Читаем Любовь короля. Том 1 полностью

Он действительно сделал то, что она сказала! Сонхва чуть не рассмеялась. Она сразу поняла, что юноша испытывает к Сан очень сильные чувства. Лин заметил насмешку в ее глазах и кивнул на свой меч.

– Если не сделаешь этого, я переверну здесь все и найду ее. Но сначала убью тебя.

– Идем, идем! Я тоже хочу попасть туда побыстрее.

Сонхва устремилась вперед. Дым над домом означал, что у отца что-то случилось. Чем ближе они подходили к месту, тем сильнее колотилось ее сердце.

«Нет, они не могли добраться до отца! К тому же с ним Пхильдо!»

Вскоре они увидели тела возле дома. У обгоревшей лестницы растянулся мужчина в черном. Чуть дальше застыли в смертельном объятии Ю Сим и второй убийца. Еще дальше лежал на земле Пхильдо, а рядом с ним, лицом вниз – третий убийца в черном.

– Отец! – вскрикнула Сонхва и бросилась к Ю Симу.

Она перевернула его на спину. Мертвый воин по-прежнему крепко сжимал меч, которым поразил противника. Сонхва вцепилась себе в волосы и зарыдала.

– Этот ж-жив! – сказал Ёмбок, указывая на Пхильдо.

Услышав заику, Сонхва бросила взгляд на лежащего мужчину, вскочила и подбежала к Пхильдо. Она обняла его и стала звать по имени.

Пхильдо слабо пошевелился. Не прекращая говорить с ним, Сонхва принялась завязывать его глубокую рану куском ткани, оторванной от своей одежды.

Лин пытался понять, куда подевалась Сан. Тут все были мертвы – значит ли это, что ей удалось сбежать?

Наконец он заметил, что кто-то лежит под третьим убийцей. Лин одним прыжком оказался рядом, перевернул мертвого – и увидел залитую кровью Сан. На мгновение Лин застыл как пораженный громом.

«Неужели она мертва?!» С этой мыслью Лин упал на колени рядом с девушкой. Ее лицо было красным от крови. Дрожащими пальцами он коснулся ее щеки. Еще теплая.

«Я опоздал! Из-за меня она умерла!»

Вне себя от горя, Лин поднял тело Сан и крепко прижал к себе. Он чувствовал, что тело мягкое и теплое, но все еще не понимал, что это значит. Лишь какое-то время спустя он обрел способность мыслить и понял: что-то не так. Лин припал ухом к груди девушки. Ее сердце билось! Причем билось ровно. Он поднес палец к носу Сан и понял, что девушка дышит. Жива!

– О Сан! Что же ты со мной делаешь! – простонал он и легонько пошлепал ее по щеке.

Девушка вздрогнула, ее ресницы затрепетали. Она широко раскрыла глаза и вскрикнула, будто проснулась от ночного кошмара.

– Сан, это я, – нежно сказал Лин.

– Лин?.. – спросила девушка, не веря своим глазам.

– Теперь все хорошо, – улыбнулся он.

Только проведя рукой по его лицу, Сан поверила, что он ей не снится. Обняв Лина за шею и притянув к себе, она разрыдалась.

Лин прильнул к ее шее и сквозь запах крови почувствовал аромат орхидеи. Как бы он жил без нее? Не говоря ни слова, Лин крепче сжал девушку в объятиях.

8

Трещина

Лагерь был разрушен. Ветхие хижины сгорели, тренировочная площадка превратилась в кладбище. Насыпав последний курган, Лин устало оперся на лопату и с болью в сердце осмотрелся вокруг.

Мужчины, напавшие на лагерь, все до единого были убиты воинами Ю Сима – вероятно, в отместку за смерть главаря и товарищей. Когда Лин вернулся на тренировочную площадку, все уже было кончено. Он не мог винить пострадавших от нападения, хотя его надежда допросить убийц пошла прахом. Среди обитателей лагеря не нашлось никого, кто знал бы нанимателя. Даже Сонхва не могла помочь – нанимателя знал только ее погибший отец.

Это открытие разочаровало Лина. Как оказалось, даже Мусок не связан с нанимателем напрямую – он получал приказы от какой-то женщины, которую здесь тоже не знали.

Лин вспомнил, как объяснявшая все это Сонхва вдруг замолчала и ее глаза наполнились ужасом.

– Они могли убить Мусока, – прошептала она.

На это Лину нечего было сказать. С Мусоком он так и не встретился, потому что в Кымгвачжон заявился Ёмбок, слезно умолявший спасти Кэвона. Пока Лин спасал его приятеля, а затем торопился разыскать Сан, он совершенно забыл про Мусока. Сонхва была права – его могли убить. И тогда все нити, ведущие к нанимателю, были бы оборваны.

«Но я знаю, что его цель – присвоить состояние Ёнъин-бэка, – думал Лин. – Так что остается выяснить, куда утекают деньги, и я найду его. А потом заставлю заплатить за все».

Лин бросил лопату. Делать здесь больше нечего. Ему надо доставить Сан обратно в Кэгён. Он пошел к кухне, где Сан и Сонхва собирались в дорогу.

Сан хотела, чтобы выжившие отправились в Покчжончжан. Узнав, что люди Ю Сима считали себя наследниками Самбёльчхо, Лин стал возражать, но Сан уперлась и настаивала на своем.

– Они тоже подданные Вона, поэтому мы должны о них позаботиться! – заявила она.

– Нет, они изменники. Их нельзя считать беженцами, как тех, кого ты селишь на своей земле. Последствия могут быть очень плохими.

– Они больше не станут воевать с королевской семьей, – сказала Сан, умоляюще хватая Лина за руку. – Им нужны земля и крыша над головой, вот и все. Они собирались вокруг Ю Сима просто потому, что им некуда было идти. Теперь, когда главарь мертв, никто из них не помышляет о борьбе. Прошу тебя, Лин, поверь мне!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза