщница, а мне вовсе не хочется попасть в тюрьму.

– Сработано отлично, – признал Корридон. – Но почему вы это сделали, черт побери? Я же велел вам держаться от меня подальше. Теперь посмотрите, во что вы вляпались!

– Вода – не худшее из того, во что можно вляпаться, – рассмеялась Энн. – Мне лучше здесь, чем там.

Они обернулись и посмотрели, что делается на мосту. Большинство пассажиров выбежали из вагонов и усыпали ограждения. Корридон узнал в толпе Роулинса и помахал ему рукой. Инспектор, приняв неизбежное, ответил ему тем же.

– Бедный старый Роулинс! Держу пари, сейчас он дьявольски сквернословит!.. Ну, давайте проплывем немного вниз по течению, а потом выберемся на берег. Я сильно сомневаюсь, что им удастся здесь спуститься к воде, но все равно, времени лучше не терять.

Течение было довольно сильным, и вскоре мост остался далеко позади. Через несколько минут они обернулись на слабый гудок паровоза: поезд, теперь похожий на игрушку, вновь тронулся в путь.

– Интересно, Роулинс остался или спешит на ближайшую станцию, чтобы поднять тревогу? – вслух подумал Корридон. – Спорю, он предпочитает висеть на телефоне, а погоню предоставить другим. Ну, не устали еще?

– Чуточку, – созналась Энн. – Одежда мешает… Как вы полагаете, может, хватит?

Он внимательно осмотрел поросший густым лесом берег.

– Ладно. Давайте левее!

Вскарабкавшись на крутой откос, Энн без сил рухнула на траву.

– У-уф! – выдохнула она. – Совершенно потеряла форму… Любопытно, мы когда-нибудь высохнем?

Не обращая внимания на стекавшую с него воду, Корридон поднялся и осмотрел полупустынную местность с пологими холмами, покрытыми кустарником.

– Ничего-ничего, высохнем, – подбодрил он. – Отдышитесь немного и пойдем.

– А вы знаете, куда идти?

– Туда, на северо-восток. Кратчайший путь к Данбару. По этим холмам прогулка получится, конечно, не из легких, но ничего не поделаешь. Похоже, здесь и в помине нет никакого жилья.

– Может, дальше, за холмами? – вздохнула Энн, трудом вставая на ноги. – Господи, я совсем разбита!.. Так и придется мне в мокрых тряпках шлепать до Данбара?

Корридон с улыбкой посмотрел на нее.

– Снимайте их, я не возражаю. Сушить времени нет.

– И не рассчитывайте! – сказала она, стараясь по частям отжать платье. – Но серьезно, нужно найти, где переодеться, да и перекусить не мешает. Вы понимаете, что до Данбара миль двадцать?

– Ну, для вас это просто пустяки! По-моему, амазонки Мэссингема не пасуют перед неудобствами.

– Я же вам говорю: совершенно вышла из формы, то будем делать? Может, угоним какую-нибудь машину?

Корридон рассмеялся.

– Самый верный способ навести на себя полицию, другое дело – попробовать нанять… Но сперва эту машину надо найти! Ладно, в путь.

– Я и шага не ступлю в таком виде! – решительно заявила Энн. – Зайду за дерево и выжму одежду. В туфляx полно воды, а на спине, похоже, барахтаются рыбки.

– Только поскорее, ради Бога.

Она исчезла в чаще. Корридон, ожидая ее, тоже выжал пиджак и брюки.

– Энн! – крикнул он, застегивая ремень. – Все-таки почему вы остановили поезд? Мы же договорились расстаться! И вдруг вы вновь появляетесь и помогаете мне бежать…

– На вас больно было смотреть – такой грустный понурый в окружении полицейских, – ответила она, взглянув из-за деревьев. – Ну как я могла уйти?

– Бросьте эти шутки, – отрезал Корридон. – Меня считают убийцей. И вы отлично знаете, что я разыскиваю своего брата. Если бы меня посадили, все ваши проблемы решились бы сами собой. Так в чем же дело?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры