Читаем Любовь без правил (СИ) полностью

Мягкие губы страстно впиваются в мои, в очередной раз унося меня на другую планету. Хватаю его за ворот пиджака и тяну к себе еще ближе, желая почувствовать тепло его тела.


-Как я проведу без тебя весь день? – шепотом говорит он, прежде чем снова сладко поцеловать меня в губы.

-Я буду приходить к тебе в гости, - выдыхаю я, глядя ему в глаза, которые искрятся от нескончаемого восторга. - Или ты ко мне. У меня же теперь есть собственный кабинет.


Он располагается на двадцать седьмом этаже, не так уж и далеко от моего мужа. За неделю до свадьбы там как раз закончили делать ремонт, но мне удалось побывать там только раз.


-Я не дам тебе соскучиться, - с улыбкой говорит Адам.

-Мне пора идти, - говорю я, чмокнув его в щеку.


Хочу пойти к двери, но Адам преграждает мне дорогу и снова оставляет на моим губах нежный поцелуй.


-Хорошего дня, малышка, - говорит он с лаской в голосе.

-И тебе, Адам.


Раскладываю тяжелые папки по полкам и с довольной улыбкой оглядываю свой просторный кабинет. Огромные окна открывают потрясающий вид на Манхеттен. Стены, пол и потолок, сделанные в темно-светлых тонах и новая мебель делают мой кабинет очень современным. Ах да, у меня есть даже собственный секретарь. Миссис Фолк. Очень милая женщина.


Сажусь в мягкое кресло и провожу рукой по деревянному столу, все еще чувствуя запах дерева. Боже, я всегда об этом мечтала. Неужели, это правда происходит со мной?


Мои счастливые мысли прерывает звонок телефона. С улыбкой смотрю на экран.


-Привет, Джин, - довольно говорю я. Мы не разговаривали больше недели, поэтому я рада услышать ее голос.

-Стоун, где ты пропадала? – сердито спрашивает она. – Я думала, ты давно вернулась в Америку.


Черт, так и знала, что она заговорит об этом.


-Эм…мы решили задержаться в Австралии еще на неделю, - неуверенно говорю я.

-Почему ты мне ничего не сказала? Между прочим, я волновалась!

-Извини, я совсем забыла.

-Как насчет пообедать вместе? У меня есть для тебя новость, - говорит подруга с какой-то загадкой.

-Хорошо, в том же кафе, что и всегда?

-Да, буду ждать тебя, Стоун, - говорит Джин.


После полудня приезжаю в наше с Джин кафе, перед этим сообщив об этом Адаму. Моя подруга уже сидит за столиком, задумчиво читая какой-то журнал.


-Привет!


Джин поднимает голову и тут же округляет глаза от удивления.


-Ничего себе! – говорит она. – Ты точно Эви Стоун? Хотя, нет. Миссис Эви Эддингтон. Боже, ты чудесно выглядишь!

-Правда?

-Высший класс, Эви. Загар тебе к лицу. И это платье тоже.

-Спасибо, Джин.

-Кстати, я уже заказала твой любимый кофе, - говорит подруга, указывая на чашку моего любимого латте. – Его как раз принесли.

-Ты все предусмотрела, - говорю я с улыбкой. – Ты не расскажешь мне о своей очень важной новости?


Джин откладывает журнал в сторону, с трудом пытаясь скрыть свою улыбку, которая с каждой секундой становится все шире. Что ее так порадовало?


-Пока ты прохлаждалась с Адамом в Австралии, кое-что произошло, - говорит она с загадкой, но я не понимаю, в чем дело.

-Что ты имеешь в виду?

-Маркус сделал мне предложение! – радостно вскрикивает она, протягивая руку вперед, на которой красуется потрясающее кольцо. – Я выхожу замуж!


Джин едва ли не визжит от восторга, и я тоже не могу сдержать счастливой улыбки. Я так рада, что они наконец-то женятся. Я всегда думала, что Джин выйдет замуж гораздо раньше меня.


-Боже, какая красота, - восторженно говорю я. – Поздравляю тебя, Джинни! Когда это произошло?

-Две недели назад. Он устроил ужин в Центральном парке с музыкой , восхитительными блюдами. – С удивлением замечаю, как на глазах подруги начинают появляться слезы. – Потом он пригласил меня на танец и…, - Джин делает глубокий вдох, пытаясь справиться с эмоциями, - и…боже, он говорил столько приятных слов….А потом он встал на одно колено и…

-Эй, не плачь. – Пытаюсь ее успокоить, но чувствую, как сама вот-вот расплачусь.

-Это был лучший вечер в моей жизни, Эви. Боже, какая я сентиментальная. Наверное, я разрыдаюсь прямо у алтаря.

-И когда же ты станешь миссис Аллен?

-В середине ноября, - говорит Джин.

-Что? Я думала…через месяц или два.

-Эви, я буду выбирать одно только платье месяца три. Ты же меня знаешь. Тем более в ноябре у меня день рождение.

-Ты уже записала Маркуса в танцевальную студию? – спрашиваю я с сарказмом, вспомнив, как она заставляла нас с Адамом танцевать день и ночь напролет ради трехминутного танца.

-Точно! Студия! Так и знала, что я что-то упустила!


Джин достает свой ежедневник и быстро записывает несколько слов. В ближайшие пару месяцев Маркусу придется несладко.


-Готово! – говорит она и резко переводит взгляд на меня. В чем дело?

-Что?

-Я говорила тебе, что ты – подружка невесты?

-Эм…нет.

-Значит, говорю сейчас, - строго говорит подруга, а я стараюсь не рассмеяться. Как будто у меня есть выбор. – Ты – подружка невесты, Стоун. Моя подружка невесты.

-Хорошо, хорошо, - говорю я, хихикая. – Как скажете, мисс Уинсли.

***

Следующим утром просыпаюсь в хорошем настроении. Сонными глазами пытаюсь посмотреть на часы и резко округляю глаза.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия