Читаем Любовь и другие мысленные эксперименты полностью

Трудно было сказать, сколько он уже тут сидит. Безудержная паника, не покидавшая его с того момента, как он вернулся на Землю, унялась. Здесь он нашел объяснение всему, что случилось, всему, что привело его в этот миг, в эту библиотеку, на эту Землю, к этой Рейчел. Увидел жизнь, всю свою жизнь, так ясно, как не видел с самого детства. До сих пор он спал, убаюканный существованием, плавно струившимся по всем возникавшим перед ним оврагам и ущельям. Его вины в этом коллективном сне с приливами и отливами не было. Но теперь он проснулся.

Артур перевернул страницу.

Он слышал, как звонко, словно снег под ботинком, хрустит в пальцах бумага. Ощущал стоявшую в помещении духоту. Слышал, как зудит бензопила в парке по соседству. Чувствовал боль в горле, когда глотал. Как могли все эти ощущения быть иллюзией? Эхом когда-то существовавшей жизни? Он снова сосредоточился на голосе, который привел его сюда, к словам, которые струились сквозь мозг, пока он сидел в библиотеке, уткнувшись в книгу, к созданию, которое всех их сотворило.

Новый Зевс. Он попытался представить себе это нечто, но вообразить смог лишь схлестывающиеся вспышки, простирающуюся в бесконечность электрическую сеть. Может, этого было и достаточно. Он видел все точки контактов, запутанные связи, приливы и отливы энергии. Перед мысленным взором, словно звезды в ясную ночь, пульсировали крошечные светящиеся точки. Он видел миры, заключенные в электрических разрядах, видел прожитую жизнь и множество других, непрожитых. Видел мерцающую Вселенную и, пронзенный болью, острой и резкой, как от пореза бумагой, ощутил сменяющиеся мгновения своего существования. Но ужас физического мира угас так же быстро, как и вспыхнул, оставив после себя надежду на новый мир, на новое будущее. Артур увидел Рейчел — не ту, что сидела рядом с ним, но свою молодую мать. Заглянул ей в глаза и вспомнил мелькнувшую там тень муравья. Муравья, который провел с ней ее последние минуты. Муравья, который сейчас был с ним. Нового Зевса.

— Рейчел?

Она резко обернулась, взметнулся и опал подол легкого платья.

— Артур? Все хорошо?

И тогда он разглядел точку света, что была сидящей рядом с ним женщиной, и понял, что должен делать. Вспомнил, как однажды сказал провожавшему его домой Грегу: «Мы не знаем, чем кончится». Что это была за сказка? Про медведей. И Златовласку. Для Златовласки, которая убежала в лес и сгинула там, история не закончилась на «жили они долго и счастливо». И Артуру в этом открытом финале виделась надежда. Так он думал о матери: просто она убежала и поселилась там, где все для нее в самый раз. А теперь он ее нашел.

— Артур?

Он вспомнил, о чем просил ее. Может, она успела уже сходить и вернуться?

— Ты позвонила?

Она нахмурилась.

— Ты ведь сказал, уже не нужно. Примерно час назад. Сказал, что мы в безопасности.

— Прости. Долго же тебе пришлось меня ждать.

Покачав головой, она показала ему книгу, на обложке которой была нарисована семья Викторианской эпохи.

— Я читала.

— Эти альбомы там, в доме. С фотографиями и памятными вещами.

— Да?

— Как думаешь, получится у нас их посмотреть? Вместе?

— А ты готов? — Рейчел потянулась к нему, кажется, хотела взять за руку.

— Думаю, да.

Склонив голову, она уронила руку на колени и разгладила подол платья. Помолчала, глубоко вдохнула и подняла глаза:

— Ты объяснишь мне?

— Обещаю, — сказал он.

Домой ехали молча. Солнце теперь светило с другой стороны Роллера, и тени от несущихся кабинок полосовали дома и офисные здания. Артур смотрел на человечков внизу и наконец-то узнавал улицы и дома. В кабинке запахло техасской сиренью, и Артуру вспомнились жаркие вечера во внутреннем дворе базы. Как же он устал — все тело ломило, руки и ноги налились тяжестью, но дышать стало немного легче. Он прижался лбом к стеклу.

