– Не бери в голову. Я этого ожидал. – Он встал и уклонился от нее, стараясь не задеть. – Я собираюсь прочесать все игорные дома и все чертовы кабаки в этом городе, пока не найду его. Завтра утром ты узнаешь, удалось ли мне это.
– И речи быть не может! – Хоуп стукнула тростью по полу. – Я не позволю тебе идти туда одному. Ты представляешь, насколько это опасно?
– О, опасно, да что ты? Спасибо, что предупредила, а то ведь я и понятия не имел, – съязвил он. – Я прекрасно знаю, что меня ждет на этих улицах. – Он подошел к вешалке, на которой висел его сюртук. – Не переживай понапрасну.
Хоуп с трудом проследовала за ним через всю комнату, бросив на него яростный взгляд. «Какой же он упрямец».
– Даже если ты там вырос, это еще не значит…
– Эзра тоже сейчас ошивается в тех местах. Кроме того, я поеду на нашей самой быстрой карете.
– На «гончей»? На карете Брукса?
Кайден нахмурился.
– Ну, технически она не принадлежит Бруксу, ведь заплатил за нее я, – заворчал он. – Но да…
– В таком случае… идеально. – Хоуп улыбнулась. – Я поеду с тобой.
Кайден замер, не успев надеть сюртук. Он обернулся на нее едва ли не с открытым ртом: его лицо выражало что-то среднее между крайним изумлением и плохо замаскированным недоверием.
– Ты опять пьяна?
– А ты? – Она подошла к нему и указательным пальцем ткнула ему в грудь. – Я не позволю тебе играть в кошки-мышки с моим отцом посреди ночи. Кроме того, чего ты пытаешься добиться? Ты не сможешь его убедить.
– А кто сказал, что я собираюсь его убеждать? – шипел он в ответ. – Не думай, что я буду дипломатичным. Я притащу его домой, даже если мне придется применить силу.
– Вот это будет зрелище! Думаешь, виконт Лоури позволит топтать себя ногами зятю без родословной? Он сорвется вновь, едва ты проявишь неосторожность. Если я поеду с тобой, то смогу образумить его.
– С чего ты так в этом уверена? – Кайден наконец натянул сюртук, который немного туго сидел у него на плечах. – У тебя не получилось это сделать за все годы жизни с ним, так почему вдруг должно получиться сейчас?
– Потому что на этот раз у меня есть козырь на руках, – пробормотала она. – Я пригрожу перекрыть ему источник дохода. Он поверит, ведь сегодня пятница. – Ее муж непонимающе нахмурился. – По пятницам он пьет только виски и становится легко управляемым, как ребенок. Видишь, а ты этого не знал! – Она вцепилась в лацканы его костюма и поджала губы, стараясь выглядеть соблазнительно. – Давай же… Ты же знаешь, что это хорошая идея. Признай, что я права…
Кайден накрыл руки Хоуп своими, но не стал их убирать. Вместо этого он наклонился к ней, пока его губы не оказался рядом с ее ухом. Хоуп вздрогнула, почувствовав его теплое дыхание на своей щеке.
Может быть, ей вовсе удалось отговорить его от этой затеи. Может, он понял, что лучше остаться здесь в комнате.
С ней.
– Нет.
Произнеся это, он быстрым движением оторвался от Хоуп и направился к двери. Открыть ее он не успел. Его жена прокрутила рукоятку трости, с щелчком удлинила ее и с помощью зажима на конце зацепила ткань его сюртука.
– Что ты творишь?!
– Либо я еду вместе с тобой, либо ты не застанешь меня дома, когда вернешься, – поставила она ему ультиматум. Она провела рукой по трости, пока не дотянулась до него. – Выбор за вами, мистер Даггер… Вернете ли вы одного Лоури или потеряете того, что уже имеете?
Кайден пробормотал что-то со сжатыми зубами, но Хоуп не смогла разобрать слов. Это прозвучало как оскорбление на
– Ну и? Я тебя убедила?
– Ничуть. Но если ты едешь, – прорычал он, оглядывая ее снизу вверх, – то уж точно не в такой одежде.
Глава 19
Делабост курил у дверей дома вместе с кучером Даггеров. Закуривание трубки в полночь всегда знаменовало для него начало лучшего времени суток: дом тих, хозяин спокоен, а маленькая птичка, на которой он женился, крепко спит после своего обычного ночного паломничества.
Вот только сегодня ночью мистер Даггер приказал ему позвать кучера и подготовить свое новейшее транспортное средство. Для театра и оперы было уже поздно, да и супруги, похоже, не очень-то любили шумные ночные вечеринки, которые до раннего утра продолжались в восточных районах города. Зачем и куда господам понадобилось ехать?
Пока дворецкий размышлял о причинах отъезда, парадная дверь широко распахнулась. Первым вышел мистер Даггер, тепло закутанный в толстый шерстяной клетчатый шарф и черную шляпу. За ним проследовал юноша, одетый так же, невысокий и щуплый.
Кучер убрал трубку, как только увидел их появление. Он поклонился им обоим и побежал к двери кареты, чтобы открыть ее.
– Я вернусь поздно, – сообщил мистер Даггер дворецкому. – Как обычно, присмотрите за домом.
Затем он последовал за юношей, который уже сел в карету, и через секунду они исчезли в густом лондонском тумане.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература