Читаем Любитель шампанского полностью

– Вы старались уберечь меня, когда явились те трое, вам обязана, – ответила Энн. – И кроме того, я совершенно уверена, что вы непричастны к смерти Риты Ален. Сперва, признаюсь, мне было немного страшно, однако потом, оставшись одна, я подумала и пришла выводу, что вы невиновны.

– Ну и глупо! – с раздражением бросил он. – Лучше б вы не лезли в то, что вас не касается.

– Иными словами, вы хотите сказать мне спасибо! – рассмеялась Энн.


2

Около шести вечера Корридон заметил, что их преследуют. До того времени он считал, что удалось запутать следы, но увидев неожиданно возникшую на гребне холма цепочку людей, понял: Роулинс оказался хитрее.

– Вот они! – воскликнул Корридон, указав рукой. – Смотрите, вон там!

Девушка и он стояли на опушке леса и вряд ли были видны, но Корридон знал, что всякое резкое движение неминуемо их выдаст; особенно если среди преследователей есть пастухи с наметанным глазом.

– Думаете, ищут нас? – спросила Энн.

– Безусловно! Давайте вернемся в лес – только не спеша, иначе заметят.

Медленно, осторожными шагами они вновь углубились в чащу. Корридон опустился на землю и потянул Энн за собой.

До сих пор им везло. В нескольких милях от моста они наткнулись на одинокую ферму. Корридон решил рискнуть: надо было обсохнуть, да и раздобыть немного еды на дорогу.

Жена фермера поверила россказням об автомобильной катастрофе. Она высушила их одежду и нажарила огромную сковородку яичницы с ветчиной, пока они, завернувшись в одеяла, грелись у камина.

Фермерша сообщила, что в полдень приезжает фургон с продуктами. Водитель фургона, по ее мнению, не откажется подбросить их до Бортуика, где можно найти квалифицированного механика.

Это Корридона устраивало. Одежда уже успела высохнуть, когда приехал фургончик. В Бортуике они сели в автобус на Гиффард-обманный ход, потому что машину нанять не удалось. Корридон не сомневался, что в автобусе их кто-нибудь опознает и поднимет тревогу.

Теперь они находились приблизительно в пяти милях от Гиффарда: пешком шли в Данбар. Они были полны сил, так как хорошо отдохнули, и мысль о погоне не слишком-то беспокоила Корридона. Он был уверен, что они сумеют ускользнуть.

– Десятью минутами раньше – и мы бы выскочили прямо на них, – заметил Корридон, наблюдая, как цепочка преследователей уклоняется в сторону. – Куда идти – вот загвоздка. Если придерживаться прежнего маршрута, они легко догадаются, что мы стремимся в Данбар.

– Почему бы не направиться на север? – предложила девушка. – Доберемся до Хэдингтона, а оттуда, если сумеем оторваться, повернем на восток к Данбару.

Он удивленно посмотрел на нее.

– Откуда вы знаете?

– Ох уж эти мужчины! – со смехом воскликнула Энн. – Конечно, только вы всеведущи!.. Ларчик просто открывается: я часто путешествовала по Шотландии: приходилось бывать и в Хэдингтоне.

– Примите мои поздравления, – улыбнулся Корридон. – Жаль, что у нас нет карты. Идти вслепую опасно, да и времени много потеряем. Как, сумеете довести нас до Хэдингтона?

– Надеюсь, – неуверенно ответила она. – В прошлый раз мне не было нужды удаляться от дорог… Что будем делать? Ждать, пока стемнеет, или сразу двинемся в путь?

– Мы не можем позволить себе терять время. – Цепочка преследователей скрылась за холмами. – Они направляются на запад; мы пойдем на север. Если соблюдать осторожность… Думаю, нужно идти.

Они пустились в дорогу.

– Я за вас волнуюсь, – неожиданно сказал Корридон. – Лучше б вы тогда меня бросили.

– Не тревожьтесь, – с улыбкой проговорила девушка. – Я вполне способна постоять за себя.

– Вам так кажется, – сухо возразил он. – Но если меня обвинят в убийстве Риты Аллен, вы запоете по-другому. Слышали о таком понятии: «соучастие в преступлении»?

– К чему расстраиваться раньше времени? Я же не волнуюсь! Так почему волнуетесь вы?

Корридон хмыкнул, а потом резко и с недовольством произнес:

– Для вас ведь не секрет, что вы начинаете мне правиться!

– В самом деле? – Энн кинула на него быстрый взгляд. – Только, по-моему, вас это не радует.

– Совершенно не радует. Я вам не подхожу. Мне нужно взять себя в руки.

– У вас определенная склонность делать из мухи слона.

– Когда-то я менял женщин, как перчатки. Война выбила из меня дурь, и, казалось, я совсем потерял интерес к прекрасному полу. – Корридон посмотрел на девушку. – Вы же меня интересуете, и я, естественно, недоволен.

На этот раз она не нашла, что сказать, и после долгого молчания Корридон продолжил:

– Вы обручены?

– Что-то вроде, – улыбаясь, ответила Энн. – Он служит на флоте. Мы видимся раз в полгода.

Корридон снова хмыкнул.

– Ладно, тогда все ясно.

Вот как? Что же вам ясно? Мы просто симпатизируем друг другу, – словно оправдываясь, проговорила девушка.

– Ну и продолжайте симпатизировать, – мрачно отрезал Корридон. – Избавитесь от многих огорчений. Зачем лишние сложности?

– Какие сложности?

Он остановился и посмотрел на Энн пристальным взглядом.

– Вы мне нравитесь. А когда мне кто-нибудь нравится, я стараюсь не причинить этому человеку зла. Такой уж я сентиментальный. Трудно поверить, глядя на меня, правда? Увы, это мой порок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры