Читаем Любовь без правил (СИ) полностью

-Эвелин, - отвечаю я слишком официально. – Надеюсь, на этом наше знакомство окончено, и вы, наконец, оставите меня в покое?

-Ты хочешь поскорее от меня избавиться? – говорит он с улыбкой. Огни клуба освещают его яркие голубые глаза, в которых с каждой секундой все больше разгорается яркий блеск.

-Я замужем, - говорю я, вскинув брови. – Думаю, это будет ответом на все ваши вопросы.

-Правда? Как это твой муж отпустил тебя сюда совсем одну? – Чувствуя, что он лезет в запретную для меня тему, стараюсь придумать какой-нибудь план, как избавиться от этого назойливого парня. Просто оставь меня в покое, черт возьми!

-Это не ваше дело, - раздраженно отвечаю я.

-Интересно, кто же этот счастливчик? – спрашивает Мэтью с любопытством в голосе.

-Я! И тебе лучше убрать руки от моей жены, Мэтт, - слышу я знакомый, но ужасно сердитый голос и резко поднимаю голову.


Мои глаза округляются, когда прямо передо мной возникает Адам. Даже сквозь тусклый свет я вижу, как блестят от ярости его глаза. Черт, что он здесь забыл?


-Адам? – удивленно говорит Мэтью, и только сейчас до меня доходит, что они оба друг друга знают.


По спине пробегает холодок, и я с опаской смотрю на своего мужа, который крепко сжимает кулаки. Черт, кажется, дело плохо…

Комментарий к Глава 47

Платье Эви


http://cs629405.vk.me/v629405116/82e3/2JtwNZOyOO8.jpg


========== Глава 48 ==========


Адам


Почти месяц назад…


Глядя на часы, нервно постукиваю пальцами по столу. Работа над проектом только началась, но мне уже не терпится послать все к черту. После вчерашнего приема я все больше задумываюсь над тем, чтобы передать все дела своим помощникам.


-Мистер Эддингтон, вас уже ждут в зале заседаний, - говорит миссис Браун, заходя в мой кабинет.


Наверное, мне стоит повысить ей жалование. Она проводит в офисе день и ночь, и мне стоит отблагодарить ее за это. До сих пор не понимаю, как я мог так долго терпеть Джулию?


-Спасибо, миссис Браун. Я приду через пару минут, - хмуро говорю я. – И да, вы можете идти домой. Уже довольно поздно.

-Хорошо, мистер Эддингтон, - отвечает она с теплой улыбкой. – До свидания.

-До свидания.


Заходя в зал заседаний, устало оглядываю всех сидящих за столом: несколько моих помощников и пару представителей из канадской компании, включая Николь. Черт! Я не успел сказать ей сегодня самое главное из-за внезапного появления Эви, а потом и моего отца.


Наши взгляды встречаются через секунду, но у меня нет желания играть с ней в дурацкие переглядывания. Хочется поскорее покончить с делами и уехать домой. К Эви.


-Ну, начнем? – говорю я, взяв в руки папку с документами.


Пока все оживленно дискутируют, внимательно просматриваю каждую страницу. Хм, они хотят, чтобы мы вложились гораздо больше. Даже слишком много. А что они предлагают взамен?


С каждой страницей я все больше начинаю сомневаться в правильности заключения сделки. О чем думал отец, когда согласился на всю эту чепуху? В случае расторжения договора, нам придется заплатить огромную неустойку, но мне стоит поговорить об этом с отцом. Мне не нравятся условия этой компании.


-Адам? – слышу я знакомый голос и резко отрываю взгляд от бумаг. Николь смотрит на меня с легкой улыбкой, которая пропитана фальшью. – У тебя есть какие-нибудь возражения?

-Я считаю, нам необходимо пересмотреть условия сделки. Вы предлагаете нам вложить целое состояние, но мало что готовы отдать взамен. Это неправильно.

-На этом настаивает ваш отец? – спрашивает какой-то мужчина.

-На этом настаиваю я, - строго говорю я.


Николь быстро переглядывается с тем парнем, как будто им что-то не понравилось в моих словах. Конечно, я требую от их компании больших вложений.


-Хорошо, Адам, - говорит Николь абсолютно спокойно. – Если ты настаиваешь, то мы готовы рассмотреть ваши условия.


Николь все еще улыбается мне и слегка приоткрывает рот. Что она, черт возьми, делает? Строит мне глазки? Неужели, она думает, что между нами что-то может быть?


-Отлично, - строго говорю я, отводя взгляд в сторону. – Полагаю, на этом мы можем завершить наше совещание.

-Мистер Эддингтон, нам еще необходимо обсудить несколько пунктов договора, - говорит один из моих помощников, когда я уже собираюсь встать с кресла. Черт!

-Думаю, это можно решить без меня…

-Боюсь, нет, сэр. Вы тоже должны присутствовать, - говорит мой помощник, слегка побаиваясь моей реакции.

-Ладно, только быстро, - сердито отвечаю я, снова сев в кресло. Хочу достать из кармана телефон, но тут же вспоминаю, что оставил его в своем кабинете. Ну, что за идиот!


После долгих дискуссий все соглашаются продолжить совещание завтра утром. Кажется, у меня еще назначена деловая встреча на восемь утра. Черт, опять придется подниматься в самую рань.


Все постепенно расходятся, но я стараюсь быстро сбежать в свой кабинет. Не хочу сейчас слышать дурацкие вопросы или предложения по проекту. Я ужасно устал, и все, что мне сейчас нужно, это теплая постель и любимая жена.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия