Читаем Любовь: история в пяти фантазиях полностью

Многие женщины Казановы плыли по течению, как и он сам, — и точно так же были готовы воспользоваться подвернувшимся шансом. В одной гостинице Анконы Казанова познакомился с «кастратом» Беллино: его «лицо показалось мне женственным. Мужской наряд не помешал мне увидеть определенную полноту груди, которая навела меня на мысль, что, несмотря на выставленный напоказ внешний вид, это, должно быть, девушка. Убежденный в этом, я не сопротивлялся желаниям, которые он во мне пробуждал». Беллино и в самом деле оказался девушкой по имени Тереза, изучавшей вокал у великого кастрата Салимбени, и когда еще один его протеже, в самом деле бывший кастратом, умер, она взяла фамилию покойного и жила как член его семьи в Болонье, ожидая случая присоединиться к Салимбени. Но вскоре после этого великий учитель умер, так что в момент встречи с Казановой Тереза находилась в безвыходном положении. Поэтому она обращается к нему: «Увы, мой ангел! Спасите меня от позора. Возьмите меня с собой. Я не прошу взять меня в жены, я буду только вашей любящей подругой». В итоге пара объединяет усилия, и Казанова даже хочет жениться на Терезе, но, направляясь для бракосочетания в Болонью, теряет паспорт. К тому времени, когда им удается встретиться вновь, Тереза уже успела поработать певицей в Римини, где женщинам разрешалось выходить на сцену (в каждом итальянском городе на сей счет были свои правила), и намеревалась выступать в Неаполе в течение года. Казанова же тем временем выполнял некое поручение в Константинополе.

Новая встреча Казановы и Терезы происходит семнадцать лет спустя во Флоренции, где у них случается чрезвычайно короткая связь — на все про все им оказывается достаточно того времени, что муж Терезы тратит на приготовление горячего шоколада! После этого она объясняет Казанове, что «все еще любит» своего мужа, и ставит условие: отныне они встречаются только как друзья. В тот же вечер она знакомит Казанову со своим «братом» — молодым человеком, который на самом деле является их ребенком. Покровитель Терезы, герцог, который организовал ее неаполитанский дебют, позаботился о воспитании мальчика, наняв сначала няню, а затем преподавателя музыки. Теперь молодой человек следует за своей «сестрой», пока она получает очередные ангажементы в опере. Когда Казанова чуть позже получает новые известия о Терезе, она уже находится в Лондоне под именем Анджелы Калори, а спустя еще несколько лет они встречаются в Праге.

Одним словом, их жизнь представляет собой постоянное путешествие, получение удовольствия и любви везде, где только возможно, а попечение о потомстве они перекладывают на других. Образ жизни, осуждаемый Павсанием, здесь совершенно не кажется предосудительным: он полон веселья, приятен и комфортен, поскольку люди наподобие Казановы и Терезы всегда должны находиться в движении. Вспоминая свою жизнь в 1797 году, в возрасте семидесяти двух лет, Казанова признает, что «наслаждался тем, что сбивался с пути, что постоянно жил в заблуждении». Свои мемуары он называет исповедью, намекая не только на одноименное произведение Руссо, но и на Аврелия Августина. Однако, в отличие от последнего, Казанова не собирается отрекаться от собственной греховности, а в отличие от Руссо, не приукрашивает свои неудачи. О чем ему нужно сожалеть и что ему скрывать?

Мои глупости — это глупости юности. Вы увидите, что я смеюсь над ними, и если вы будете благорасположены, то будете смеяться над ними вместе со мной. Вы будете смеяться, когда узнаете, что я часто без зазрения совести обманывал ничтожеств, негодяев и глупцов, когда считал это необходимым. Что касается женщин, то такого рода взаимный обман устраняет сам себя, ибо, когда случается любовь, обычно оказываются обманутыми обе стороны.

Казанова верил в Бога и силу молитв, даже несмотря на то что считал себя «лицом свободной профессии». Он знал собственную природу, наслаждался своими страстями, интересовался всем — даже жестокостью и коррупцией — и прощал себе свои грешки. Он жил ради удовольствия и радовался жизни. Любовь была его второй натурой: «Я был рожден для противоположного пола. Я всегда любил его и делал все, что мог, чтобы он полюбил меня». Казанова надеялся, что читатели будут восхищаться им, и все же признавался, что не может «избавиться от страха быть освистанным».

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальная история

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века
Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века

Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия – студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь – вслед за французскими сыщиками XVIII века – распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.

Роберт Дарнтон

Документальная литература
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века

Французские адвокаты, судьи и университетские магистры оказались участниками семи рассматриваемых в книге конфликтов. Помимо восстановления их исторических и биографических обстоятельств на основе архивных источников, эти конфликты рассмотрены и как юридические коллизии, то есть как противоречия между компетенциями различных органов власти или между разными правовыми актами, регулирующими смежные отношения, и как казусы — запутанные случаи, требующие применения микроисторических методов исследования. Избранный ракурс позволяет взглянуть изнутри на важные исторические процессы: формирование абсолютистской идеологии, стремление унифицировать французское право, функционирование королевского правосудия и проведение судебно-административных реформ, распространение реформационных идей и вызванные этим религиозные войны, укрепление института продажи королевских должностей. Большое внимание уделено проблемам истории повседневности и истории семьи. Но главными остаются базовые вопросы обновленной социальной истории: социальные иерархии и социальная мобильность, степени свободы индивида и группы в определении своей судьбы, представления о том, как было устроено французское общество XVI века.

Павел Юрьевич Уваров

Юриспруденция / Образование и наука

Похожие книги