Читаем Любовь на шарнирах полностью

Да. Сегодня я для тебя на всё готов. Конечно, если ради этого мне не надо сию минуту встать со стула. Не хочу пугать людей, у которых живу.

Джули рассмеялась так, что написать ответ без опечаток удалось лишь через пару минут.

Джули Сигл

Ну что ж... кхе-кхе... не торопись. А мне уже пора спать. Если получится. Здесь уже поздно. (Не могу вспомнить, где сейчас ты!)

Бог Финн

Я уже и сам не знаю, где я. Отдыхай. Поговорим позже.

Перед тем как выключить компьютер, Джули скопировала диалог и сохранила его отдельным файлом. Да, неловко признаться и даже глупо, но ей нравилось иметь эти разговоры под рукой, чтобы перечитывать, когда захочется. А этот она перечитывать будет точно. Много-много раз.

<p>Глава 25</p>

– Уже полночь. Как думаешь, чем девчонки занимаются? – спросила Джули Мэтта. – Наверняка хихикают и делают друг дружке причёски. – Она крутилась на его стуле, пока он валялся на кровати и добавлял музыкальные дорожки в свой плейлист на iTunes.

– О боже, наверное! – пропищал Мэтт дурацким фальцетом. – Ой, а может, типа, Роберта Паттинсона обсуждают! Или Джастина Бибера! О, боже!

– Ушам своим не верю. Мэтью! Ты упомянул современную поп-звезду. – Джули в притворном восторге хлопнула себя ладонями по щекам. – Даже две. Я потрясена. И так тобой горжусь.

– Да, у меня невероятно широкий кругозор. И сейчас почти час, а не полночь.

– Да ладно? – Джули поверить не могла, как быстро пролетело время. Она вот уже несколько часов слушала музыку в комнате Мэтта. Оказалось, что их музыкальные вкусы – какой сюрприз! – в чём-то даже совпадают. – Серьёзно, мне кажется, всё прошло гладко. Твоя сестра прямо рвалась на эту вечеринку, скажешь нет? Она потрясающе выглядела и купила Рейчел идеальный подарок. К тому же, Плоский Финн надёжно спрятан в сумке. Никто и не догадается.

– Вид у неё, и верно, был счастливый, – признал Мэтт. – Может, ты и права. Встретил я эту Рейчел, когда Селесту подвозил. Вроде ничего, милая девочка.

– Вот чудеса в решете! А я-то думала, Рейчел – настоящая разбойница, – ухмыльнулась Джули. – А ты-то что взаперти сидишь? Селесты впервые дома нет, тебе бы воспользоваться случаем, а?

– Нет, родители же на выходные уехали. Мне было бы неловко.

– Да я бы приглядела! А где они опять?

– Не помню. На каком-то гарвардском семинаре в штате Мэн.

– А... – Джули остановила стул. – Жаль. Тебе уже, наверное, осточертело оставаться за старшего?

– Ну, время от времени им надоедает заказывать еду в местных ресторанах и их тянет в путешествие, чтобы оценить кулинарное разнообразие других городов. Я всё понимаю.

– Хорошо, я принимаю твою отмазку и поднимаю другой вопрос. Как прошло вчерашнее свидание с Даной? Она мне весь день не звонила. Куда ты её водил? Отчего сегодня с ней не встречаешься?

Мэтт включил новую композицию.

– Мы поужинали.

– И?

– И... что?

– Поподробней!

– Мы были в португальском ресторане на Центральной площади. Я заказал биточки из трески на закуску и тушёного осьминога с картофелем под соусом из красного вина.

Джули терпеливо ждала продолжения.

– И всё?

– Не думаю, что ещё когда-нибудь закажу осьминога. До сих пор во рту привкус его щупалец.

– Ну же, Мэтт. Она тебе понравилась? Что ты надел на свидание? Вы ещё встретитесь?

– Не уверен.

– Так, похоже, на этом поезде с тобой далеко не уедешь. Как, впрочем, и на многих других. Боже упаси, если ты вдруг по собственной воле начнёшь содержательный разговор, – отчитала его Джули. – А теперь извини, мне нужно позвонить насчёт внеклассных занятий.

– Так поздно?

– Студенты раньше трёх спать не ложатся. Этого требуют в колледже. Прописывают в договоре, когда документы подаёшь.

Она достала из кармана телефон и набрала номер.

Дана ждать не заставила.

– Привет! Звонишь насчёт вчерашнего вечера?

– Естественно.

– Любопытный был вечер.

– Поконкретней?

– А он что сказал?

– Прости, но у меня при себе сейчас нет конспектов.

– Мэтт рядом и всё слышит, да?

– Совершенно верно.

– Мы поужинали. Он заплатил – это приятно. Внешне он, должна признать, не в моём вкусе, но мне было плевать. Знаешь, есть в нём что-то соблазнительно-загадочное. Он оказался весьма обходительным и вообще очень милым и вежливым. И да, я с тобой согласна: он чертовски умён. Не понимаю, почему ты никогда не приглашала меня в гости, – я бы не сказала, что у него крыша съехала. Ну, разве что самую малость, но он мне понравился.

– Значит, статья, которую я давала, тебе помогла. А как закончилось внеклассное занятие?

– Хочешь знать, целовались мы или нет?

– Ага.

– Он потрясно целуется.

Джули чуть не выронила телефон.

– Прости. Не совсем поняла твоё объяснение. Этого факта я ещё не слышала.

– Честно. Он настоящий волшебник. Мы сидели в машине у меня во дворе и... Кстати, руками он тоже чудеса творит. Так мастерски скользнул пальцами прямо под...

– Ладно-ладно. Суть я уловила. Это очень... очень хорошая новость. А когда следующее занятие?

– О, мой бог, нет, другого свидания не будет.

– Не все хотят занятия посещать?

– Точно.

– Несмотря на хорошие оценки?

– Ну, во-первых, он говорил всё время. То есть, без умолку.

– В самом деле? И о чём же?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену