Читаем Любовь и расчет полностью

– В вашем кабинете, сэр, – испуганно пробормотал Роусон. – С Бруксом.

Он кивнул на прощание бригадиру и решительной походкой направился к себе в кабинет. Ему приходилось сдерживать себя, чтобы не помчаться туда бегом.

Через несколько мгновений он уже поднимался по лестнице здания на верхний этаж фабрики и шел по коридору к двери, за которой находилась комната, предназначенная исключительно для него. Сквозь полупрозрачную стеклянную раму он различил две размытые фигуры, стоящие по ту сторону. Прежде чем войти, он на мгновение задержался, воспользовавшись возможностью поправить костюм и платок на шее, который впивался в горло.

Открыв дверь, он увидел жену и своего лучшего инженера, склонившихся над длинным столом. На нем они с Бруксом обычно раскладывали крупные планы и обсуждали различные проектные предложения. В этот раз на столе лежало около дюжины бумаг с эскизами протезов. Брукс возбужденно болтал и одновременно указывал на разные детали, а Хоуп восхищенно кивала, что-то тихо приговаривая.

– Добрый день.

Они оба одновременно повернули головы, но только Брукс в следующую секунду вернул свое внимание к бумагам.

– Добрый день, мистер Даггер, – поспешно поприветствовал он. – Что ж, миссис Даггер, продолжим. Как видите, в своей работе я опирался на разработки доктора Блая и приспосабливал их под особенности каждого конкретного случая. У нас еще не было ни одного клиента женского пола, но я полагаю, что в вашем случае не будет большой разницы с протезом сына Франклинов. – Он вынул карандаш из-за уха и обвел одну из схем. – Мне только придется взглянуть на тот, что вы носите сейчас, раз уж вы намерены оставить его, чтобы я мог внести лишь некоторые изменения…

– Брукс. – Ему пришлось дважды повторить имя, прежде чем молодой человек с кудрявыми волосами оторвал взгляд от стола. – Не мог бы ты оставить меня наедине с миссис Даггер?

Хотя изобретателю скоро должно было стукнуть уже двадцать лет, он все еще сохранял мальчишеский вид. Он растерянно моргнул и бросил быстрый взгляд в сторону Хоуп.

– Я не понимаю. Вы же сами попросили меня сегодня утром принести сюда прошлогодние чертежи, чтобы…

– Не сейчас, – перебил Кайден. – Подожди снаружи, пожалуйста.

Словно нуждаясь в ее разрешении, Брукс снова повернулся к Хоуп. Молодая женщина слегка улыбнулась.

– Послушайте своего начальника. И не волнуйтесь, мы поговорим об этом позже, – мягко сказала она. – Еще раз спасибо за все объяснения.

Брукс неловко поклонился и вышел, увернувшись от своего босса, который проводил его одним лишь взглядом.

Когда дверь закрылась, Кайден поднял глаза на Хоуп. Голубое платье на ней было не таким перегруженным, как свадебное; она выглядела в нем более расслабленной и комфортной. Под глазами у нее все еще сохранялись темные круги, как и в день их знакомства, но бледность исчезла. На щеках и широком носу вновь выступил здоровый цвет, который еще сильнее подчеркивал мелкие веснушки, покрывавшие ее лицо. Даже ее глаза, избегавшие его взгляда в данную минуту, казались чуть более яркого зеленого цвета.

Но она все еще была слишком худой. Послушав ее накануне вечером и вспоминая необдуманные намеки Эвелин на банкете, Кайден удостоверился, что раньше она часто недоедала. И даже несмотря на это, она сохраняла стойкость и спокойствие, терпеливо стоя перед ним. Безмятежно. В любом случае это не то, что привлекало его в ней больше всего. «К счастью», – подумал он. Ведь предыдущий ночной разговор показал ему, что она далеко не такая покорная девушка, какой кажется.

– Слуги сказали мне, что ты будешь на одной из своих фабрик, – начала объяснять Хоуп. – Мне пришлось посетить еще две до этой, чтобы найти тебя.

– И зачем ты меня искала?

Он не хотел звучать так сухо, но в его случае это зачастую было неизбежно. Он внутренне выругался, увидев, как Хоуп перевела взгляд на наброски Брукса.

– Вчера я сказала много того, чем совершенно не горжусь, – осторожно начала она. – И хотя я думаю, что то же самое могло произойти и с тобой, было кое-что, в чем я с тобой согласна.

– И что же?

– Я тебя не знаю. – Она оперлась рукой о стол. – А поскольку ты так много работаешь, я подумала, что, исследовав место, где ты проводишь большую часть дня, я смогу это изменить.

Его желание сократить расстояние между ними и поцеловать ее возросло до предела. Но вместо того, чтобы поддаться чувствам, он прочистил горло.

– И удалось ли тебе добиться успеха?

– Очень малого. – Она скромно улыбнулась. – Я забыла, что, как женщине, мне нет доступа во многие места, даже если я жена самого босса. Очевидно, литейный цех – не лучшее место для прогулок в легковоспламеняющемся платье.

– Литейный цех – в принципе не самое лучшее место для прогулок, – сыронизировал Кайден. – Но если тебе интересно, можешь как-нибудь прийти со мной. Я покажу тебе все вокруг. – Хоуп выглядела удивленной, и он поспешил добавить: – Именно это я и хотел предложить по возвращении домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы / Детективы / Криминальный детектив