В голове снова загудело.

— Капитан Прайс?

Артур узнал искусственный голос Старого Зевса.

— Да, Зед. Чем я могу тебе помочь?

— У меня для вас сообщение с базы. Они хотят, чтобы вы приехали завтра. Машина заберет вас в 9.00. Это приемлемо?

— Приемлемо. Передай им, что ко мне возвращается память. И мне будет что им рассказать.

— Спасибо, капитан Прайс. Отличные новости.

— Ага, точно. Хотя для тебя, может, и не очень, Зед.

— Я в курсе.

Вернулся ритмичный писк. Артур был готов к встрече с командованием базы. Там, в библиотеке, система Новый Зевс сообщила ему все, что он должен будет сказать. Все, что ему требовалось знать.

Артур обернулся к Рейчел:

— Завтра я должен буду поехать туда и рассказать все, что вспомнил.

Рейчел кивнула и посмотрела на него заблестевшими глазами. Мягкий отсвет сгладил черты, и Артур вдруг увидел ее. Увидел воспоминаниями другого Артура, человека, которого она вырастила, человека, который знал ее, как самого себя.

— Мам?

— Да, малыш?

— Все будет хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Букеровская коллекция

Неловкий вечер
Неловкий вечер

Шокирующий голландский бестселлер!Роман – лауреат Международной Букеровской премии 2020 года.И я попросила у Бога: «Пожалуйста, не забирай моего кролика, и, если можно, забери лучше вместо него моего брата Маттиса, аминь».Семья Мюлдеров – голландские фермеры из Северного Брабантае. Они живут в религиозной реформистской деревне, и их дни подчинены давно устоявшемуся ритму, который диктуют церковные службы, дойка коров, сбор урожая.Яс – странный ребенок, в ее фантазиях детская наивная жестокость схлестывается с набожностью, любовь с завистью, жизнь тела с судьбами близких. Когда по трагической случайности погибает, провалившись под лед, ее старший брат, жизнь Мюлдеров непоправимо меняется. О смерти не говорят, но, безмолвно поселившись на ферме, ее тень окрашивает воображение Яс пугающей темнотой.Холодность и молчание родителей смертельным холодом парализует жизнь детей, которые вынуждены справляться со смертью и взрослением сами. И пути, которыми их ведут собственные тела и страхи, осенены не божьей благодатью, но шокирующим, опасным язычеством.

Марике Лукас Рейневелд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Новые Дебри
Новые Дебри

Нигде не обживаться. Не оставлять следов. Всегда быть в движении.Вот три правила-кита, которым нужно следовать, чтобы обитать в Новых Дебрях.Агнес всего пять, а она уже угасает. Загрязнение в Городе мешает ей дышать. Беа знает: есть лишь один способ спасти ей жизнь – убраться подальше от зараженного воздуха.Единственный нетронутый клочок земли в стране зовут штатом Новые Дебри. Можно назвать везением, что муж Беа, Глен, – один из ученых, что собирают группу для разведывательной экспедиции.Этот эксперимент должен показать, способен ли человек жить в полном симбиозе с природой. Но было невозможно предсказать, насколько сильна может стать эта связь.Эта история о матери, дочери, любви, будущем, свободе и жертвах.

Диана Кук

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Время ураганов
Время ураганов

«Время ураганов» – роман мексиканской писательницы Фернанды Мельчор, попавший в шорт-лист международной Букеровской премии. Страшный, но удивительно настоящий, этот роман начинается с убийства.Ведьму в маленькой мексиканской деревушке уже давно знали только под этим именем, и когда банда местных мальчишек обнаружило ее тело гниющим на дне канала, это взбаламутило и без того неспокойное население. Через несколько историй разных жителей, так или иначе связанных с убийством Ведьмы, читателю предстоит погрузиться в самую пучину этого пропитанного жестокостью, насилием и болью городка. Фернанда Мельчор создала настоящий поэтический шедевр, читать который без трепета невозможно.Книга содержит нецензурную брань.

Фернанда Мельчор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза