Читаем Любовь горца полностью

Во сне она лежала на своей кровати, но комната выглядела необычно. В ней клубился холодный туман, он затмевал лунный свет и мешал ей четко видеть. Легкие наполнились льдом, который начал растекаться по крови и наполнял ее ужасом.

– Он хочет меня погубить? – спросила Филомена темноту, отыскивая глазами страшные красные глаза демона.

– Да.

Ответ пришел к ней сзади, но она не решалась повернуться и продолжала лежать, скорчившись на боку.

– Он берет все что захочет, а потом разрушает. Он делает так не нарочно, просто это у него в крови. – Голос стал ближе и слышнее. – Сейчас ты объект его желаний, значит, ты в опасности. Беги отсюда, пока он тобой не овладел.

Филомена отрицательно затрясла головой:

– Он вовсе не хотел мной овладеть. Просто был пьян, а я проявила слабость. Но из этого ничего не может выйти, потому что я всего лишь гувернантка.

– Мы оба прекрасно знаем, что ты не просто гувернантка.

Слезы паники начали щипать глаза, она стремилась убежать, но во сне мускулы не слушались ее.

– Кто ты? – прошептала она, утирая навернувшиеся слезы страха. – Как ты узнал, кто я?

Филомене показалось, что чувствует чье-то дыхание, шевелящее волосы у основания шеи. Она издала вздох ужаса, который прозвучал как жалкий всхлип.

– Я жуткое воплощение множества грехов семейства Маккензи. Я – видение его демона. Ему не избавиться от обещания, которое он мне дал.

– А что он тебе обещал? – не удержалась она от вопроса.

– Все, барышня. Все. И я возьму то, что мне причитается.

Глава 15

Прежде чем отправиться в деловую поездку во второй половине дня, Лиам с утра пошел в комнату к Эндрю и сделал что мог для примирения. Они с сыном обменялись извинениями, чего никогда еще не случалось в доме Рейвенкрофтов в течение многих поколений. Он уехал, обуреваемый противоречивыми чувствами, ему было и тяжелее и легче, чем когда-либо в жизни, но впереди забрезжила надежда. Однако от всего этого он был раздражен больше обычного.

В течение всей поездки по железной дороге из Страткаррона до Дингуолла Лиам думал о том, какую женщину использовать, чтобы избавиться к чертовой матери от мыслей о Филомене Локхарт. Иначе как ему вынести скуку заседаний совета лэрдов Хайленда, если он возбужден как школьник подросткового возраста? Невозможно сосредоточиться на докладах о поздних урожаях, посевах озимых, экспортных ценах или думать о встрече с французскими родственниками Фрейзера по поводу закупки дубовых бочек для шерри, если он не в состоянии контролировать свое беглое либидо.

Именно поэтому он уехал из Рейвенкрофта на два дня раньше намеченного срока. Нужно провести в постели по меньшей мере дня два, чтобы стереть из памяти воспоминание о несравненном теле Филомены, о ее следах на его коже.


Мэри Мунро открыла дверь еще до того, как он успел в нее постучать. Красивое лицо осветилось улыбкой, она кокетливо обмахнулась веером, игриво подмигнув Лиаму.

– Неужели это сам Демон-горец явился ко мне, чтобы отнять у меня мою невинность?

Мэри накрутила на палец темный локон и рассмеялась собственной шутке. Прошло немало лет с тех пор, как Мэри была невинной, да и добродетельной тоже. Она была самой дорогой куртизанкой Хайленда. Ходили слухи, что она стала жить в Дингуолле только потому, что лорд из замка Туллох оплачивал здесь ее роскошные апартаменты. Но пока она не находилась в его полном распоряжении, ей было позволено встречаться с теми, с кем она хотела.

Мэри Мунро держала про запас самых своих дорогих клиентов, и Лиаму случилось входить в их небольшое число. Он получал удовольствие не только от ее мастерства в любви, но и от ее общества. А Лиам мог сказать такое об очень немногих.

Мэри издала восторженный возглас, когда Лиам втолкнул ее в внутрь, захлопнул за собой дверь, прижал к красивым обоям и начал целовать.

Разве не этого он жаждал – настоящего, горячего, потного, страстного соития? И она даст ему возможность насытиться, как делала это раньше. Но даже в такой момент, когда женщина раскрылась ему навстречу, работая языком у него во рту с удивительным умением, он неожиданно понял, что не ее губ он жаждал. Ее груди казались ему маленькими и невозбуждающими.

Тело Лиама было готово к сношению. Оно было готово еще с прошлой ночи. Так почему ему пришлось закрыть глаза, чтобы представить Филомену на месте самой красивой женщины Шотландии, которая на этот раз не казалась ему такой уж привлекательной?

Мэри довольно неохотно прервала поцелуй и внимательно посмотрела на Лиама глазами цвета зрелого виски.

– Вот как, лэрд Маккензи! И кто же она?

Он отступил, потому что Мэри его оттолкнула.

– Кто? – спросил он, стараясь говорить как можно мягче, и провел рукой по волосам, которые перед путешествием собрал сзади в хвост.

– Та, о которой ты хочешь забыть и поэтому пришел ко мне! – Мэри подняла бровь и пошла по коридору, шелестя объемными юбками, которые шлейфом потянулись за ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Викторианские мятежники

В объятиях герцога
В объятиях герцога

Имоджен Причард – девушка из бедной семьи, вынужденная трудиться на двух работах, чтобы прокормить больную мать и маленькую сестру и расплатиться с долгами погибшего отца.Колин Толмедж – герцог Тренвит, после похорон отца и брата пришедший в паб, где по ночам работала Имоджен, чтобы утопить горе в вине. Он соблазняет девушку и исчезает из ее жизни, даже не поняв, что стал для нее и первым мужчиной, и первой любовью.Прошло время, Колин стал героем войны, и его, тяжелораненого, балансирующего между жизнью и смертью, доставили в госпиталь, где Имоджен работала медсестрой. Она выхаживает герцога и покоряет его сердце. Казалось бы, для счастья нет препятствий. Однако снова и снова Имоджен задает себе мучительный вопрос: не бросит ли ее Колин, если вспомнит однажды об их первой встрече?..

Керриган Берн

Исторические любовные романы

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Северная корона. По звездам
Северная корона. По звездам

Что может подарить любовь?Принятие. Марте – талантливой скрипачке, тяжело принять свои чувства к жениху сестры. И еще тяжелее заглушить их, чтобы никто и никогда не узнал о ее запретной любви. Поможет ли ей в этом музыка?Ожидание. Уже два года Ника ждет того, кто оставил ее, забрав сердце и взамен оставив колье, ставшее ее персональной Северной Короной – венцом Ариадны, покинутой Тесеем. Но не напрасна ли надежда Ники или она давно стала мечтой?Доверие. Прошлое Саши не дает ему поверить в то, что любимая девушка сможет принять его таким, какой он есть. Или ему нужно до конца жизни скрывать то, что он однажды совершил?Спасение. Смогут ли истинные чувства побороть желание мести, которую планирует Никита?А способна ли любовь подарить счастье?И стоит ли идти по звездам?..

Анна Джейн

Любовные романы