Читаем Любовь без правил (СИ) полностью

-Нет, не могу уснуть, - говорит он. – Я думал, ты уже спишь.

-Я как собираюсь, - выдыхаю я. Между нами пробегает небольшая пауза, но даже когда мы молчим, мне все равно спокойно.

-Волнуешься?

-Да. – Если бы он только знал, как я волнуюсь. Боюсь, что кто-нибудь снова нам может помешать…

-Не волнуйся, малышка, - ласково говорит он. – Завтра я весь день буду с тобой.

-Знаю, - выдыхаю я.

-Встретимся у алтаря? – говорит Адам, вызывая во мне счастливую улыбку.

-Да, - мурлычу я.

-Тогда..спокойной ночи, невеста.

-И тебе спокойной ночи, мой любимый жених.

-Скажи еще раз.

-Что сказать? – удивленно говорю я.

-Ту часть…про жениха. – Начинаю глупо улыбаться, прикрывая рот рукой.

-Спокойной ночи, мой любимый жених, - снова говорю я сладким голосом.

-До встречи у алтаря, моя любимая невеста, - шепчет он. Боже, мое сердце сейчас на седьмом небе от счастья.


Кладу трубку и с довольной физиономией снова плюхаюсь на подушку. Чувствую, как сон медленно окутывает комнату, приближая меня все больше к самому важному дню в моей жизни…


Стилист уже целый час возится с макияжем, не позволяя мне взглянуть на себя в зеркало. Вдруг, он сделал из меня какое-нибудь чудовище? По квартире суетливо бегает мама, пытаясь найти какую-то мелочь, в то время, как Джин болтает с кем-то по телефону. Ее фантастическое платье в пол нежно розового цвета прекрасно сочетается с цветом ее глаз. Джин всегда все идет…


Стилист, наконец, заканчивает работу, и я сразу же начинаю разглядывать себя в зеркале. Вьющиеся локоны аккуратно уложены, а несколько коротких прядей прекрасно подчеркивают форму лица. Легкий и нежный макияж поднимает мое настроение, и я немного успокаиваюсь.


-Эви, пора ехать, - говорит мама, показывая на часы.

-Хорошо, у кого мое платье?

-Джин взяла его с собой. Поехали, солнышко.

-А букет и…все остальное?

-Не переживай, - ласково говорит мама. – Мы все взяли. И нам действительно пора. Тебе еще нужно переодеться.

-Хорошо. Поехали….


Приехав в церковь, поднимаемся на второй этаж, в специальную комнату. Мама, Джин и Элен помогают надеть мне платье, поправляя фату и расправляя длинный шлейф. Глядя на себя в зеркало, с трудом узнаю занудную особу, которая еще год назад и думать не могла о замужестве. Я – жена…Неужели, это возможно?


-Боже, Эви, ты такая красивая, - восклицает Элен.


Мама подает мне свадебный букет, сделанный из розовых и белых роз, и медленно оглядывает меня с ног до головы.


-Я так рада за тебя, доченька, - говорит она, утирая платком слезы. Боже мой, все эти разговоры сейчас растрогают и меня!

-Мама, ну что ты! – говорю я, улыбаясь ей.

-Если бы твой папа только видел тебя, - говорит она, всхлипывая. Слова о папе подгоняют к горлу огромный ком. О нет, чувствую, как к глазам начинают подступать слезы. Не плачь, только не плачь. – Он всегда тобой гордился, солнышко. Всегда.

-Я так хотела, чтобы он был в этот день с нами, - бормочу я, крепко обнимая маму.

-Он был бы счастлив отвести тебя к алтарю, - шепчет она мне на ухо. Несколько слезинок медленно катятся по моему лицу, но мне все равно, что они могут испортить макияж. – Но он всегда будет с нами, солнышко. Вот здесь, в твоем сердце.

-Эй, в чем дело? – обеспокоенно спрашивает Джин. – Дамы, нам нужно успокоиться, потому что через пять минут нам пора выходить. Сейчас позову стилиста, чтобы тебе подправили макияж.

-Буду ждать твоего появления, солнышко, - говорит мама. – Помни, ты – самая красивая невеста на свете.


Все выходят из комнаты, оставив нас со стилистом подправить макияж.


-Эви, я жду тебя внизу, - говорит Джин, показываясь из-за двери. – Не торопись, мы пока укладываемся по времени.

-Хорошо, Джин. – Сейчас иду.


Стилист делает последние штрихи и тоже скрывается за дверью, оставив меня одну. Еще раз смотрю на свое отражение и опускаю фату, которая прикрывает лицо. Все, теперь, я точно готова.


-Ну, Эви Стоун, - говорю я сама с собой, - тебе пора выйти замуж.


Адам


Все постепенно занимают свои места, пока мы с Маркусом оглядываем зал. Не думал, что мы пригласили так много людей…Хотя, зная Марту и подругу Эви…Хорошо, что они не пригласили весь Нью-Йорк.


Организатор свадьбы дает нам знак, что мы начинаем.


-Удачи, дружище, - говорит Маркус, и я сдержанно ему киваю.


Становлюсь у алтаря, нервно поглядывая в сторону входа. Сердце колотится так быстро…Черт, почему я так нервничаю? Вижу, как Марта и мама Эви занимают свои места и довольно мне улыбаются. Значит, все в порядке. Черт, соберись, Адам. Все будет хорошо.


Вижу, как у входа появляется Сара и несколько маленьких девочек с корзинками в руках. Все встают, как только начинает медленно играть музыка. Ну, все, началось.


Музыка продолжает играть, но Сара и все стоящие рядом с ней оглядываются. Что там происходит? Гости настороженно переглядываются, не понимая, что происходит.


Бросаю напуганный взгляд в сторону Марты и мамы Эви, но они тоже не понимают, что здесь, черт возьми, творится!


Вижу, как в смятении бегает Джин, и по моей спине пробегает холодок…


Где Эви? Где моя невеста?


Комментарий к Глава 28

Платье Эви:


http://www.victoriya-salon.ru/rosaclara/siam/


Прическа:


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия