Читаем Любовь короля. Том 1 полностью

– Я не имею никакого отношения к Самбёльчхо, – смущенно ответил Пхильдо и почесал в голове. – Я здесь не очень давно. Командир подобрал меня, когда я был в бегах после того, как насмерть забил одного мерзавца. Тот одолжил мне мешок риса, а в уплату требовал чуть ли не весь урожай. Я уже думал, что и сам не жилец, но утешился, оказавшись здесь среди таких же, как я.

– И это все, что тебе нужно от жизни? Большего ты не хочешь?

– Чего-то большего хотят все. Будь моя воля, выбрал бы жить, как раньше, – на своей земле, занимаясь своим хозяйством. По правде сказать, драться и размахивать мечом не по мне. Командир и Сонхва обещают, что, если все пойдет хорошо, у нас будет больше земли и мы сможем жить как люди. Все мои надежды на это.

– А если они не сбудутся и придется до конца только драться? Ведь ты можешь погибнуть уже сегодня.

– Ради правого дела пойду и на смерть.

– Правого дела? Ты же сказал, что не имеешь отношения к Самбёльчхо.

– Мне достаточно того, что так считают командир и Сонхва.

Голос Пхильдо чуть дрогнул. Он опять почесался, на плечи полетела перхоть. Сан вдруг поняла, в чем дело.

– Сонхва же замужем, – сказала она.

– Они женаты только на словах, не живут вместе. Мусок такой человек, что готов умереть в любой момент. Если что-то случится с его названной женой, он и глазом не моргнет. И тем более если она захочет другого мужчину.

– Стало быть, она тебе нравится. А ты – ей.

– О нет! Сонхва думает только о Мусоке, меня и не замечает. – Пхильдо покраснел. – Я даже не мечтаю прикоснуться к ней. Просто стараюсь оберегать, потому что Мусока никогда нет рядом. Но это все, клянусь!

Помимо воли раскрывший свой самый заветный секрет, Пхильдо был готов провалиться сквозь землю.

– Я тебе верю, – сказала Сан.

Как будто забыв, что девушка скоро умрет, Пхильдо приложил палец к губам и сказал:

– Никому не рассказывай. Я не собираюсь ничего делать, правда. Мне достаточно просто видеть ее. И так будет до самой моей смерти.

Сан кивнула, а ее сердце отозвалось болью на эти искренние слова. Ему достаточно просто смотреть на любимую! А она так разозлилась на равнодушие Лина, что решила никогда его больше не видеть!

«И теперь мне предстоит умереть».

На нее вдруг накатил ужас. Она никогда, никогда не увидит Лина! Как можно было этого пожелать?! Нет, она берет назад свои слова! Ее тело пробила дрожь.

«Лин, я так хочу тебя увидеть! Хотя бы еще один раз!»

Посиневшими губами Сан еле слышно произнесла:

– Нет. Я… не могу сейчас туда пойти.

– Что? – переспросил Пхильдо, успевший уйти на несколько шагов вперед.

Сан посмотрела ему в глаза и покачала головой.

– Я должна выбраться отсюда. Мне нужно кое с кем встретиться.

– Но командир…

– Я не могу так умереть. Сонхва сказала, что я должна признаться! Мне нужно с ним поговорить!

– О чем ты?..

Услышав имя любимой, Пхильдо застыл в нерешительности. Он понял лишь то, что Сан не хотела умирать. Ему было искренне жаль девушку, но он, конечно, не мог ее отпустить. Пхильдо медленно направился к Сан, а она так же медленно отступала.

– Ты опаздываешь, – раздался громкий голос, и Сан приросла к месту.

Ю Сим подошел к ней и грубо схватил за руку.

– Неплохо ты придумала. Охмуряешь беднягу, чтобы сбежать с ним?

– Это не так!

– Это не так, командир!

Сан и Пхильдо запротестовали одновременно. Ю Сим не обратил на их слова никакого внимания и потащил Сан за собой. Девушка упиралась изо всех сил.

– Вы не можете отдать меня им, пока не увидите товарищей и серебро. Как только они получат меня, они перебьют здесь всех. И мужчин, и женщин, и детей!

– Ты опять за свое? Угомонись, все кончено.

– Вы все ошибаетесь! Ваш наниматель и не думает освобождать Корё от монголов! Вас просто используют, чтобы прорваться к власти!

– Это мы еще посмотрим.

– Не посмотрите, потому что будет поздно! Что за упрямый старик!

– У нас нет выбора, девочка. Работать на нашего нанимателя – единственный способ выжить. А теперь помолчи, пожалуйста.

– Вы можете жить на моей земле! Вас никто там не тронет! Пхильдо!

Даже около двери Сан продолжала отчаянно упираться. Пхильдо как завороженный смотрел на нее.

– Иди на холм, встреть наших товарищей, – приказал ему Ю Сим, и только тогда мужчина очнулся и поспешил выполнить поручение.

Теперь никто не защитит Сан.

Ю Сим взялся за дверную ручку. Сан извернулась и выхватила кинжал, спрятанный на груди. Но она не успела пустить его в ход, потому что дверь распахнулась и в проеме возник человек с поднятым мечом. Через мгновение он рубанул по спине главаря.

– Ю Сим! – воскликнула Сан.

Главарь повалился на нее, и девушка попыталась не упасть и удержать мужчину.

Из деревянного дома запахло дымом и показались первые языки пламени. Оттуда выскочили еще двое вооруженных мужчин.

– Подонки! – взревел собравшийся с силами раненый Ю Сим и выхватил меч. – Я выжил, когда монголы жгли Чиндо и Тамну! Я командир Ю Сим! Думаете, со мной так легко справиться?!

– Убей девчонку! – приказал, по-видимому, старший из группы.

Один из его подчиненных поднял меч и пошел на Сан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза